[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Minor corrections/suggestions for d-i translations



Доброго времени суток,

Только что попробовал инсталляцию etch на русском (сегодняшний 
netinst image), есть несколько небольших замечаний по переводу:

* В окне где задается вопрос про пароль root'а, в одном месте 
  "superuser" переведено как "суперпользователь". Может лучше 
  "администратор"?
* В вопросе про использование зеркала есть фраза "Если вы 
  выберите...". Должно быть "выберете". Такую же ошибку заметил где-то 
  еще, но, к сожалению, не запомнил где.
* Перевод "desktop environment" в меню tasksel как "окружение рабочего 
  стола", невероятно коряв, на мой вкус. Может использовать что-нибудь
  вроде "Графическая рабочая среда"?

Вот вроде и всё. На этот лист не подписан, так что все ответы прошу 
копировать и на мой адрес.

-- 
Jurij Smakov                                           jurij@wooyd.org
Key: http://www.wooyd.org/pgpkey/                      KeyID: C99E03CC



Reply to: