Re: Bug#698869: dpkg-shlibdeps "useless dependency" message is mistranslated in ru
On Thu, 2013-01-24 at 19:41:57 +0100, Christian PERRIER wrote:
> (please keep the -l10n-russian list CC'ed)
> Quoting Andrey Rahmatullin (firstname.lastname@example.org):
> > Package: dpkg
> > Version: 1.16.9
> > Severity: normal
> > Tags: l10n
> > msgid ""
> > "package could avoid a useless dependency if %s was not linked against %s (it "
> > "uses none of the library's symbols)"
> > msgstr ""
> > "зависимости от %s можно избежать, если %s не
> > будет бесполезно скомпонована с "
> > "ней (не используется ни одного её символа)"
> > The first and the second %s are swapped in the translation so the meaning is
> > corrupted.
> Hmmm, that's mostly because the original string assumes that both
> parameters will always appear in the same order in translations, which
> is apparently not the case.
> Do you think there could be a way to arrange the Russian translation
> so that parameters appear in the same order than English? Even if the
> sentence is a bit more clumsy, it will at least be correct.
That's what the format parameter index are for, here it would be a
matter of using "... %2$s ... %1$s ...", I can commit that. Or am I
missunderstanding the issue here?