On 12 Mar, Lev Lamberov wrote: > - --- english/events/2002/0605-linuxatwork.wml 2014-04-29 21:27:59.000000000 +0600 > +++ russian/events/2002/0605-linuxatwork.wml 2016-03-11 23:20:12.527603284 +0500 > @@ -1,38 +1,39 @@ > +#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Lev Lamberov" > <define-tag abbr>L@WA</define-tag> > <define-tag year>2002</define-tag> > <define-tag pagetitle>Linux@work Roadshow</define-tag> > - -<define-tag where>Europe</define-tag> > - -<define-tag date>June 5th</define-tag> > +<define-tag where>Европа</define-tag> > +<define-tag date>5 июня</define-tag> > <define-tag infolink></define-tag> > - -<define-tag coord><a href="mailto:joey@debian.org">Joey Schulze</a></define-tag> > +<define-tag coord><a href="mailto:joey@debian.org">Джоуи Шульце</a></define-tag> > > <define-tag intro> > > - - Linux@work is a series of free exhibitions and conferences > - - covering the deployment of Linux in corporate environments. The > - - show travels around in Europe: > - - > - - <p>Brussels - June 5, 2002 > - - <br>Amsterdam - June 6, 2002 > - - <br>Frankfurt - June 11, 2002 > - - <br>Zurich - June 12, 2002 > - - <br>Milan - June 13, 2002 > + Linux@work — серия бесплатных выставок и конференция, конференциЙ > + касающихся вопросов развёртывания Linux в корпоративных средах. Выставка > + проходит в разных частях Европы: > + > + <p>Брюссель — 5 июня 2002 года > + <br>Амстердам — 6 июня 2002 года > + <br>Франкфурт — 11 июня 2002 года > + <br>Цюрих — 12 июня 2002 года > + <br>Милан — 13 июня 2002 года > - --- english/events/2002/0606-linuxtag.wml 2011-05-26 16:05:30.000000000 +0600 > +++ russian/events/2002/0606-linuxtag.wml 2016-03-12 00:09:44.080943187 +0500 > @@ -37,8 +38,8 @@ > #Related Links here (free form) > <ul> > <li><a href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a><br> > - - <li><a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2002/">Debian Coordination</a> > - - <li><a href="http://www.d.kth.se/~d98-jas/karlsruhe/index.php?2002-06-12">Jon Åslund's diary</a> > - - <li><a href="http://www.schmehl.info/linux/lt2002/index.html">Alexander Schmehl's report</a> (German) > - - <li><a href="http://www.infodrom.org/Mail-Archive/debian-events-de/">Debian-events-eu mailing list</a> > + <li><a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2002/">Координация Debian</a> > + <li><a href="http://www.d.kth.se/~d98-jas/karlsruhe/index.php?2002-06-12">Дневник Йона Ослунда</a> > + <li><a href="http://www.schmehl.info/linux/lt2002/index.html">Отчёт Александра Шмеля</a> (German) (немецкий) > + <li><a href="http://www.infodrom.org/Mail-Archive/debian-events-de/">Список рассылки debian-events-eu</a> > </ul> > - --- english/events/2002/0704-ukuug.wml 2002-07-10 22:35:41.000000000 +0600 > +++ russian/events/2002/0704-ukuug.wml 2016-03-11 23:13:47.491423726 +0500 > @@ -1,29 +1,30 @@ > +#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Lev Lamberov" > <define-tag abbr>UKUUG2002</define-tag> > <define-tag year>2002</define-tag> > <define-tag pagetitle>UKUUG Linux Developers' Conference</define-tag> > - -<define-tag where>Bristol, United Kingdom</define-tag> > - -<define-tag date>July 4th - 7th</define-tag> > +<define-tag where>Бристоль, Соединённое королевство</define-tag> Соединённое Королевство В официальных названиях государств все слова, как правило, пишутся с прописной буквы. > +<define-tag date>4-7 июля</define-tag> > <define-tag infolink>http://www.ukuug.org/events/linux2002/</define-tag> > - -<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org">Phil Hands</a></define-tag> > +<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org">Фил Хэндс</a></define-tag> > > <define-tag intro> > > - - Once again, a wide cross-section of the Linux development > - - community will gather at the start of July for the UK Unix User > - - Group's summer technical conference. Speakers from nine countries > - - will present their work, forming our largest programme to-date. > - - > - - <p>The conference will begin on Thursday 4th July with tutorials > - - on Shared Libraries, given by Ulrich Drepper, the glibc > - - maintainer, and the Linux Terminal Server Project, given by the > - - project's founder, Jim McQuillan. > + И снова широкое сообщество разработчиков Linux > + встретится в начале июля на летней технической конференции группы пользователей > + Unix Соединённого королевства. Докладчики из девяти стран Соединённого Королевства > + представят свои работы, что составляет самую обширную программу конференции на сегодняшний день. > + > + <p>Конференция начнётся в четверг, 4 июля с семинара 4 июля, > + о разделяемых библиотеках, который проведёт Ульрих Дреппер, сопровождающий > + glibc, и семинара о проекте Linux Terminal Server, который проведёт > + основатель проекта, Джим Маккуилан. > > </define-tag> > > <define-tag involve> > > - - The Debian project will be present with a booth within the ".ORG" > - - stand, hopefully demoing the new Woody release. > + Проект Debian будет представлен на своём стенде в зоне ".ORG", > + где мы надеемся продемонстрировать выпуск Woody. > > </define-tag> > > - --- english/events/2002/0705-debconf.wml 2014-09-08 01:45:41.930508325 +0600 > +++ russian/events/2002/0705-debconf.wml 2016-03-11 23:24:11.826865266 +0500 > @@ -1,29 +1,30 @@ > +#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Lev Lamberov" > <define-tag abbr>DebConf</define-tag> > <define-tag year>2002</define-tag> > <define-tag pagetitle>DebConf 2</define-tag> > - -<define-tag where>Toronto, Canada</define-tag> > - -<define-tag date>July 5th - 7th</define-tag> > +<define-tag where>Торонто, Канада</define-tag> > +<define-tag date>5-7 июля</define-tag> > <define-tag infolink></define-tag> > - -<define-tag coord><a href="mailto:hoserhead@woot.net">Joe Drew</a></define-tag> > +<define-tag coord><a href="mailto:hoserhead@woot.net">Джо Дрю</a></define-tag> > > <define-tag intro> > > - - Joe Drew <a > + Джо Дрю <a > href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0203/msg00001.html">\ > - - announced</a> that the second Debian Conference will take place in > - - Toronto, Ontario in Canada. That's the weekend after the <a > - - href="http://www.linuxsymposium.org/">Ottawa Linux Symposium</a> > - - so people can attend both events. > + сообщил</a>, что вторая конференция Debian пройдёт в > + Торонто, Онтарио в Канаде. Это будут выходные после <a > + href="http://www.linuxsymposium.org/">Ottawa Linux Symposium</a>, > + поэтому можно посетить оба мероприятия. > > - - <p>People who wish to give a presentation or a talk should contact > - - <a href="mailto:hoserhead@woot.net">Joe Drew</a> as soon as possible. > + <p>Тем, кто хочет выступить с презентацией или докладом, следует как можно > + быстрее связаться с <a href="mailto:hoserhead@woot.net">Джо Дрю</a>. > > </define-tag> > > <define-tag involve> > > - - The entire conference aims at current and future Debian > - - developers. > + Конференция нацелена на текущих и будущих разработчиков > + Debian. > > </define-tag> > > @@ -31,8 +32,8 @@ > # $Id: 0705-debconf.wml,v 1.6 2014/09/07 08:56:08 pabs Exp $ > #Related Links here (free form) > <ul> > - - <li><a href="0705-debconf-schedule">Preliminary Schedule</a><br> > - - <li><a href="http://raw.no/debconf2/">Presentations</a> > - - <li><a href="https://people.debian.org/~treacy/debconf/">Photos</a> > - - <li><a href="http://www.hyperpoem.net/debconf/debconf2.html">Report</a> by Michael Cardenas > + <li><a href="0705-debconf-schedule">Предварительное расписание</a><br> > + <li><a href="http://raw.no/debconf2/">Презентации</a> > + <li><a href="https://people.debian.org/~treacy/debconf/">Фотографии</a> > + <li><a href="http://www.hyperpoem.net/debconf/debconf2.html">Отчёт</a> Майкла Карденаса > </ul> > - --- english/events/2002/0705-webbit.wml 2004-09-03 19:58:54.000000000 +0600 > +++ russian/events/2002/0705-webbit.wml 2016-03-12 00:18:50.271367567 +0500 > @@ -1,44 +1,44 @@ > +#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Lev Lamberov" > <define-tag abbr>PM</define-tag> > <define-tag year>2002</define-tag> > <define-tag pagetitle>Webb.it 2002</define-tag> > - -<define-tag where>Padova, Italy</define-tag> > - -<define-tag date>July 5th - 7th</define-tag> > +<define-tag where>Падова, Италия</define-tag> > +<define-tag date>5-7 июля</define-tag> > <define-tag infolink>http://www.webb.it/</define-tag> > - -<define-tag coord><a href="mailto:fog@debian.org">Federico Di Gregorio</a></define-tag> > +<define-tag coord><a href="mailto:fog@debian.org">Фредерико Ди Грегорио</a></define-tag> > > <define-tag intro> > > - - <p>From passion to profession: > - - > - - <a href="http://www.webb.it/">Webb.it</a> is the largest italian > - - meeting about computers and technology for hobbyists and > - - professionals alike. Webb.it is an event dedicated to software > - - development and programming, web design and graphics, new media, > - - hardware, networking and even marketing and business. > - - > - - <p>About 1000 "resident" participants will attend Webb.it with their > - - computers, to live and sleep in the Arena, always connected to the > - - high-speed intranet, with a 156Mbits connection to the > - - internet. Others will be there to attend some of the more than 300 > - - workshops or to just hang around in the area outside of the arena > - - where the sponsors and various companies will have their booths. > + <p>От страсти к профессии: > + > + <a href="http://www.webb.it/">Webb.it</a> — крупнейшая в Италии > + встреча, посвящённая компьютерам и технологиям и предназначенная как для любителей, так > + и для профессионалов. Webb.it является мероприятием, посвящённым разработке > + ПО и программированию, веб-дизайну и графике, новым носителями информации, > + оборудованию, сетям и даже маркетингу и бизнесу. > + > + <p>Около 1000 "резидентных" участников посетят Webb.it вместе со своими > + компьютерами, чтобы жить и спать на Арене, компьютеры будут постоянно > + подключены к высокоскоростной сети, имеющей подключение к сети Интернет со скоростью > + 156Мбит. Другие же посетят некоторые из более чем 300 > + семинаров или просто будут тусоваться за пределами арены, > + где спонсоры мероприятия и различные компании разместят свои стенды. > > </define-tag> > > <define-tag involve> > > - - <p>Debian will be present with some space in the Free Software booth > - - (outside of the arena) and with an "island" inside the arena. The > - - island will be designated by a 4m tall totem with Debian spirals on > - - it (and some posters with information about Debian activities at the > + <p>Проект Debian будет представлен на стенде свободного ПО > + (за пределами арены), а также на <q>острове</q> внутри арены. Остров > + будет обозначен тотемом высотой 4 метра со спиралью Debian > + на нём (также на нём будут постеры с информацией о деятельности Debian на > Webb.it.) > > - - <p>Some Debian developers and enthusiasts will be at the show to install > - - GNU/Linux on visitors' machines and help anybody wishing to switch > - - from proprietary to free software. After a long time this is > - - another opportunity to put names and email addresses to faces and > - - personalities. > - - > + <p>Несколько разработчиков Debian и энтузиастов будут на этом мероприятии, они будут > + устанавливать GNU/Linux на машины посетителей и будут помогать всем, кто захочет перейти с > + проприетарного ПО на свободное. Это отличная возможность сопоставить > + имена и адреса электронной почты с лицами и личностями. > + > </define-tag> > > #use wml::debian::past_event > - --- english/events/2002/1009-linuxexpo.wml 2003-09-05 23:41:36.000000000 +0600 > +++ russian/events/2002/1009-linuxexpo.wml 2016-03-11 23:29:04.452091377 +0500 > @@ -1,28 +1,29 @@ > +#use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Lev Lamberov" > <define-tag abbr>LE2k2</define-tag> > <define-tag year>2002</define-tag> > <define-tag pagetitle>UK Linux Expo 2002</define-tag> > - -<define-tag where>Olympia, London, United Kingdom</define-tag> > - -<define-tag date>October 9th - 10th</define-tag> > +<define-tag where>Олимпия, Лондон, Соединённое королевство</define-tag> Соединённое Королевство > +<define-tag date>9-10 октября</define-tag> > <define-tag infolink>http://www.linuxexpo.co.uk/</define-tag> > - -<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org">Phil Hands</a></define-tag> > +<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org">Фил Хэндс</a></define-tag> > > <define-tag intro> > > - - The market for Linux products and services is growing rapidly as > - - an increasing number of organisations adopt the open source > - - operating system for their IT infrastructure. Now in it's fourth > - - year, the UK Linux Expo is the definitive forum for everyone > - - involved in this Open Source revolution. Linux Expo 2002 brings > - - together the major vendors who supply Linux tools, support, > - - applications and servers with the users, influencers and > - - decision-makers responsible for implementing Linux-based systems. > + Рынок Linux-продуктов и услуг очень быстро растёт, поскольку увеличивается > + число организаций, использующих эту операционную систему с открытым исходным > + кодом в своей ИТ-инфраструктуре. Уже третий год проходит > + конференция UK Linux Expo, представляющая собой важный форум для всякого, кто > + участвует в революции открытого исходного кода. Linux Expo 2001 соберёт > + вместе основных поставщиков инструментов Linux, поддержки, > + приложений и серверов, а также пользователей, тех, кто влияет на решения, и > + тех, кто их принимает, тех, кто ответственен за внедрение систем на основе Linux. > > </define-tag> > > <define-tag involve> > > - - Debian will be present with a booth within the ".ORG" stand, which > - - is being provided free of charge by the organisers. > + Проект Debian будет представлен на собственном стенде в зоне ".ORG", который > + предоставляется организаторами бесплатно. > > </define-tag> > -- Best regards, Andrey Skvortsov Secure e-mail with gnupg: See http://www.gnupg.org/ PGP Key ID: 0x57A3AEAD
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature