[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DONE] wml://events/2002/{0704-ukuug,0605-linuxatwork,0705-debconf,1009-linuxexpo,0502-softwarelivre,0525-linuxtag-magdeburg,0904-linuxkongress,0204-linuxconf,0606-linuxtag,0705-webbit}.wml



On 12 Mar, Lev Lamberov wrote:

> - --- english/events/2002/0605-linuxatwork.wml	2014-04-29 21:27:59.000000000 +0600
> +++ russian/events/2002/0605-linuxatwork.wml	2016-03-11 23:20:12.527603284 +0500
> @@ -1,38 +1,39 @@
> +#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Lev Lamberov"
>  <define-tag abbr>L@WA</define-tag>
>  <define-tag year>2002</define-tag>
>  <define-tag pagetitle>Linux@work Roadshow</define-tag>
> - -<define-tag where>Europe</define-tag>
> - -<define-tag date>June 5th</define-tag>
> +<define-tag where>Европа</define-tag>
> +<define-tag date>5 июня</define-tag>
>  <define-tag infolink></define-tag>
> - -<define-tag coord><a href="mailto:joey@debian.org";>Joey Schulze</a></define-tag>
> +<define-tag coord><a href="mailto:joey@debian.org";>Джоуи Шульце</a></define-tag>
>  
>  <define-tag intro>
>  
> - -    Linux@work is a series of free exhibitions and conferences
> - -    covering the deployment of Linux in corporate environments.  The
> - -    show travels around in Europe:
> - -
> - -    <p>Brussels - June 5, 2002
> - -    <br>Amsterdam - June 6, 2002
> - -    <br>Frankfurt - June 11, 2002
> - -    <br>Zurich - June 12, 2002
> - -    <br>Milan - June 13, 2002
> +    Linux@work &mdash; серия бесплатных выставок и конференция,
конференциЙ
> +    касающихся вопросов развёртывания Linux в корпоративных средах.  Выставка
> +    проходит в разных частях Европы:
> +
> +    <p>Брюссель &mdash; 5 июня 2002 года
> +    <br>Амстердам &mdash; 6 июня 2002 года
> +    <br>Франкфурт &mdash; 11 июня 2002 года
> +    <br>Цюрих &mdash; 12 июня 2002 года
> +    <br>Милан &mdash; 13 июня 2002 года



> - --- english/events/2002/0606-linuxtag.wml	2011-05-26 16:05:30.000000000 +0600
> +++ russian/events/2002/0606-linuxtag.wml	2016-03-12 00:09:44.080943187 +0500
> @@ -37,8 +38,8 @@
>  #Related Links here (free form)
>  <ul>
>    <li><a href="http://www.linuxtag.org/";>LinuxTag</a><br>
> - -  <li><a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2002/";>Debian Coordination</a>
> - -  <li><a href="http://www.d.kth.se/~d98-jas/karlsruhe/index.php?2002-06-12";>Jon Åslund's diary</a>
> - -  <li><a href="http://www.schmehl.info/linux/lt2002/index.html";>Alexander Schmehl's report</a> (German)
> - -  <li><a href="http://www.infodrom.org/Mail-Archive/debian-events-de/";>Debian-events-eu mailing list</a>
> +  <li><a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2002/";>Координация Debian</a>
> +  <li><a href="http://www.d.kth.se/~d98-jas/karlsruhe/index.php?2002-06-12";>Дневник Йона Ослунда</a>
> +  <li><a href="http://www.schmehl.info/linux/lt2002/index.html";>Отчёт Александра Шмеля</a> (German)
(немецкий)

> +  <li><a href="http://www.infodrom.org/Mail-Archive/debian-events-de/";>Список рассылки debian-events-eu</a>
>  </ul>

> - --- english/events/2002/0704-ukuug.wml	2002-07-10 22:35:41.000000000 +0600
> +++ russian/events/2002/0704-ukuug.wml	2016-03-11 23:13:47.491423726 +0500
> @@ -1,29 +1,30 @@
> +#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Lev Lamberov"
>  <define-tag abbr>UKUUG2002</define-tag>
>  <define-tag year>2002</define-tag>
>  <define-tag pagetitle>UKUUG Linux Developers' Conference</define-tag>
> - -<define-tag where>Bristol, United Kingdom</define-tag>
> - -<define-tag date>July 4th - 7th</define-tag>
> +<define-tag where>Бристоль, Соединённое королевство</define-tag>
Соединённое Королевство

В официальных названиях государств все слова, как
правило, пишутся с прописной буквы.


> +<define-tag date>4-7 июля</define-tag>
>  <define-tag infolink>http://www.ukuug.org/events/linux2002/</define-tag>
> - -<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org";>Phil Hands</a></define-tag>
> +<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org";>Фил Хэндс</a></define-tag>
>  
>  <define-tag intro>
>  
> - -    Once again, a wide cross-section of the Linux development
> - -    community will gather at the start of July for the UK Unix User
> - -    Group's summer technical conference.  Speakers from nine countries
> - -    will present their work, forming our largest programme to-date.
> - -
> - -    <p>The conference will begin on Thursday 4th July with tutorials
> - -    on Shared Libraries, given by Ulrich Drepper, the glibc
> - -    maintainer, and the Linux Terminal Server Project, given by the
> - -    project's founder, Jim McQuillan.
> +    И снова широкое сообщество разработчиков Linux
> +    встретится в начале июля на летней технической конференции группы пользователей
> +    Unix Соединённого королевства.  Докладчики из девяти стран
Соединённого Королевства
> +    представят свои работы, что составляет самую обширную программу конференции на сегодняшний день.
> +
> +    <p>Конференция начнётся в четверг, 4 июля с семинара
4 июля, 
> +    о разделяемых библиотеках, который проведёт Ульрих Дреппер, сопровождающий
> +    glibc, и семинара о проекте Linux Terminal Server, который проведёт
> +    основатель проекта, Джим Маккуилан.
>  
>  </define-tag>
>  
>  <define-tag involve>
>  
> - -    The Debian project will be present with a booth within the ".ORG"
> - -    stand, hopefully demoing the new Woody release.
> +    Проект Debian будет представлен на своём стенде в зоне ".ORG",
> +    где мы надеемся продемонстрировать выпуск Woody.
>  
>  </define-tag>
>



> - --- english/events/2002/0705-debconf.wml	2014-09-08 01:45:41.930508325 +0600
> +++ russian/events/2002/0705-debconf.wml	2016-03-11 23:24:11.826865266 +0500
> @@ -1,29 +1,30 @@
> +#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Lev Lamberov"
>  <define-tag abbr>DebConf</define-tag>
>  <define-tag year>2002</define-tag>
>  <define-tag pagetitle>DebConf 2</define-tag>
> - -<define-tag where>Toronto, Canada</define-tag>
> - -<define-tag date>July 5th - 7th</define-tag>
> +<define-tag where>Торонто, Канада</define-tag>
> +<define-tag date>5-7 июля</define-tag>
>  <define-tag infolink></define-tag>
> - -<define-tag coord><a href="mailto:hoserhead@woot.net";>Joe Drew</a></define-tag>
> +<define-tag coord><a href="mailto:hoserhead@woot.net";>Джо Дрю</a></define-tag>
>  
>  <define-tag intro>
>  
> - -    Joe Drew <a
> +    Джо Дрю <a
>      href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0203/msg00001.html";>\
> - -    announced</a> that the second Debian Conference will take place in
> - -    Toronto, Ontario in Canada.  That's the weekend after the <a
> - -    href="http://www.linuxsymposium.org/";>Ottawa Linux Symposium</a>
> - -    so people can attend both events.
> +    сообщил</a>, что вторая конференция Debian пройдёт в
> +    Торонто, Онтарио в Канаде.  Это будут выходные после <a
> +    href="http://www.linuxsymposium.org/";>Ottawa Linux Symposium</a>,
> +    поэтому можно посетить оба мероприятия.
>  
> - -    <p>People who wish to give a presentation or a talk should contact
> - -    <a href="mailto:hoserhead@woot.net";>Joe Drew</a> as soon as possible.
> +    <p>Тем, кто хочет выступить с презентацией или докладом, следует как можно
> +    быстрее связаться с <a href="mailto:hoserhead@woot.net";>Джо Дрю</a>.
>  
>  </define-tag>
>  
>  <define-tag involve>
>  
> - -    The entire conference aims at current and future Debian
> - -    developers.
> +    Конференция нацелена на текущих и будущих разработчиков
> +    Debian.
>  
>  </define-tag>
>  
> @@ -31,8 +32,8 @@
>  # $Id: 0705-debconf.wml,v 1.6 2014/09/07 08:56:08 pabs Exp $
>  #Related Links here (free form)
>  <ul>
> - -  <li><a href="0705-debconf-schedule">Preliminary Schedule</a><br>
> - -  <li><a href="http://raw.no/debconf2/";>Presentations</a>
> - -  <li><a href="https://people.debian.org/~treacy/debconf/";>Photos</a>
> - -  <li><a href="http://www.hyperpoem.net/debconf/debconf2.html";>Report</a> by Michael Cardenas
> +  <li><a href="0705-debconf-schedule">Предварительное расписание</a><br>
> +  <li><a href="http://raw.no/debconf2/";>Презентации</a>
> +  <li><a href="https://people.debian.org/~treacy/debconf/";>Фотографии</a>
> +  <li><a href="http://www.hyperpoem.net/debconf/debconf2.html";>Отчёт</a> Майкла Карденаса
>  </ul>
> - --- english/events/2002/0705-webbit.wml	2004-09-03 19:58:54.000000000 +0600
> +++ russian/events/2002/0705-webbit.wml	2016-03-12 00:18:50.271367567 +0500
> @@ -1,44 +1,44 @@
> +#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Lev Lamberov"
>  <define-tag abbr>PM</define-tag>
>  <define-tag year>2002</define-tag>
>  <define-tag pagetitle>Webb.it 2002</define-tag>
> - -<define-tag where>Padova, Italy</define-tag>
> - -<define-tag date>July 5th - 7th</define-tag>
> +<define-tag where>Падова, Италия</define-tag>
> +<define-tag date>5-7 июля</define-tag>
>  <define-tag infolink>http://www.webb.it/</define-tag>
> - -<define-tag coord><a href="mailto:fog@debian.org";>Federico Di Gregorio</a></define-tag>
> +<define-tag coord><a href="mailto:fog@debian.org";>Фредерико Ди Грегорио</a></define-tag>
>  
>  <define-tag intro>
>  
> - -    <p>From passion to profession:
> - -  
> - -    <a href="http://www.webb.it/";>Webb.it</a> is the largest italian
> - -    meeting about computers and technology for hobbyists and
> - -    professionals alike. Webb.it is an event dedicated to software
> - -    development and programming, web design and graphics, new media,
> - -    hardware, networking and even marketing and business.
> - -
> - -    <p>About 1000 "resident" participants will attend Webb.it with their
> - -    computers, to live and sleep in the Arena, always connected to the
> - -    high-speed intranet, with a 156Mbits connection to the
> - -    internet. Others will be there to attend some of the more than 300
> - -    workshops or to just hang around in the area outside of the arena
> - -    where the sponsors and various companies will have their booths.
> +    <p>От страсти к профессии:
> +
> +    <a href="http://www.webb.it/";>Webb.it</a> &mdash; крупнейшая в Италии
> +    встреча, посвящённая компьютерам и технологиям и предназначенная как для любителей, так
> +    и для профессионалов. Webb.it является мероприятием, посвящённым разработке
> +    ПО и программированию, веб-дизайну и графике, новым носителями информации,
> +    оборудованию, сетям и даже маркетингу и бизнесу.
> +
> +    <p>Около 1000 "резидентных" участников посетят Webb.it вместе со своими
> +    компьютерами, чтобы жить и спать на Арене, компьютеры будут постоянно
> +    подключены к высокоскоростной сети, имеющей подключение к сети Интернет со скоростью
> +    156Мбит. Другие же посетят некоторые из более чем 300
> +    семинаров или просто будут тусоваться за пределами арены,
> +    где спонсоры мероприятия и различные компании разместят свои стенды.
>  
>  </define-tag>
>  
>  <define-tag involve>
>  
> - -    <p>Debian will be present with some space in the Free Software booth
> - -    (outside of the arena) and with an "island" inside the arena. The
> - -    island will be designated by a 4m tall totem with Debian spirals on
> - -    it (and some posters with information about Debian activities at the
> +    <p>Проект Debian будет представлен на стенде свободного ПО
> +    (за пределами арены), а также на <q>острове</q> внутри арены. Остров
> +    будет обозначен тотемом высотой 4 метра со спиралью Debian
> +    на нём (также на нём будут постеры с информацией о деятельности Debian на
>      Webb.it.)
>  
> - -    <p>Some Debian developers and enthusiasts will be at the show to install
> - -    GNU/Linux on visitors' machines and help anybody wishing to switch
> - -    from proprietary to free software. After a long time this is
> - -    another opportunity to put names and email addresses to faces and
> - -    personalities.
> - -    
> +    <p>Несколько разработчиков Debian и энтузиастов будут на этом мероприятии, они будут
> +    устанавливать GNU/Linux на машины посетителей и будут помогать всем, кто захочет перейти с
> +    проприетарного ПО на свободное. Это отличная возможность сопоставить
> +    имена и адреса электронной почты с лицами и личностями.
> +
>  </define-tag>
>  
>  #use wml::debian::past_event



> - --- english/events/2002/1009-linuxexpo.wml	2003-09-05 23:41:36.000000000 +0600
> +++ russian/events/2002/1009-linuxexpo.wml	2016-03-11 23:29:04.452091377 +0500
> @@ -1,28 +1,29 @@
> +#use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Lev Lamberov"
>  <define-tag abbr>LE2k2</define-tag>
>  <define-tag year>2002</define-tag>
>  <define-tag pagetitle>UK Linux Expo 2002</define-tag>
> - -<define-tag where>Olympia, London, United Kingdom</define-tag>
> - -<define-tag date>October 9th - 10th</define-tag>
> +<define-tag where>Олимпия, Лондон, Соединённое королевство</define-tag>
Соединённое Королевство

> +<define-tag date>9-10 октября</define-tag>
>  <define-tag infolink>http://www.linuxexpo.co.uk/</define-tag>
> - -<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org";>Phil Hands</a></define-tag>
> +<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org";>Фил Хэндс</a></define-tag>
>  
>  <define-tag intro>
>  
> - -    The market for Linux products and services is growing rapidly as
> - -    an increasing number of organisations adopt the open source
> - -    operating system for their IT infrastructure. Now in it's fourth
> - -    year, the UK Linux Expo is the definitive forum for everyone
> - -    involved in this Open Source revolution. Linux Expo 2002 brings
> - -    together the major vendors who supply Linux tools, support,
> - -    applications and servers with the users, influencers and
> - -    decision-makers responsible for implementing Linux-based systems.
> +    Рынок Linux-продуктов и услуг очень быстро растёт, поскольку увеличивается
> +    число организаций, использующих эту операционную систему с открытым исходным
> +    кодом в своей ИТ-инфраструктуре. Уже третий год проходит
> +    конференция UK Linux Expo, представляющая собой важный форум для всякого, кто
> +    участвует в революции открытого исходного кода. Linux Expo 2001 соберёт
> +    вместе основных поставщиков инструментов Linux, поддержки,
> +    приложений и серверов, а также пользователей, тех, кто влияет на решения, и
> +    тех, кто их принимает, тех, кто ответственен за внедрение систем на основе Linux.
>  
>  </define-tag>
>  
>  <define-tag involve>
>  
> - -    Debian will be present with a booth within the ".ORG" stand, which
> - -    is being provided free of charge by the organisers.
> +    Проект Debian будет представлен на собственном стенде в зоне ".ORG", который
> +    предоставляется организаторами бесплатно.
>  
>  </define-tag>
>  

-- 
Best regards,
Andrey Skvortsov

Secure e-mail with gnupg: See http://www.gnupg.org/
PGP Key ID: 0x57A3AEAD


Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: