Re: пробелы в переводе debian FAQ
- To: debian-l10n-russian@lists.debian.org
- Subject: Re: пробелы в переводе debian FAQ
- From: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>
- Date: Tue, 01 May 2018 22:28:08 +0500
- Message-id: <[🔎] 87fu3b5lqv.fsf@debian.org>
- In-reply-to: <CAAJ=kUHaKvEMoFMa_3jZ3HHD4aqOw6sN8q=p8WRP=jsVsUrd9Q@mail.gmail.com>
- References: <CAAJ=kUETHr2hMFVtNtsgDuXibY18cVuKVebz7g1DB1EGneYkaw@mail.gmail.com> <87bmetzlt4.fsf@debian.org> <CAAJ=kUE46hDFB3WWAu0RWsZtf-2_PjQE=OgJ=G_8s4fwZsEjXQ@mail.gmail.com> <878t9xzfkt.fsf@debian.org> <CAAJ=kUG-gKZcZpgLqLopcCHZ72dA_EF10DdcLyCqJVWSrJTTeg@mail.gmail.com> <876051ylow.fsf@debian.org> <CAAJ=kUH7MYES3yo3czkanHGwABOb4m8aTP4bJ6kzAXAOAF0N7A@mail.gmail.com> <878t9jejf9.fsf@debian.org> <CAAJ=kUE4Lur72RsJTYDTZ54_yk-M6FqH-wCj5XzTyLgKNDDByQ@mail.gmail.com> <87efj5cd5j.fsf@debian.org> <CAAJ=kUG2w3DFhg1dB+BFnznhfg5qFjKBEeo5ispVVCQDG6bzRQ@mail.gmail.com> <87muxmp3ig.fsf@debian.org> <CAAJ=kUGcVxu80wNz3S8SVkNX5LiUtRYoMGkcK2pAK3MkartLcg@mail.gmail.com> <CAAJ=kUHaKvEMoFMa_3jZ3HHD4aqOw6sN8q=p8WRP=jsVsUrd9Q@mail.gmail.com>
Вт 01 мая 2018 @ 19:20 Ильдар Низамов <jedi.2b3@gmail.com>:
> Похоже что мои письма что с gmail.com, что c ya.ru в лист не проходят, хотя
> я подписан с обоих ящиков и получаю новые сообщения :(
>
> Байт -> байтов, \" -> кавычки-ёлочки (где нашёл), пред-зависимость без
> дефиса + прочие замечания к предыдущей версии.
>
> Прикладываю весь файл перевода и diff'ы с исходным текстом и с предыдущей
> выложенной версией перевода.
Это письмо прошло в список рассылки, оно есть в архиве [mail].
Обновлённый перевод я пока не смотрел.
[mail] https://lists.debian.org/debian-l10n-russian/2018/04/msg00141.html
Reply to: