[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Sobre los .po del web



A ver... Un par de cosas dudas que me asaltan:

  * ¿Cómo se hace para indicar en un .po que un texto no se traduce? (ej:
    "grave" se dice igual en inglés y español)
  * ¿No habíamos quedado que los típicos títulos que los ingleses ponen en
    rimbombantes mayúsculas (Release Manager) nosotros no los tenemos que
    poner igual?

Ahora vocabulario:
  Y otra cosa. ¿Qué se prefiere como traducción de "Release Manager"?
Ahora mismo está "administrador de versiones", que la verdad, no me
termina de llenar. Casi que prefiero "jefe de publicación" :), o
"responsable" en lugar de jefe.

  "Policy" creía que habíamos llegado al acuerdo de que no es "Política".

Más cuando acabe de revisarlos :)



Reply to: