Re: Ian Murdock -- перевод имени
3 апреля 2012 г. 8:08 пользователь Тимур <tim_tim2000@mail.ru> написал:
> Всем привет,
>
> Я считаю, что вам всем нефиг делать.
> Лучше бы помогли переводить новости, а не обсуждали пятый день подряд
> написание имени Ian'a.
Знаете, когда появляются новости с перлами типа
Ядро Linux было выпущено Linux Torwalds...
Как пример можно привести Debian, основанный Ian Murdock в 1993 году...
читать их что-то не хочется...
Как бы Вы перевели первый абзац одной из последних новостей: The
Debian Project joins the OSI
(http://www.debian.org/News/2012/20120330)?
Reply to: