[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] di-docs/partitioning schemes.po,1.3,1.4



Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs/partitioning
In directory haydn:/tmp/cvs-serv10243

Modified Files:
	schemes.po 
Log Message:
initial translation

Index: schemes.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/partitioning/schemes.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- schemes.po	10 Sep 2004 13:31:24 -0000	1.3
+++ schemes.po	28 Oct 2004 17:47:27 -0000	1.4
@@ -1,24 +1,24 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# translation of schemes.po to Russian
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: schemes\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-28 21:47+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 
 #. Tag: title
 #: schemes.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Recommended Partitioning Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Рекомендуемые схемы разметки"
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:7
@@ -30,7 +30,7 @@
 "around 6GB, choose ext3 as your partition type. Ext2 partitions need "
 "periodic file system integrity checking, and this can cause delays during "
 "booting when the partition is large."
-msgstr ""
+msgstr "Для новичков, устанавливающих Debian только для себя, на домашние машины, создание единственного раздела для <filename>/</filename> (плюс раздел подкачки) вероятно, самый лёгкий и простой путь. Однако, если ваш раздел более 6ГБ, выберите ext3 в качестве типа раздела. Разделы Ext2 требуют периодической проверки целостности файловой системы, а это на больший разделах может вызывать паузу при загрузке."
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:16
@@ -41,6 +41,10 @@
 "filename>, and <filename>/home</filename> each on their own partitions "
 "separate from the <filename>/</filename> partition."
 msgstr ""
+"Для многопользовательских систем или систем с много большим дисковым пространством, будет лучше создать для"
+"<filename>/usr</filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</"
+"filename> и <filename>/home</filename> свои собственные разделы, отдельные от"
+"раздела <filename>/</filename>."
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:24
@@ -56,6 +60,9 @@
 "the partitioning situation varies from computer to computer depending on its "
 "uses."
 msgstr ""
+"Вам может потребоваться отдельный <filename>/usr/local</filename> раздел, если вы планируете установку многих программ, которые не являются частью дистрибутива Debian. "
+"Если ваша машина будет почтовым сервером, вам может потребоваться сделать отдельный you <filename>/var/mail</filename> раздел. Часто, выделение <filename>/tmp</filename> в отдельный раздел размером от 20 до 50МБ тоже неплохо. Если вы настраиваете сервер, для большого количества пользователей, обычно, хорошо иметь отдельный большой "
+"<filename>/home</filename> раздел. В общем, ситуация с разметкой зависит от цели, которой служит комьютер."
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:36
@@ -65,6 +72,8 @@
 "howto;\"> Multi Disk HOWTO</ulink>. This contains in-depth information, "
 "mostly of interest to ISPs and people setting up servers."
 msgstr ""
+"Для очень сложных систем, вы должны прочитать <ulink url=\"&url-multidisk-"
+"howto;\"> Multi Disk HOWTO</ulink>. В нём содержится детальная информация, наиболее интересная для провайдеров Интернет и людёй, настраивающих серверы."
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:43
@@ -77,6 +86,8 @@
 "simultaneous equations on a machine with 256MB of memory, you may need a "
 "gigabyte (or more) of swap."
 msgstr ""
+"На счёт размера раздела подкачки, существует много точек зрения. Чисто практический метод , который хорошо себя зарекомендовал, говорит что размер подкачки должен совпадать с размером оперативной памяти. Также, в большинстве случаев он должен быть не менее 16МБ. Естественно, есть исключения из этих правил. Если вы пытаетесь одновременно решить 10000 "
+"уравнений на машине с 256МБ памяти, то вам может потребоваться гигабайтный (или больше) раздел подкачки."
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:52
@@ -85,6 +96,8 @@
 "On the other hand, Atari Falcons and Macs feel pain when swapping, so "
 "instead of making a large swap partition, get as much RAM as possible."
 msgstr ""
+"С другой стороны, Atari Falcon и Mac не нравится свопиться, поэтому вместо создания "
+"большего раздела подкачки, добавьте оперативной памяти сколько сможете."
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:57
@@ -98,6 +111,9 @@
 "The kernel will balance swap usage between multiple swap partitions, giving "
 "better performance."
 msgstr ""
+"На 32-битных архитектурах (i386, m68k, 32-bit SPARC и PowerPC), максимальный рамер раздела подкачки равен 2ГБ. Этого должно хватить почти для любого варианта установки. Однако, если ваши требования в разделу подкачки так высоки, то вероятно, будет лучше попытаться разместить пространство подкачки на несколько дисков (так называемых "
+"<quote>шпинделей</quote>) и, если возможно, на разные SCSI или IDE каналы. "
+"Ядро будет балансировать нагрузку между различными разделами подкачки, давая большую производительность."
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:67
@@ -109,6 +125,9 @@
 "partition on <filename>/dev/hda3</filename> and about 1.2GB on <filename>/"
 "dev/hda2</filename>) as the Linux partition."
 msgstr ""
+"Например старая домашняя машинаимеет 32МБ оперативной памяти и 1.7ГБ жёсткий диск IDE (<filename>/dev/hda</filename>). Здесь можно сделать 500МБ раздел для другой операционной системы (<filename>/dev/hda1</filename>), 32МБ раздел подкачки"
+"(<filename>/dev/hda3</filename>) и около 1.2ГБ (<filename>/"
+"dev/hda2</filename>) под раздел Linux."
 
 #. Tag: para
 #: schemes.xml:76
@@ -118,3 +137,6 @@
 "after your system installation is complete, check <xref linkend=\"tasksel-"
 "size-list\"/>."
 msgstr ""
+"Про то, как будет использовано место можно увидеть в задачах, которые вы можете захотеть установить после установки системы; смотрите <xref linkend=\"tasksel-"
+"size-list\"/>."
+



Reply to: