[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer mdcfg_ru.po,1.6,1.7



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv26421

Modified Files:
	mdcfg_ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: mdcfg_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/mdcfg_ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- mdcfg_ru.po	24 Apr 2004 12:30:05 -0000	1.6
+++ mdcfg_ru.po	27 Apr 2004 05:17:10 -0000	1.7
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lvmcfg_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-23 20:19-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-27 07:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-14 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:3
-msgid "MD not available"
+msgid "Multidisk (MD) not available"
 msgstr ""
 
 #. Type: error
@@ -42,8 +42,8 @@
 #: ../templates:3
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The current kernel doesn't seem to support MD devices. You might solve the  "
-"problem by loading the necesarry modules"
+"The current kernel doesn't seem to support multidisk devices. This should be "
+"solved by loading the needed modules."
 msgstr ""
 "Текущая конфигурация ядра не поддерживает менеджер логических томов. "
 "Возможно, вам нужно загрузить модуль lvm-mod, чтобы эта функция ядра "
@@ -59,21 +59,22 @@
 #. Description
 #: ../templates:14
 #, fuzzy
-msgid "MD configuration actions"
+msgid "Multidisk configuration actions"
 msgstr "Настройка LVM:"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:14
 #, fuzzy
-msgid "This is the MD/software RAID configuration menu."
+msgid "This is the Multidisk (MD) and software RAID configuration menu."
 msgstr "Это меню настройки менеджера логических томов."
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:14
 #, fuzzy
-msgid "Please select one of the proposed actions to configure MD devices."
+msgid ""
+"Please select one of the proposed actions to configure multidisk devices."
 msgstr ""
 "Выберите одну из следующих опций для настройки менеджера логических томов "
 "(LVM)."
@@ -89,8 +90,8 @@
 #: ../templates:21
 msgid ""
 "No unused partitions of the type \"Linux RAID Autodetect\" are available. "
-"Create such a partition, or delete an allready used MD device, to free it's "
-"partitions."
+"Please create such a partition, or delete an already used multidisk device "
+"to free its partitions."
 msgstr ""
 
 #. Type: error
@@ -104,130 +105,141 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:32
-msgid "What type of MD device do you want to create"
+msgid "Multidisk device type:"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:32
-msgid "You can choose to create different types of MD devices:"
+msgid "Please choose the type of the multidisk device to be created."
 msgstr ""
 
-#. Type: select
+#. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:32
-msgid "Currently only RAID1 is supported."
+#: ../templates:37
+msgid "Number of active devices for the RAID1 array: "
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:39
-msgid "How many active devices will the RAID 1 array consist of? "
+#: ../templates:37
+msgid ""
+"The RAID1 array will consist of both active and spare partitions. The active "
+"partitions are those used, while the spare devices will only be used if one "
+"or more of the active devices fail."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:39
-msgid ""
-"The RAID 1 array will consist of both active and spare partitions. The "
-"active partitions are those used, while the spare devices will only be used "
-"if one or more of the active devices fail."
+#: ../templates:37
+msgid "NOTE: this setting cannot be changed later."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:39
-msgid "NOTE: It's not possible to change this later."
+#: ../templates:46
+msgid "Number of spare devices for the RAID1 array:"
 msgstr ""
 
-#. Type: string
+#. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:48
-msgid "How many spare devices will the RAID 1 array consist of?"
+#: ../templates:51
+msgid "Spare devices for the RAID1 multidisk device:"
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:53
-msgid "Select spare devices for the RAID1 MD device"
+#: ../templates:51
+msgid "You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} spare devices."
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:53
+#: ../templates:51
 msgid ""
-"You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} spare devices. Here "
-"you will choose which partitions are the spare devices. You may chose up to "
-"${COUNT} partitions. If you choose fewer than ${COUNT} devices, the rest "
-"will be added to the array as \"missing\", and may be added later."
+"Please choose which partitions will be used as spare devices. You may choose "
+"up to ${COUNT} partitions. If you choose less than ${COUNT} devices, the "
+"remaining partitions will be added to the array as \"missing\". You will be "
+"able to add them later to the array."
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:63
-msgid "Select active devices for the RAID1 MD device"
+#: ../templates:62
+msgid "Active devices for the RAID1 multidisk device:"
 msgstr ""
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:63
+#: ../templates:62
+msgid "You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} active devices."
+msgstr ""
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:62
 msgid ""
-"You have chosen to create an RAID1 array with ${COUNT} active devices. Here "
-"you will choose which partitions are the active devices. It is important "
-"that you choose exactly ${COUNT} partitions."
+"Please choose which partitions are active devices. You must select exactly "
+"${COUNT} partitions."
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:71
-msgid "Choose the MD device to delete"
+msgid "Multidisk device to be deleted:"
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:71
 msgid ""
-"Deleting a MD device will stop it and clear the superblock of all the "
-"component devices. Do however note, that this will often not be enough to "
-"reuse the partitions/devices to create a new MD with this utility. But the "
-"array cannot be used after this operation anymore"
+"Deleting a multidisk device will stop it and clear the superblock of all its "
+"components."
 msgstr ""
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:71
 msgid ""
-"Selecting a device from below will not delete it immediatly, but show some "
-"information about it and ask if you really want to do remove it."
+"Please note this will not immediately allow you to reuse the partitions or "
+"devices in a new multidisk device. The array will however be unusable after "
+"the deletion."
 msgstr ""
 
-#. Type: boolean
+#. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:83
-msgid "Do you want to stop this MD device?"
+#: ../templates:71
+msgid ""
+"If you select a device for deletion, you will get some information about it "
+"and you will be given the option of aborting this operation."
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:83
-msgid "MD-Device: ${DEVICE}"
+#: ../templates:85
+msgid "Really delete this multidisk device?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:83
-msgid "Type: ${TYPE}"
+#: ../templates:85
+msgid ""
+"Please confirm whether you really want to delete the following multidisk "
+"device:"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:83
-msgid "Component devices:"
+#: ../templates:85
+msgid ""
+" Device:            ${DEVICE}\n"
+" Type:              ${TYPE}\n"
+" Component devices:"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:83
+#: ../templates:85
 msgid "${DEVICES}"
 msgstr ""
 



Reply to: