[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Métodos para "instalando" Debian...



On Fri, 21 Aug 1998, Santiago Vila wrote:

> Buenas.
> 
> Estoy revisando la traducción del manual de instalación.
> 
> De lo que llevo visto (y corregido) me gustaría mencionar algunas cosas
> que son de interés general, especialmente para quienes han traducido el
> documento (a quienes aplaudo sinceramente por el trabajo realizado), o
> para quien de este grupo vaya a traducir cualquier otro documento en el
> futuro para Debian.
> 
> A ver:
> 
> BIOS es Basic Input Output System, sistema básico de entrada y salida, así
> que debería ser masculino, el BIOS (aunque muchos estemos acostumbrados a
> decirle "la BIOS").

Realmente este tipo de observaciones demuestran lo bien que esta
traducido. Tienes razón en lo que dices pero partiendo de la base
que ambas formas se entienden perfectamente creo que causa menos
sorpresa usar 'la BIOS' precisamente por la  costumbre.

> Aplicado a un programa, "To run" es literalmente correr, pero eso suena
> fatal, creo que es mucho mejor ejecutar (aunque bien pensado, a alguno le
> puede parecer mucho peor, si a uno le recuerda la revolución francesa :-).

Lo más parecido a "To run" sería "lanzar" que independientemente de que
sea o no correcto tambien se usa bastante para los programas y se entiende. 

> El término "computer" se traduce como ordenador en España y como
> computadora en el resto del mundo. Enrique y yo decidimos hace mucho que
> el término más correcto era computadora.

Estas dudas deberían solventarse en base a su uso más que pretender 
corregir las incorrecciones de nuestra lengua. No estamos haciendo
un tratado de lengua.

Acabo de realizar lo siguiente: En www.altavista.com he consultado para
el lenguaje español la busqueda de las siguientes cadenas exactas
(es decir entre comillas).

"ordenador personal"    -->  1739 documentos encontrados.
"computadora personal"  -->  1762 documentos encontrados.
"ordenador"             --> 32422 documentos encontrados.
"computador"            --> 29338 documentos encontrados.
"el BIOS"               -->   227 documentos encontrados.
"la BIOS"               -->   389 documentos encontrados.

Así que podeis estar tranquilos que os van a enteder perfectamente. 
La traducción está muy bien.
 
---------------------------------------------------------------------------
En caso de contestar a la lista mandame copia personal.

        /\     /\   No confies en un sistema operativo que se base en el
          \\W//     secreto de sus fuentes. La NASA esta utilizando Linux.
         _|0 0|_    Si Linux es bueno para la NASA, tambien lo será para ti.
+-oOOO--(___o___)--OOOo--------------------------+ 
|  . . . . U U . . . . Antonio Castro Snurmacher |    Se me olvidaba. Linux 
| http://slug.ctv.es/~acastro.    acastro@ctv.es |    además es gratuito. 
+()()()----------()()()--------------------------+  
    (*) Faq de Slug en   <http://slug.ctv.es/~acastro/slugfaq/slugfaq.htm>
    (*) Top Ten Linux Comercial en   <http://slug.ctv.es/~acastro/topten.htm>



Reply to: