Re: pregunta de traduccion
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
On Sun, 28 Sep 1997, Nicolás Lichtmaier wrote:
> On Thu, 25 Sep 1997, Enrique Zanardi wrote:
>
> > > > - give back
> > > Definitivamente, "devolver". No me suena ninguna otra.
> > La frase en cuestión es "We will give back to the free software community"
> > "Nosotros devolveremos a la comunidad del software libre". ¿Qué os
> > parece?
>
> ¿Retribuir?
Retribuir me suena a "retribuir con dinero".
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.3ia
Charset: latin1
iQCVAgUBNC9iYSqK7IlOjMLFAQGi9wP9GoBWgaA054KN3NWT8BvTuw9DWt1pxzGb
BMf2iqkf78p6sMWoc5wWEHRBCVhK+4e2ZOwaF73VEEm6IGJr0fea5hl40/Cgc5N8
omMNkmSFcmaoRhAIa3ZJRuWRv/60JA3WKjqV5JCeSqgcnBHhhHnnXvhLubcNrXik
7qyovs4nRKo=
=TWyq
-----END PGP SIGNATURE-----
--
TO UNSUBSCRIBE FROM THIS MAILING LIST: e-mail the word "unsubscribe" to
debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org .
Trouble? e-mail to templin@bucknell.edu .
Reply to: