[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

re:Wed, 21 Oct 2009 23:14:08 +0400 (Чтв, 01:14 ALMT)



> Добрый день.
> Мы начали переводить приведённую в теме документацию.
> При переводе второй части возник вопрос - как правильно переводить
> слова distribution, suite name и codename.
> Distribution - видимо дистрибутив, codename - имя, а вот с suite name
> возникла проблема. Не могли бы вы подсказать, как более логично
> перевести это на русский язык?
> Также вопрос по отправке уже переведённых частей - у нас в данный
> момент переведено 6-7%, отправлять их сразу или лучше когда перевод
> будет полностью готов?

> С уважением, Кудреватых Александр

Думаю, suite name лучше перевести как "имя набора". И лучше отправлять
документацию после того, как завершите. 


Reply to: