[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [dwn 7] ver. 1.21 parrafos 5-12



El día 18 feb 2003, Esteban Manchado Velázquez escribía:
> On Tue, Feb 18, 2003 at 09:08:05AM -0400, Junge, Andres          (LanInfo) wrote:
> > Hola:
> > Upstreamer (emprendedor??)
> > Pool (conjunto disponible)
> > case-study (caso de estudio)
> > 
> > igual habria que ver en que contexto estan las palabras para mantener el
> > sentido.
> 
>    «Upstreamer» probablemente se refiere al programador original de la
> aplicación. «Pool» probablemente viene de «package pool», que es el «almacén»
> de paquetes de Debian (la forma de ordenarlos en directorios, y supongo que
> también el sistema que lo gestiona).

  El sistema que lo gestiona se llama "katie". Todos los scripts que se
  usan por parte de los ftp-masters tienen nombre de mujer [1]. Sólo
  "anna" se ha emancipado y es parte del nuevo sistema de instalación.

  Un saludo

  [1] http://cvs.debian.org/dak/?cvsroot=dak (directorio dak)


-- 
  Jose Carlos Garcia Sogo
     jsogo@debian.org

Attachment: pgpZmOecuQ560.pgp
Description: PGP signature


Reply to: