[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://gitosis/ru.po



Здравствуйте.

Пакет: gitosis
Версия: 0.2+20080825-15
Количество: 11 переведенных сообщений.
Отправка: 04 Сентябрь 2009
# translation of gitosis_0.2+20080825-15_ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitosis 0.2+20080825-15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gitosis@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-05 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 21:11+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:1001
msgid "Dedicated system account for gitosis:"
msgstr "Выделенная системная учётная запись для gitosis:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:1001
msgid ""
"Repositories are managed by gitosis under a single system account, using SSH "
"keys to identify users. This account name is part of the clone URL when "
"checking out over SSH, leading to commands such as \"git clone "
"gitosis@example.com:foo.git\"."
msgstr ""
"gitosis управляет репозиториями через отдельную системную учётную запись, "
"используя ключи SSH для идентификации пользователей. "
"Данное имя учётной записи используется в URL при "
"выборке репозотория по SSH, проводимой по команде, подобной "
"\"git clone gitosis@example.com:foo.git\"."

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:1001
msgid ""
"The account name can be customized but you should not use an existing "
"account."
msgstr ""
"Для этой цели можно задать специализированное имя учётной записи, но нельзя "
"использовать существующую учётную запись."

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:2001
msgid "Directory for git repositories?"
msgstr "Каталог для репозиториев git:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:2001
msgid "Please specify the directory where gitosis will manage the git repositories."
msgstr "Укажите каталог, в котором gitosis будет размещать репозитории git."

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:2001
msgid ""
"If you choose an already existing directory, this installation process will "
"leave it unmodified."
msgstr "Если вы укажите существующий каталог, то процесс установки не изменит его."

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:3002
msgid "SSH public key for the gitosis admin repository:"
msgstr "Открытый ключ SSH для репозитория admin gitosis:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:3002
msgid ""
"Configuration for gitosis is stored in a file named \"gitosis.conf\" which "
"is kept in the gitosis-admin repository."
msgstr ""
"Настройки gitosis содержатся в файле \"gitosis.conf\", который "
"хранится в репозитории gitosis-admin."

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:3002
msgid "Access to this repository is controlled through an SSH public key."
msgstr "Доступ этому репозиторию контролируется с помощью открытого ключа SSH."

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:3002
msgid ""
"You can specify an existing key by entering the name of the key file or by "
"pasting the key content itself here. Alternatively, you can leave that field "
"empty and configure the key manually later after reading the /usr/share/doc/"
"gitosis/README.Debian file."
msgstr ""
"Вы можете указать существующий ключ, введя имя файла с ключом или "
"скопировать сюда содержимое самого ключа. Или же вы можете оставить "
"это поле пустым и настроить ключ вручную позднее, после прочтения файла "
"/usr/share/doc/gitosis/README.Debian."

#. Type: string
#. Description
#: ../gitosis.templates:3002
msgid ""
"If there is already an initialized gitosis-admin repository in the gitosis "
"directory, this installation process will not touch it."
msgstr ""
"Если в каталоге gitosis уже есть рабочий репозиторий gitosis-admin, "
"то процесс установки не изменит его."


Reply to: