[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DONE] wml://News/2019/20190707.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

- --- english/News/2019/20190707.wml	2019-07-08 18:00:24.933830045 +0500
+++ russian/News/2019/20190707.wml	2019-07-15 15:34:30.311075553 +0500
@@ -1,4 +1,5 @@
- -<define-tag pagetitle>Debian Edu / Skolelinux Buster — a complete Linux solution for your school</define-tag>
+#use wml::debian::translation-check translation="df8b497185c1a26f20b79e08fe7543e9c4d55353" maintainer="Lev Lamberov"
+<define-tag pagetitle>Debian Edu / Skolelinux Buster &mdash; полное Linux-решение для вашей школы</define-tag>
 <define-tag release_date>2019-07-07</define-tag>
 #use wml::debian::news
 
@@ -9,103 +10,103 @@
 # ← this one must be removed; not that one → #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer=""
 
 <p>
- -Do you have to administrate a computer lab or a whole school network?
- -Would you like to install servers, workstations and laptops which
- -will then work together?
- -Do you want the stability of Debian with network services already
- -preconfigured?
- -Do you wish to have a web-based tool to manage systems and several
- -hundred or even more user accounts?
- -Have you asked yourself if and how older computers could be used?
+Вам приходится администрировать компьютерную лабораторию или всю школьную сеть?
+Вам хотелось быть установить серверы, рабочие станции и ноутбуки, которые бы затем
+работали совместно?
+Вам нужны стабильность Debian и предварительно настроенные сетевые
+службы?
+Вы хотите иметь веб-инструмент для управления системами и несколькими
+сотнями или даже большим числом учётных записей пользователей?
+Спрашивали ли вы себя о том, могут ли и как могут использоваться для этого более старые компьютеры?
 </p>
 
 <p>
- -Then Debian Edu is for you. The teachers themselves or their technical support
- -can roll out a complete multi-user multi-machine study environment within
- -a few days. Debian Edu comes with hundreds of applications pre-installed,
- -but you can always add more packages from Debian.
+Тогда Debian Edu для вас. Сами учителя или же сотрудники технической поддержки
+могут установить полную многопользовательское обучающее окружение из нескольких компьютеров
+всего за пару дней. Debian Edu поставляется с сотнями заранее настроенных приложений,
+но вы всегда можете добавить дополнительные пакеты из Debian.
 </p>
 
 <p>
- -The Debian Edu developer team is happy to announce Debian Edu 10
- -<q>Buster</q>, the Debian Edu / Skolelinux release based
- -on the Debian 10 <q>Buster</q> release.
- -Please consider testing it and reporting back (&lt;debian-edu@lists.debian.org&gt;)
- -to help us to improve it further.
- -</p>
- -
- -<h2>About Debian Edu and Skolelinux</h2>
- -
- -<p>
- -<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu";> Debian Edu, also known as
- -Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
- -out-of-the box environment of a completely configured school network.
- -Immediately after installation a school server running all services
- -needed for a school network is set up just waiting for users and
- -machines to be added via GOsa², a comfortable web interface.
- -A netbooting environment is prepared, so after initial
- -installation of the main server from CD / DVD / BD or USB stick all other
- -machines can be installed via the network.
- -Older computers (even up to ten or so years old) can be used as LTSP
- -thin clients or diskless workstations, booting from the network without
- -any installation and configuration at all.
- -The Debian Edu school server provides an LDAP database and Kerberos
- -authentication service, centralized home directories, a DHCP server, a web
- -proxy and many other services. The desktop contains more than 60 educational
- -software packages and more are available from the Debian archive.
- -Schools can choose between the desktop environments Xfce, GNOME, LXDE,
- -MATE, KDE Plasma and LXQt.
- -</p>
- -
- -<h2>New features for Debian Edu 10 <q>Buster</q></h2>
- -
- -<p>These are some items from the release notes for Debian Edu 10 <q>Buster</q>,
- -based on the Debian 10 <q>Buster</q> release.
- -The full list including more detailed information is part of the related
- -<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/Features#New_features_in_Debian_Edu_Buster";>Debian Edu manual chapter</a>.
+Команда разработки Debian Edu с радостью объявляет о выпуске Debian Edu 10
+<q>Buster</q>, системы Debian Edu / Skolelinux на основе
+Debian 10 <q>Buster</q>.
+Попробуйте его и свяжитесь с нами (&lt;debian-edu@lists.debian.org&gt;),
+это поможет нам сделать его ещё лучше.
+</p>
+
+<h2>О Debian Edu и Skolelinux</h2>
+
+<p>
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu";>Debian Edu, также известный как
+Skolelinux</a>, является дистрибутивом Linux на основе Debian, он из коробки
+предоставляет полностью настроенное окружение для школьной сети.
+Сразу же после установки школьный сервер запускает все службы,
+которые требуются для школьной сети, и ожидает добавления пользователей и
+машин через комфортный веб-интерфейс GOsa².
+Подготавливается окружение сетевой загрузки, поэтому после изначальной
+установки основного сервера с компакт-диска / DVD / BD или USB-носителя все
+остальные машины можно установить по сети.
+Более старые компьютеры (даже те, которым десять или около того лет) могут использоваться
+в качестве тонких LTSP-клиентов или бездисковых рабочих станций, загрузка которые
+будет производиться по сети вообще без установки и настройки.
+Школьный сервер Debian Edu предоставляет базу данных LDAP и службу аутентификации
+Kerberos, централизованные домашние каталоги, DHCP-сервер, веб-прокси
+и множество других служб. Система для настольных компьютеров содержит более 60 пакетов с
+образовательным ПО, а ещё большее их число доступно из архива Debian.
+Школы могут выбрать любое окружение рабочего стола, доступны Xfce, GNOME, LXDE,
+MATE, KDE Plasma и LXQt.
+</p>
+
+<h2>Новые возможности Debian Edu 10 <q>Buster</q></h2>
+
+<p>Ниже приводятся некоторые пункты из информации о выпуске Debian Edu 10 <q>Buster</q>,
+на основе Debian 10 <q>Buster</q>.
+Полный список, включающий в себя более подробную информацию, является частью соответствующей
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/Features#New_features_in_Debian_Edu_Buster";>главы руководства по Debian Edu</a>.
 </p>
 
 <ul>
 <li>
- -Official Debian installation images are now available.
+В настоящее время доступны официальные установочные образы Debian.
 </li>
 <li>
- -Site specific modular installation is possible.
+Возможна модульная установка для нужд конкретного учреждения.
 </li>
 <li>
- -Additional meta-packages grouping educational packages by school level are
- -provided.
+Предоставляются дополнительные метапакеты, группирующие образовательные пакеты
+по уровню школы.
 </li>
 <li>
- -Improved desktop localization for all languages Debian supports.
+Улучшена локализация приложений для всех поддерживаемых Debian языков.
 </li>
 <li>
- -Tool available to ease setting up site specific multi-language support.
+Доступен инструмент, облегчающий настройку поддержки нескольких языков в зависимости от нужд конкретного учреждения.
 </li>
 <li>
- -GOsa²-Plugin Password Management has been added.
+Добавлено дополнение для GOsa² для управления паролями.
 </li>
 <li>
- -Improved TLS/SSL support inside the internal network.
+Улучшена поддержка TLS/SSL во внутренней сети.
 </li>
 <li>
- -The Kerberos setup supports NFS and SSH services.
+Настройка Kerberos поддерживает службы NFS и SSH.
 </li>
 <li>
- -A tool to re-generate the LDAP database is available.
+Доступен инструмент для повторного создания базы данных LDAP.
 </li>
 <li>
- -X2Go server is installed on all systems with profile LTSP-Server.
+X2Go-сервер устанавливается на все системы с профилем LTSP-сервера.
 </li>
 </ul>
 
- -<h2>Download options, installation steps and manual</h2>
+<h2>Загрузка, шаги установки и руководство</h2>
 
 <p>
- -Separate Network-Installer CD images for 64-bit and 32-bit PCs
- -are available. Only in rare cases (for PCs older than around 12 years) the
- -32-bit image will be needed. The images can be downloaded at the following
- -locations:
+Доступны отдельные образы для компакт-дисков с сетевым установщиком для 64-битных и
+32-битных ПК. 32-битные образы требуются лишь в редких случаях (для ПК старше
+12 лет). Образы можно загрузить по следующим
+адресам:
 </p>
 <ul>
 <li>
@@ -117,10 +118,10 @@
 </ul>
 
 <p>
- -Alternatively extended BD images (more than 5 GB large) are
- -also available. It is possible to set up a whole Debian Edu network without an 
- -Internet connection (all supported desktop environments, all languages supported
- -by Debian). These images can be downloaded at the following locations: 
+Кроме того, доступны расширенные BD-образы (объёмом более
+5 ГБ). С их помощью можно настроить все сеть Debian Edu без подключения
+к сети Интернет (образ содержит все окружения рабочего стола и все языки, поддерживаемые
+Debian). Эти образы можно загрузить по следующим адресам:
 </p>
 
 <ul>
@@ -133,76 +134,76 @@
 </ul>
 
 <p>
- -The images can be verified using the signed checksums provided in the download
- -directory.
+Образы можно проверить, используя подписанные контрольные суммы, размещённые в
+каталогах загрузки.
 <br />
- -Once you've downloaded an image, you can check that
+Как только вы загрузите образ, вы можете проверить, что
 </p>
 
 <ul>
 <li>
- -its checksum matches that expected from the checksum file; and that
+его контрольная сумма совпадает с контрольной суммой из файла, содержащего контрольную сумму; и что
 </li>
 <li>
- -the checksum file has not been tampered with.
+файл с контрольной суммой не был подменён в ходе передачи данных.
 </li>
 </ul>
 
 <p>
- -For more information about how to do these steps, read the
- -<a href="https://www.debian.org/CD/verify";>verification guide</a>.
+Дополнительную информацию о том, как это сделать, можно найти в
+<a href="https://www.debian.org/CD/verify";>руководстве по проверке</a>.
 </p>
 
 <p>
- -Debian Edu 10 <q>Buster</q> is entirely based on Debian 10 <q>Buster</q>; so the
- -sources for all packages are available from the Debian archive.
+Debian Edu 10 <q>Buster</q> полностью построен на основе Debian 10 <q>Buster</q>; поэтому
+исходный код для всех пакетов доступен из архива Debian.
 </p>
 
 <p>
- -Please note the
- -<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Buster";>Debian Edu Buster status page</a>.
- -for up-to-date information about Debian Edu 10 <q>Buster</q> including
- -instructions how to use <code>rsync</code> for downloading the ISO images.
+Обратите внимание на
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Buster";>страницу статуса Debian Edu Buster</a>.
+Там можно найти актуальную информацию о Debian Edu 10 <q>Buster</q>, включающую инструкции
+по использованию <code>rsync</code> для загрузки ISO-образов.
 </p>
 
 <p>
- -When upgrading from Debian Edu 9 <q>Stretch</q> please read the related
- -<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/Upgrades";>Debian Edu manual chapter</a>.
+При обновлении с Debian Edu 9 <q>Stretch</q> сначала ознакомьтесь с соответствующей
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/Upgrades";>главой руководства по Debian Edu</a>.
 </p>
 
 <p>
- -For installation notes please read the related
- -<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/Installation#Installing_Debian_Edu";>Debian Edu manual chapter</a>.
+Информацию об установке ищите в соответствующей
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/Installation#Installing_Debian_Edu";>главе руководства по Debian Edu</a>.
 </p>
 
 <p>
- -After installation you need to take these
- -<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/GettingStarted";>first steps</a>.
+После установки вам следует сделать эти
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/GettingStarted";>первые шаги</a>.
 </p>
 
 <p>
- -Please see the <a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/";>Debian Edu wiki pages</a>
- -for the latest English version of the Debian Edu <q>Buster</q> manual.
- -The manual has been fully translated to German, French, Italian, Danish, Dutch,
- -Norwegian Bokmål and Japanese. Partly translated versions exist for Spanish
- -and Simplified Chinese.
- -An overview of <a href="https://jenkins.debian.net/userContent/debian-edu-doc/";>
- -the latest translated versions of the manual</a> is available.
+За последней версией руководства по Debian Edu <q>Buster</q> обращайтесь к
+<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Buster/";>вики Debian Edu</a>.
+Руководство было полностью переведено на немецкий, французский, итальянский, датский, нидерландский,
+норвежский букмол и японский языки. Частичные переводы имеются для испанского
+и упрощённого китайского языков.
+Доступен обзор <a href="https://jenkins.debian.net/userContent/debian-edu-doc/";>
+наиболее свежих переводов руководства</a>.
 </p>
 
 <p>
- -More information about Debian 10 <q>Buster</q> itself is provided in the release
- -notes and the installation manual; see <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>.
+Дополнительную информацию о Debian 10 <q>Buster</q> можно найти в информации о
+выпуске и руководстве по установке; см. <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>.
 </p>
 
- -<h2>About Debian</h2>
+<h2>О Debian</h2>
 
- -<p>The Debian Project is an association of Free Software developers who
- -volunteer their time and effort in order to produce the completely free
- -operating system Debian.</p>
+<p>Проект Debian &mdash; объединение разработчиков свободного программного обеспечения,
+которые жертвуют своё время и знания для создания абсолютно свободной
+операционной системы Debian.</p>
 
- -<h2>Contact Information</h2>
+<h2>Контактная информация</h2>
 
- -<p>For further information, please visit the Debian web pages at
- -<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> or send mail to
+<p><p>Более подробную информацию вы можете получить на сайте Debian
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> либо отправив письмо по адресу
 &lt;press@debian.org&gt;.</p>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQIzBAEBCgAdFiEE3mumcdV9mwCc9oZQXudu4gIW0qUFAl0sVvIACgkQXudu4gIW
0qUevA/+MOqwIUWAE4yFP0CfP0buaI9bBuyOCIsEqe3+hxCUkfSAaeQlW+gd2S5b
z5h9jU+mpKU+5GmPwvhCwWFcWAjcJRphgLnPzbAlds49R1XLZDoZpo7TCmY3GRJn
U/nD082L+kTrE7YRU++nGZh7MiYYG4JdoOPXBW8L0Hr80XtfQnB4WuzCczya45NI
qALHySNkXOkfP29GKU6AluGn0tRTgLE1fp1V16Pc4Jtf128VpNkBvIVh8dM4DCLy
7Dm70ZtasHDsUb0W0MfrRstTf6W8f5QZ9+KmHXNT62wx0hf+r0x2CHCNISvXcFTc
nbVwddEkY/VhM/Uu0pvmyckGkm56hgfzEiwkRh7Vpw4YsIk7cEvDrUiM62yW3Tcf
uCeRD8SG8iRZ/alvcViN+AT1EMrv8+JGUInME33GSzhD5KCRxjntJ+xGVDXYqj9R
Bc4j2zr28dZQImrdjpzPdzCGh+H0d8bScYJVpBy7T/KvESl31MeRvdtAX1amm5rn
xb0ExOPlrU0M7ff60fgCpYWH+CC0OKBDe4Khh0q30cTdQUeBQ3ZArZjxOZ8dQtM2
8M7x9fnCIMRO1rSCMDMCKfTIPZkiFQNOl4UkgZxQjyqlsurt4Xqnd9Y39ItE8a3G
bTnlpWeMNOm4GJq2xp+fUUVOQDbY2cc8uu7bCuWahldIcMykcvg=
=+2sg
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: