[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: traducido 822-date



El mar, 27-08-2002 a las 20:36, N0K escribió:
>     Ahi va... la he retocado con todo lo que me habeis dicho (pasado 
> ispell incluso, sorry por este fallo). Los titulos de los documentos a 
> los que hace referencia los he dejado en ingles. Y las palabras en 
> mayusculas como "DESCRIPCION" y "ADEMAS" las he dejado sin acentuar. Hay 
> que acentuarlas?, tengo entendido que no.

No, hay que acentuarlas aunque sean mayúsculas.
-- 
The chains are broken and the door is open wide
Our eyes adjusting to the light that was denied
And the voices ringing out now
Sing of freedom
And bring a sense of wonder

	http://www.es.debian.org/intro/about.es.html

Attachment: signature.asc
Description: Esta parte del mensaje esta firmada digitalmente


Reply to: