[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer partman-lvm_ru.po,1.9,1.10



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv12384/debian-installer

Modified Files:
	partman-lvm_ru.po 
Log Message:
CVS_SILENT unfuzzy

Index: partman-lvm_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman-lvm_ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -d -r1.9 -r1.10
--- partman-lvm_ru.po	11 Apr 2004 10:45:31 -0000	1.9
+++ partman-lvm_ru.po	12 Apr 2004 11:34:57 -0000	1.10
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of partman-lvm_ru.po to Русский язык
 # translation of partman-lvm_ru.po to Russian
 #
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
@@ -16,14 +17,14 @@
 "Project-Id-Version: partman-lvm_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2004-04-10 13:16-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-14 18:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-12 13:34+0200\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Русский язык <debian-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: text
@@ -47,27 +48,22 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:12
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Before the Logical Volume Manager can be configured, the current paritioning "
 "scheme has to be written to disk. These changes cannot be undone."
-msgstr ""
-"Перед настройкой логических томов нужно записать изменения на диск. Эти "
-"изменения будет невозможно отменить."
+msgstr "Перед настройкой логических томов нужно записать изменения на диск. Эти изменения будет невозможно отменить."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:12
-#, fuzzy
 msgid ""
 "After the Logical Volume Manager is configured, no additional changes to the "
 "partitions in the disks containing physical volumes are allowed. Please "
 "decide if you are satisfied with the current partitioning scheme in these "
 "disks before continuing."
 msgstr ""
-"После настройки логических томов нельзя больше изменять разбивку диска/ов, "
-"содержащего логические тома. Убедитесь, что вы довольны текущей структурой "
-"диска/ов"
+"После настройки логических томов больше нельзя изменять разбивку диска/ов, "
+"содержащего логические тома. Прежде чем продолжить настройку, убедитесь, что вы довольны текущей структурой диска/ов."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -99,6 +95,3 @@
 msgid "lvm"
 msgstr "lvm"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Confirm whether you are ready to configure the Logical Volume Manager."
-#~ msgstr "Подтвердите, что готовы настраивать логические тома."



Reply to: