[CVS] debian-installer ru.po,1.64,1.65
Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv19158
Modified Files:
ru.po
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/ru.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -d -r1.64 -r1.65
--- ru.po 26 Sep 2004 22:18:16 -0000 1.64
+++ ru.po 29 Sep 2004 05:17:51 -0000 1.65
@@ -8054,7 +8054,7 @@
#. Type: error
#. Description
-#: ../templates:26 ../partman-partitioning.templates:71
+#: ../templates:26 ../partman-partitioning.templates:76
msgid "An error occurred while writing the changes to the storage devices."
msgstr "Ошибка при записи изменений на устройства хранения."
@@ -8281,15 +8281,28 @@
msgid "The copy operation is aborted."
msgstr "Копирование было прервано."
-#. Type: boolean
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../partman-partitioning.templates:38
+#, fuzzy
+msgid "The resize operation is impossible"
+msgstr "Изменение размера разделов было прервано."
+
+#. Type: error
#. Description
#: ../partman-partitioning.templates:38
+msgid "Because of an unknown reason it is impossible to resize this partition."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../partman-partitioning.templates:43
msgid "Write the changes to disk and resize the partition?"
msgstr "Записать изменения на диск и изменить размер раздела?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:38
+#: ../partman-partitioning.templates:43
msgid ""
"Before the resize operation takes place, the changes have to be written to "
"disk."
@@ -8298,19 +8311,19 @@
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:38
+#: ../partman-partitioning.templates:43
msgid "You cannot undo this operation."
msgstr "Это действие необратимо."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:38
+#: ../partman-partitioning.templates:43
msgid "Please note that the resize operation may require a long time."
msgstr "Заметим, что операция изменения размера раздела займёт много времени."
#. Type: string
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:49
+#: ../partman-partitioning.templates:54
msgid ""
"The minimum size you can use is ${MINSIZE} or ${PERCENT} and the maximum "
"size is ${MAXSIZE}."
@@ -8320,43 +8333,43 @@
#. Type: error
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:63
+#: ../partman-partitioning.templates:68
msgid "Too large size"
msgstr "Размер слишком велик"
#. Type: error
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:67
+#: ../partman-partitioning.templates:72
msgid "Too small size"
msgstr "Размер слишком мал"
#. Type: error
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:71
+#: ../partman-partitioning.templates:76
msgid "Resize operation failure"
msgstr "Изменение размера разделов не удалось"
#. Type: error
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:71
+#: ../partman-partitioning.templates:76
msgid "The resize operation is aborted."
msgstr "Изменение размера разделов было прервано."
#. Type: string
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:79
+#: ../partman-partitioning.templates:84
msgid "New partition size:"
msgstr "Новый размер раздела:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:79
+#: ../partman-partitioning.templates:84
msgid "The maximum size you can use is ${MAXSIZE}."
msgstr "Максимальный возможный размер -- ${MAXSIZE}."
#. Type: string
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:79
+#: ../partman-partitioning.templates:84
#, no-c-format
msgid ""
"Hint: Use \"20%\" (or \"30%\", etc.) for 20% (resp. 30%, etc.) of the "
@@ -8369,31 +8382,31 @@
#. Type: error
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:88
+#: ../partman-partitioning.templates:93
msgid "Invalid size"
msgstr "Неверный размер"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../partman-partitioning.templates:92
+#: ../partman-partitioning.templates:97
msgid "Beginning"
msgstr "Начало"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../partman-partitioning.templates:92
+#: ../partman-partitioning.templates:97
msgid "End"
msgstr "Конец"
#. Type: select
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:93
+#: ../partman-partitioning.templates:98
msgid "Location for the new partition:"
msgstr "Местоположение нового раздела:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:93
+#: ../partman-partitioning.templates:98
msgid ""
"Please choose whether you want the new partition to be created at the "
"beginning or at the end of the available space."
@@ -8403,109 +8416,109 @@
#. Type: select
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:100
+#: ../partman-partitioning.templates:105
msgid "File system for the new partition:"
msgstr "Файловая система для нового раздела:"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../partman-partitioning.templates:104
+#: ../partman-partitioning.templates:109
msgid "Primary"
msgstr "Первичный"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../partman-partitioning.templates:104
+#: ../partman-partitioning.templates:109
msgid "Logical"
msgstr "Логический"
#. Type: select
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:105
+#: ../partman-partitioning.templates:110
msgid "Type for the new partition:"
msgstr "Тип нового раздела:"
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:110
+#: ../partman-partitioning.templates:115
msgid "Flags for the new partition:"
msgstr "Флаги нового раздела:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:114
+#: ../partman-partitioning.templates:119
msgid "Partition name:"
msgstr "Название раздела:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:119
+#: ../partman-partitioning.templates:124
msgid "Partition table type:"
msgstr "Тип таблицы разделов:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:119
+#: ../partman-partitioning.templates:124
msgid "Select the type of partition table to use."
msgstr "Выберите нужный типа таблицы разделов."
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:124
+#: ../partman-partitioning.templates:129
msgid "Set the partition flags"
msgstr "Задать флаги раздела"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:128
+#: ../partman-partitioning.templates:133
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:132
+#: ../partman-partitioning.templates:137
msgid "Bootable flag:"
msgstr "Метка 'загрузочный':"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:136
+#: ../partman-partitioning.templates:141
msgid "on"
msgstr "вкл"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:140
+#: ../partman-partitioning.templates:145
msgid "off"
msgstr "выкл"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:144
+#: ../partman-partitioning.templates:149
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:148
+#: ../partman-partitioning.templates:153
msgid "Copy data from another partition"
msgstr "Копировать данные из другого раздела"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:152
+#: ../partman-partitioning.templates:157
msgid "Delete the partition"
msgstr "Удалить раздел"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:156
+#: ../partman-partitioning.templates:161
msgid "Create a new partition"
msgstr "Создать новый раздел"
#. Type: text
#. Description
-#: ../partman-partitioning.templates:160
+#: ../partman-partitioning.templates:165
msgid "Create a new empty partition table on this device"
msgstr "Создать новую пустую таблицу разделов на этом устройстве"
@@ -8557,12 +8570,6 @@
#. Type: text
#. Description
#: ../partman-efi.templates:30
-msgid "EFI boot partition (FAT16)"
-msgstr "загрузочный раздел EFI (FAT16)"
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../partman-efi.templates:34
msgid "EFI-fat16"
msgstr "EFI-fat16"
@@ -9487,3 +9494,6 @@
#: ../file-preseed.templates:4
msgid "Load debconf preseed file"
msgstr "Загрузка файла debconf preseed"
+
+#~ msgid "EFI boot partition (FAT16)"
+#~ msgstr "загрузочный раздел EFI (FAT16)"
Reply to:
- Prev by Date:
[CVS] di-docs/install-methods automatic-install.po,1.4,1.5 install-tftp.po,1.3,1.4
- Next by Date:
[CVS] debian-installer ru.po,1.65,1.66
- Previous by thread:
[CVS] di-docs/install-methods automatic-install.po,1.4,1.5 install-tftp.po,1.3,1.4
- Next by thread:
[CVS] debian-installer ru.po,1.65,1.66
- Index(es):