[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] di-docs/preparing backup.po,1.1.1.1,1.2 install-overview.po,1.1.1.1,1.2 minimum-hardware-reqts.po,1.1.1.1,1.2 needed-info.po,1.1.1.1,1.2 non-debian-partitioning.po,1.1.1.1,1.2 pre-install-bios-setup.po,1.1.1.1,1.2 preparing.po,1.2,1.3



Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing
In directory haydn:/tmp/cvs-serv18311/preparing

Modified Files:
	backup.po install-overview.po minimum-hardware-reqts.po 
	needed-info.po non-debian-partitioning.po 
	pre-install-bios-setup.po preparing.po 
Log Message:
big update to the docs


Index: non-debian-partitioning.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/non-debian-partitioning.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2
--- non-debian-partitioning.po	30 Jan 2004 06:49:30 -0000	1.1.1.1
+++ non-debian-partitioning.po	10 Sep 2004 13:03:44 -0000	1.2
@@ -1,148 +1,238 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Tag: title
 #: non-debian-partitioning.xml:5
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Pre-Partitioning for Multi-Boot Systems"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: non-debian-partitioning.xml:6
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Partitioning your disk simply refers to the act of breaking up your disk into sections. Each section is then independent of the others. It's roughly equivalent to putting up walls inside a house; if you add furniture to one room it doesn't affect any other room."
+msgid ""
+"Partitioning your disk simply refers to the act of breaking up your disk "
+"into sections. Each section is then independent of the others. It's roughly "
+"equivalent to putting up walls inside a house; if you add furniture to one "
+"room it doesn't affect any other room."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: non-debian-partitioning.xml:13
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Whenever this section talks about ``disks'' you should translate this into a DASD or VM minidisk in the &arch-title; world. Also a machine means an LPAR or VM guest in this case."
+msgid ""
+"Whenever this section talks about ``disks'' you should translate this into a "
+"DASD or VM minidisk in the &arch-title; world. Also a machine means an LPAR "
+"or VM guest in this case."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: non-debian-partitioning.xml:19
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If you already have an operating system on your system <phrase arch=\"i386\"> (Windows95, Windows NT, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"alpha\"> (Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, Windows NT, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"s390\"> (VM, z/OS, OS/390, &hellip;) </phrase> and want to stick Linux on the same disk, you will need to repartition the disk. Debian requires its own hard disk partitions. It cannot be installed on Windows or MacOS partitions. It may be able to share some partitions with other Linux systems, but that's not covered here. At the very least you will need a dedicated partition for the Debian root."
+msgid ""
+"If you already have an operating system on your system <phrase arch=\"i386"
+"\"> (Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, "
+"&hellip;) </phrase> <phrase arch=\"alpha\"> (Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, "
+"Windows NT, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"s390\"> (VM, z/OS, "
+"OS/390, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"m68k\"> (Amiga OS, Atari TOS, Mac "
+"OS, &hellip;) </phrase> and want to stick Linux on the same disk, you will "
+"need to repartition the disk. Debian requires its own hard disk partitions. "
+"It cannot be installed on Windows or MacOS partitions. It may be able to "
+"share some partitions with other Linux systems, but that's not covered here. "
+"At the very least you will need a dedicated partition for the Debian root."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:42
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "You can find information about your current partition setup by using a partitioning tool for your current operating system <phrase arch=\"i386\">, such as fdisk or PartitionMagic</phrase> <phrase arch=\"powerpc\">, such as Drive Setup, HD Toolkit, or MacTools</phrase> <phrase arch=\"m68k\">, such as HD SC Setup, HDToolBox, or SCSITool</phrase> <phrase arch=\"s390\">, such as the VM diskmap</phrase> . Partitioning tools always provide a way to show existing partitions without making changes."
+#: non-debian-partitioning.xml:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can find information about your current partition setup by using a "
+"partitioning tool for your current operating system <phrase arch=\"i386\">, "
+"such as fdisk or PartitionMagic</phrase> <phrase arch=\"powerpc\">, such as "
+"Drive Setup, HD Toolkit, or MacTools</phrase> <phrase arch=\"m68k\">, such "
+"as HD SC Setup, HDToolBox, or SCSITool</phrase> <phrase arch=\"s390\">, such "
+"as the VM diskmap</phrase> . Partitioning tools always provide a way to show "
+"existing partitions without making changes."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:58
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "In general, changing a partition with a file system already on it will destroy any information there. Thus you should always make backups before doing any repartitioning. Using the analogy of the house, you would probably want to move all the furniture out of the way before moving a wall or you risk destroying it. <phrase arch=\"i386\"> Luckily, there is an alternative for some users; see <xref linkend=\"lossless\"/>. </phrase>"
+#: non-debian-partitioning.xml:62
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In general, changing a partition with a file system already on it will "
+"destroy any information there. Thus you should always make backups before "
+"doing any repartitioning. Using the analogy of the house, you would probably "
+"want to move all the furniture out of the way before moving a wall or you "
+"risk destroying it."
 msgstr ""
 
+#. Tag: emphasis
 #: non-debian-partitioning.xml:72
 #, no-c-format
-#. Tag: emphasis
 msgid "FIXME: write about HP-UX disks?"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: non-debian-partitioning.xml:74
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If your computer has more than one hard disk, you may want to dedicate one of the hard disks completely to Debian. If so, you don't need to partition that disk before booting the installation system; the installer's included partitioning program can handle the job nicely."
+msgid ""
+"If your computer has more than one hard disk, you may want to dedicate one "
+"of the hard disks completely to Debian. If so, you don't need to partition "
+"that disk before booting the installation system; the installer's included "
+"partitioning program can handle the job nicely."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: non-debian-partitioning.xml:81
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If your machine has only one hard disk, and you would like to completely replace the current operating system with Debian GNU/Linux, you also can wait to partition as part of the installation process (<xref linkend=\"partitioning\"/>), after you have booted the installation system. However this only works if you plan to boot the installer system from tapes, CD-ROM or files on a connected machine. Consider: if you boot from files placed on the hard disk, and then partition that same hard disk within the installation system, thus erasing the boot files, you'd better hope the installation is successful the first time around. At the least in this case, you should have some alternate means of reviving your machine like the original system's installation tapes or CDs."
+msgid ""
+"If your machine has only one hard disk, and you would like to completely "
+"replace the current operating system with &debian;, you also can wait to "
+"partition as part of the installation process (<xref linkend=\"partman\"/>), "
+"after you have booted the installation system. However this only works if "
+"you plan to boot the installer system from tapes, CD-ROM or files on a "
+"connected machine. Consider: if you boot from files placed on the hard disk, "
+"and then partition that same hard disk within the installation system, thus "
+"erasing the boot files, you'd better hope the installation is successful the "
+"first time around. At the least in this case, you should have some alternate "
+"means of reviving your machine like the original system's installation tapes "
+"or CDs."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: non-debian-partitioning.xml:96
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If your machine already has multiple partitions, and enough space can be provided by deleting and replacing one or more of them, then you too can wait and use the Debian installer's partitioning program. You should still read through the material below, because there may be special circumstances like the order of the existing partitions within the partition map, that force you to partition before installing anyway."
+msgid ""
+"If your machine already has multiple partitions, and enough space can be "
+"provided by deleting and replacing one or more of them, then you too can "
+"wait and use the Debian installer's partitioning program. You should still "
+"read through the material below, because there may be special circumstances "
+"like the order of the existing partitions within the partition map, that "
+"force you to partition before installing anyway."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: non-debian-partitioning.xml:106
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "In all other cases, you'll need to partition your hard disk before starting the installation to create partition-able space for Debian. If some of the partitions will be owned by other operating systems, you should create those partitions using native operating system partitioning programs. We recommend that you do <emphasis>not</emphasis> attempt to create Debian Linux partitions using another operating system's tools. Instead, you should just create the native operating system's partitions you will want to retain."
+msgid ""
+"If your machine has a FAT filesystem, as used by DOS and older versions of "
+"Windows, you can wait and use Debian installer's partitioning program to "
+"resize the FAT filesystem."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:118
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "If you are going to install more than one operating system on the same machine, you should install all other system(s) before proceeding with Linux installation. Windows and other OS installations may destroy your ability to start Linux, or encourage you to reformat non-native partitions."
+#: non-debian-partitioning.xml:112
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If none of the above apply, you'll need to partition your hard disk before "
+"starting the installation to create partition-able space for Debian. If some "
+"of the partitions will be owned by other operating systems, you should "
+"create those partitions using native operating system partitioning programs. "
+"We recommend that you do <emphasis>not</emphasis> attempt to create Debian "
+"Linux partitions using another operating system's tools. Instead, you should "
+"just create the native operating system's partitions you will want to retain."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:126
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "You can recover from these actions or avoid them, but installing the native system first saves you trouble."
+#: non-debian-partitioning.xml:124
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you are going to install more than one operating system on the same "
+"machine, you should install all other system(s) before proceeding with Linux "
+"installation. Windows and other OS installations may destroy your ability to "
+"start Linux, or encourage you to reformat non-native partitions."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:131
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "In order for OpenFirmware to automatically boot &debian; the Linux partitions should appear before all other partitions on the disk, especially MacOS boot partitions. This should be kept in mind when pre-partitioning; you should create a Linux placeholder partition to come <emphasis>before</emphasis> the other bootable partitions on the disk. (The small partitions dedicated to Apple disk drivers are not bootable.) You can delete the placeholder with the Linux partition tools later during the actual install, and replace it with Linux partitions."
+#: non-debian-partitioning.xml:132
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can recover from these actions or avoid them, but installing the native "
+"system first saves you trouble."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:143
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "If you currently have one hard disk with one partition (a common setup for desktop computers), and you want to multi-boot the native operating system and Debian, you will need to:"
+#: non-debian-partitioning.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In order for OpenFirmware to automatically boot &debian; the Linux "
+"partitions should appear before all other partitions on the disk, especially "
+"MacOS boot partitions. This should be kept in mind when pre-partitioning; "
+"you should create a Linux placeholder partition to come <emphasis>before</"
+"emphasis> the other bootable partitions on the disk. (The small partitions "
+"dedicated to Apple disk drivers are not bootable.) You can delete the "
+"placeholder with the Linux partition tools later during the actual install, "
+"and replace it with Linux partitions."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:150
+#. Tag: para
+#: non-debian-partitioning.xml:149
 #, no-c-format
+msgid ""
+"If you currently have one hard disk with one partition (a common setup for "
+"desktop computers), and you want to multi-boot the native operating system "
+"and Debian, you will need to:"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
+#: non-debian-partitioning.xml:156
+#, no-c-format
 msgid "Back up everything on the computer."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:155
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Boot from the native operating system installer media such as CD-ROM or tapes. <phrase arch=\"powerpc\">When booting from a MacOS CD, hold the <keycap>c</keycap> key while booting to force the CD to become the active MacOS system.</phrase>"
+#: non-debian-partitioning.xml:161
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Boot from the native operating system installer media such as CD-ROM or "
+"tapes. <phrase arch=\"powerpc\">When booting from a MacOS CD, hold the "
+"<keycap>c</keycap> key while booting to force the CD to become the active "
+"MacOS system.</phrase>"
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:165
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Use the native partitioning tools to create native system partition(s). Leave either a place holder partition or free space for Debian GNU/Linux."
+#: non-debian-partitioning.xml:171
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use the native partitioning tools to create native system partition(s). "
+"Leave either a place holder partition or free space for &debian;."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:172
-#, no-c-format
 #. Tag: para
+#: non-debian-partitioning.xml:178
+#, no-c-format
 msgid "Install the native operating system on its new partition."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:177
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Boot back into the native system to verify everything's OK, and to download the Debian installer boot files."
-msgstr ""
-
 #: non-debian-partitioning.xml:183
 #, no-c-format
+msgid ""
+"Boot back into the native system to verify everything's OK, and to download "
+"the Debian installer boot files."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
+#: non-debian-partitioning.xml:189
+#, no-c-format
 msgid "Boot the Debian installer to continue installing Debian."
 msgstr ""
 
-#: non-debian-partitioning.xml:190
-#, no-c-format
 #. Tag: sect1
-msgid "&nondeb-part-alpha.xml; &nondeb-part-i386.xml; &nondeb-part-m68k.xml; &nondeb-part-sparc.xml; &nondeb-part-powerpc.xml;"
+#: non-debian-partitioning.xml:196
+#, no-c-format
+msgid ""
+"&nondeb-part-alpha.xml; &nondeb-part-i386.xml; &nondeb-part-m68k.xml; "
+"&nondeb-part-sparc.xml; &nondeb-part-powerpc.xml;"
 msgstr ""
-

Index: needed-info.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/needed-info.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2
--- needed-info.po	30 Jan 2004 06:49:31 -0000	1.1.1.1
+++ needed-info.po	10 Sep 2004 13:03:44 -0000	1.2
@@ -1,478 +1,553 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Tag: title
 #: needed-info.xml:5
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Information You Will Need"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: needed-info.xml:8
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Documentation"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: needed-info.xml:11
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Installation Manual"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: needed-info.xml:13
 #, no-c-format
-#. Tag: para
 msgid "This file you are now reading, in plain ASCII, HTML or PDF format."
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: needed-info.xml:39
 #, no-c-format
-#. Tag: title
-msgid "FAQs"
+msgid "Hardware documentation"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: needed-info.xml:40
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Frequently asked questions for &arch-title;. Often contains useful information on configuring or using your hardware."
+msgid ""
+"Often contains useful information on configuring or using your hardware."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:50
-#, no-c-format
 #. Tag: ulink
+#: needed-info.xml:49
+#, no-c-format
 msgid "Linux Hardware Compatibility HOWTO"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:56
-#, no-c-format
 #. Tag: ulink
+#: needed-info.xml:55
+#, no-c-format
 msgid "Linux/m68k FAQ"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:62
-#, no-c-format
 #. Tag: ulink
+#: needed-info.xml:61
+#, no-c-format
 msgid "Linux/Alpha FAQ"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:68
-#, no-c-format
 #. Tag: ulink
+#: needed-info.xml:67
+#, no-c-format
 msgid "Linux for SPARC Processors FAQ"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:74
-#, no-c-format
 #. Tag: ulink
+#: needed-info.xml:73
+#, no-c-format
 msgid "Linux/Mips Howto"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:83
-#, no-c-format
 #. Tag: title
+#: needed-info.xml:82
+#, no-c-format
 msgid "&arch-title; Hardware References"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:84
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Installation instructions and device drivers (DASD, XPRAM, Console, tape, z90 crypto, chandev, network) for Linux on &arch-title; using kernel 2.4"
+#: needed-info.xml:83
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Installation instructions and device drivers (DASD, XPRAM, Console, tape, "
+"z90 crypto, chandev, network) for Linux on &arch-title; using kernel 2.4"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:96
-#, no-c-format
 #. Tag: ulink
+#: needed-info.xml:95
+#, no-c-format
 msgid "Device Drivers and Installation Commands"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:101
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "IBM Redbook describing how Linux can be combined with z/VM on zSeries and &arch-title; hardware."
+#: needed-info.xml:100
+#, no-c-format
+msgid ""
+"IBM Redbook describing how Linux can be combined with z/VM on zSeries and "
+"&arch-title; hardware."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:111
-#, no-c-format
 #. Tag: ulink
+#: needed-info.xml:110
+#, no-c-format
 msgid "Linux for &arch-title;"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:117
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "IBM Redbook describing the Linux distributions available for the mainframe. It has no chapter about Debian but the basic installation concepts are the same across all &arch-title; distributions."
+#: needed-info.xml:116
+#, no-c-format
+msgid ""
+"IBM Redbook describing the Linux distributions available for the mainframe. "
+"It has no chapter about Debian but the basic installation concepts are the "
+"same across all &arch-title; distributions."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:128
-#, no-c-format
 #. Tag: ulink
+#: needed-info.xml:127
+#, no-c-format
 msgid "Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: needed-info.xml:137
 #, no-c-format
-#. Tag: title
-msgid "Partitioning Program Manual Pages"
+msgid "Finding Sources of Hardware Information"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: needed-info.xml:138
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Manual pages for the partitioning software used during the installation process."
+msgid ""
+"In many cases, the installer will be able to automatically detect your "
+"hardware. But to be prepared, we do recommend familiarising yourself with "
+"your hardware before the install."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:143
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "FIXME: do we have a manual for grub?"
-msgstr ""
-
-#: needed-info.xml:189
+#: needed-info.xml:144
 #, no-c-format
-#. Tag: title
-msgid "MD5 checksums"
+msgid "Hardware information can be gathered from:"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:190
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "List of MD5 checksums for the binary files. If you have the <command>md5sum</command> program, you can ensure that your files are not corrupt by running <userinput>md5sum -v -c md5sum.txt</userinput>."
-msgstr ""
-
-#: needed-info.xml:201
-#, no-c-format
-#. Tag: ulink
-msgid ".../current/md5sum.txt"
-msgstr ""
-
-#: needed-info.xml:210
+#: needed-info.xml:151
 #, no-c-format
-#. Tag: title
-msgid "Finding Sources of Hardware Information"
+msgid "The manuals that come with each piece of hardware."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:211
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Hardware information can be gathered from:"
-msgstr ""
-
-#: needed-info.xml:218
+#: needed-info.xml:156
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "The manuals that come with each piece of hardware."
+msgid ""
+"The BIOS setup screens of your computer. You can view these screens when you "
+"start your computer by pressing a combination of keys. Check your manual for "
+"the combination. Often, it is the <keycap>Delete</keycap> key."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:223
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "The BIOS setup screens of your computer. You can view these screens when you start your computer by pressing a combination of keys. Check your manual for the combination. Often, it is the <keycap>Delete</keycap> key."
-msgstr ""
-
-#: needed-info.xml:230
+#: needed-info.xml:163
 #, no-c-format
-#. Tag: para
 msgid "The cases and boxes for each piece of hardware."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:236
-#, no-c-format
 #. Tag: para
+#: needed-info.xml:169
+#, no-c-format
 msgid "The System window in the Windows Control Panel."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:242
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "System commands or tools in another operating system, including file manager displays. This source is especially useful for information about RAM and hard drive memory."
+#: needed-info.xml:175
+#, no-c-format
+msgid ""
+"System commands or tools in another operating system, including file manager "
+"displays. This source is especially useful for information about RAM and "
+"hard drive memory."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:249
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Your system administrator or Internet Service Provider. These sources can tell you the settings you need to set up your networking and e-mail."
+#: needed-info.xml:182
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Your system administrator or Internet Service Provider. These sources can "
+"tell you the settings you need to set up your networking and e-mail."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:261
-#, no-c-format
 #. Tag: title
+#: needed-info.xml:194
+#, no-c-format
 msgid "Hardware Information Needed for an Install"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:265
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:198
+#, no-c-format
 msgid "Hardware"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:265
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:198
+#, no-c-format
 msgid "Information You Might Need"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:271
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:204
+#, no-c-format
 msgid "Hard Drives"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:272
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:205
+#, no-c-format
 msgid "How many you have."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:274
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:207
+#, no-c-format
 msgid "Their order on the system."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:276
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:209
+#, no-c-format
 msgid "Whether IDE or SCSI (most computers are IDE)."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:278 needed-info.xml:330
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:211 needed-info.xml:263
+#, no-c-format
 msgid "Available free space."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:279
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:212
+#, no-c-format
 msgid "Partitions."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:281
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:214
+#, no-c-format
 msgid "Partitions where other operating systems are installed."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:285
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:218
+#, no-c-format
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:286 needed-info.xml:306 needed-info.xml:312 needed-info.xml:318
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:219 needed-info.xml:239 needed-info.xml:245
+#: needed-info.xml:251
+#, no-c-format
 msgid "Model and manufacturer."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:288
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:221
+#, no-c-format
 msgid "Resolutions supported."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:289
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:222
+#, no-c-format
 msgid "Horizontal refresh rate."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:290
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:223
+#, no-c-format
 msgid "Vertical refresh rate."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:292
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:225
+#, no-c-format
 msgid "Color depth (number of colors) supported."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:294
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:227
+#, no-c-format
 msgid "Screen size."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:297
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:230
+#, no-c-format
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:298
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:231
+#, no-c-format
 msgid "Type: serial, PS, or USB."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:300
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:233
+#, no-c-format
 msgid "Port."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:301
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:234
+#, no-c-format
 msgid "Manufacturer."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:302
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:235
+#, no-c-format
 msgid "Number of buttons."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:305 needed-info.xml:333
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:238 needed-info.xml:266
+#, no-c-format
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:308 needed-info.xml:334
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:241 needed-info.xml:267
+#, no-c-format
 msgid "Type of adapter."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:311
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:244
+#, no-c-format
 msgid "Printer"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:314
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:247
+#, no-c-format
 msgid "Printing resolutions supported."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:317
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:250
+#, no-c-format
 msgid "Video Card"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:320
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:253
+#, no-c-format
 msgid "Video RAM available."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:322
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
-msgid "Resolutions and color depths supported (these should be checked against your monitor's capabilities)."
+#: needed-info.xml:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Resolutions and color depths supported (these should be checked against your "
+"monitor's capabilities)."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:327
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:260
+#, no-c-format
 msgid "DASD"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:328
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:261
+#, no-c-format
 msgid "Device number(s)."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:336
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:269
+#, no-c-format
 msgid "Device numbers."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:337
-#, no-c-format
 #. Tag: entry
+#: needed-info.xml:270
+#, no-c-format
 msgid "Relative adapter number for OSA cards."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:345
-#, no-c-format
 #. Tag: title
+#: needed-info.xml:278
+#, no-c-format
 msgid "Hardware Compatibility"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:347
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Many brand name products work without trouble on Linux. Moreover, hardware for Linux is improving daily. However, Linux still does not run as many different types of hardware as some operating systems."
+#: needed-info.xml:280
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Many brand name products work without trouble on Linux. Moreover, hardware "
+"for Linux is improving daily. However, Linux still does not run as many "
+"different types of hardware as some operating systems."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:353
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:286
 #, no-c-format
+msgid ""
+"In particular, Linux usually cannot run hardware that requires a running "
+"version of Windows to work."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "In particular, Linux usually cannot run hardware that requires a running version of Windows to work."
+#: needed-info.xml:291
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Although some Windows-specific hardware can be made to run on Linux, doing "
+"so usually requires extra effort. In addition, Linux drivers for Windows-"
+"specific hardware are usually specific to one Linux kernel. Therefore, they "
+"can quickly become obsolete."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:358
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:298
 #, no-c-format
+msgid ""
+"So called win-modems are the most common type of this hardware. However, "
+"printers and other equipment may also be Windows-specific."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "Although some Windows-specific hardware can be made to run on Linux, doing so usually requires extra effort. In addition, Linux drivers for Windows-specific hardware are usually specific to one Linux kernel. Therefore, they can quickly become obsolete."
+#: needed-info.xml:303
+#, no-c-format
+msgid "You can check hardware compatibility by:"
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:365
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:308
 #, no-c-format
+msgid "Checking manufacturers' web sites for new drivers."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "So called win-modems are the most common type of this hardware. However, printers and other equipment may also be Windows-specific."
+#: needed-info.xml:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Looking at web sites or manuals for information about emulation. Lesser "
+"known brands can sometimes use the drivers or settings for better-known ones."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:370
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:320
 #, no-c-format
+msgid ""
+"Checking hardware compatibility lists for Linux on web sites dedicated to "
+"your architecture."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "You can check hardware compatibility by:"
+#: needed-info.xml:326
+#, no-c-format
+msgid "Searching the Internet for other users' experiences."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:375
+#. Tag: title
+#: needed-info.xml:337
 #, no-c-format
+msgid "Network Settings"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "Checking manufacturers' web sites for new drivers."
+#: needed-info.xml:339
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If your computer is connected to a network 24 hours a day (i.e., an Ethernet "
+"or equivalent connection &mdash; not a PPP connection), you should ask your "
+"network's system administrator for this information."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:380
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:346
 #, no-c-format
+msgid "Your host name (you may be able to decide this on your own)."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "Looking at web sites or manuals for information about emulation. Lesser known brands can sometimes use the drivers or settings for better-known ones."
+#: needed-info.xml:351
+#, no-c-format
+msgid "Your domain name."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:387
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:356
 #, no-c-format
+msgid "Your computer's IP address."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "Checking hardware compatibility lists for Linux on web sites dedicated to your architecture."
+#: needed-info.xml:361
+#, no-c-format
+msgid "The netmask to use with your network."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:393
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:366
 #, no-c-format
+msgid ""
+"The IP address of the default gateway system you should route to, if your "
+"network <emphasis>has</emphasis> a gateway."
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "Searching the Internet for other users' experiences."
+#: needed-info.xml:372
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The system on your network that you should use as a DNS (Domain Name "
+"Service) server."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:404
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:380
 #, no-c-format
-#. Tag: title
-msgid "Network Settings"
+msgid ""
+"On the other hand, if your administrator tells you that a DHCP server is "
+"available and is recommended, then you don't need this information because "
+"the DHCP server will provide it directly to your computer during the "
+"installation process."
 msgstr ""
 
-#: needed-info.xml:406
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:387
 #, no-c-format
+msgid "If you use a wireless network, you should also find out:"
+msgstr ""
+
 #. Tag: para
-msgid "If your computer is connected to a network 24 hours a day (i.e., an Ethernet or equivalent connection &mdash; not a PPP connection), you should ask your network's system administrator for this information."
+#: needed-info.xml:392
+#, no-c-format
+msgid "ESSID of your wireless network."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
+#: needed-info.xml:397
+#, no-c-format
+msgid "WEP security key (if applicable)."
+msgstr ""

Index: preparing.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/preparing.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- preparing.po	4 Jul 2004 01:50:50 -0000	1.2
+++ preparing.po	10 Sep 2004 13:03:44 -0000	1.3
@@ -1,29 +1,36 @@
-# translation of preparing.po to Russian
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>, 2004.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: preparing\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-04 11:44+1000\n"
-"Last-Translator: Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Tag: title
 #: preparing.xml:5
 #, no-c-format
-#. Tag: title
-msgid "Before Installing Debian GNU/Linux"
-msgstr "Перед установкой Debian GNU/Linux"
+msgid "Before Installing &debian;"
+msgstr ""
 
-#: preparing.xml:5
+#. Tag: para
+#: preparing.xml:6
 #, no-c-format
-#. Tag: chapter
-msgid "&install-overview.xml; &backup.xml; &needed-info.xml; &minimum-hardware-reqts.xml; &non-debian-partitioning.xml; &pre-install-bios-setup.xml;"
-msgstr "&install-overview.xml; &backup.xml; &needed-info.xml; &minimum-hardware-reqts.xml; &non-debian-partitioning.xml; &pre-install-bios-setup.xml;"
+msgid ""
+"This chapter deals with the preparation for installing Debian before you "
+"even boot the installer. This includes backing up your data, gathering "
+"information about your hardware, and locating any necessary information."
+msgstr ""
 
+#. Tag: chapter
+#: preparing.xml:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"&install-overview.xml; &backup.xml; &needed-info.xml; &minimum-hardware-"
+"reqts.xml; &non-debian-partitioning.xml; &pre-install-bios-setup.xml;"
+msgstr ""

Index: minimum-hardware-reqts.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/minimum-hardware-reqts.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2
--- minimum-hardware-reqts.po	30 Jan 2004 06:49:30 -0000	1.1.1.1
+++ minimum-hardware-reqts.po	10 Sep 2004 13:03:44 -0000	1.2
@@ -1,190 +1,225 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Tag: title
 #: minimum-hardware-reqts.xml:5
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Meeting Minimum Hardware Requirements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:6
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Once you have gathered information about your computer's hardware, check that your hardware will let you do the type of installation that you want to do."
+msgid ""
+"Once you have gathered information about your computer's hardware, check "
+"that your hardware will let you do the type of installation that you want to "
+"do."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:12
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Depending on your needs, you might manage with less than some of the recommended hardware listed in the table below. However, most users risk being frustrated if they ignore these suggestions."
+msgid ""
+"Depending on your needs, you might manage with less than some of the "
+"recommended hardware listed in the table below. However, most users risk "
+"being frustrated if they ignore these suggestions."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:18
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "A Pentium 100 is the minimum recommended for desktop systems, and a Pentium II-300 for a Server."
+msgid ""
+"A Pentium 100 is the minimum recommended for desktop systems, and a Pentium "
+"II-300 for a Server."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:23
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "A 68030 or better processor is recommended for m68k installs. You may get by with a little less drive space than shown."
+msgid ""
+"A 68030 or better processor is recommended for m68k installs. You may get by "
+"with a little less drive space than shown."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:28
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Any OldWorld or NewWorld PowerPC can serve well as a Desktop System. For servers, a minimum 132-Mhz machine is recommended."
+msgid ""
+"Any OldWorld or NewWorld PowerPC can serve well as a Desktop System. For "
+"servers, a minimum 132-Mhz machine is recommended."
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: minimum-hardware-reqts.xml:37
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Recommended Minimum System Requirements"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:41
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "Install Type"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:41
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "<entry>RAM</entry>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:41
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "Hard Drive"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:47
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "No desktop"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:48
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
-msgid "16 megabytes"
+msgid "24 megabytes"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:49
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "450 megabytes"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:51
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "With Desktop"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:52
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "64 megabytes"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:53
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "1 gigabyte"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:55
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:56
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "128 megabytes"
 msgstr ""
 
+#. Tag: entry
 #: minimum-hardware-reqts.xml:57
 #, no-c-format
-#. Tag: entry
 msgid "4 gigabytes"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:62
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Here is a sampling of some common Debian system configurations. You can also get an idea of the disk space used by related groups of programs by referring to <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/>."
+msgid ""
+"Here is a sampling of some common Debian system configurations. You can also "
+"get an idea of the disk space used by related groups of programs by "
+"referring to <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/>."
 msgstr ""
 
+#. Tag: term
 #: minimum-hardware-reqts.xml:72
 #, no-c-format
-#. Tag: term
 msgid "Standard Server"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:73
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "This is a small server profile, useful for a stripped down server which does not have a lot of niceties for shell users. It includes an FTP server, a web server, DNS, NIS, and POP. For these 50MB of disk space would suffice, and then you would need to add space for any data you serve up."
+msgid ""
+"This is a small server profile, useful for a stripped down server which does "
+"not have a lot of niceties for shell users. It includes an FTP server, a web "
+"server, DNS, NIS, and POP. For these 100MB of disk space would suffice, and "
+"then you would need to add space for any data you serve up."
 msgstr ""
 
+#. Tag: term
 #: minimum-hardware-reqts.xml:85
 #, no-c-format
-#. Tag: term
-msgid "Dialup"
+msgid "Desktop"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:86
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "A standard desktop box, including the X window system, graphics applications, sound, editors, etc. Size of the packages will be around 500MB."
+msgid ""
+"A standard desktop box, including the X window system, full desktop "
+"environments, sound, editors, etc. You'll need about 2GB using the standard "
+"desktop task, though it can be done in far less."
 msgstr ""
 
+#. Tag: term
 #: minimum-hardware-reqts.xml:96
 #, no-c-format
-#. Tag: term
 msgid "Work Console"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:97
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "A more stripped-down user machine, without the X window system or X applications. Possibly suitable for a laptop or mobile computer. The size is around 140MB."
+msgid ""
+"A more stripped-down user machine, without the X window system or X "
+"applications. Possibly suitable for a laptop or mobile computer. The size is "
+"around 140MB."
 msgstr ""
 
+#. Tag: term
 #: minimum-hardware-reqts.xml:107
 #, no-c-format
-#. Tag: term
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:108
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "A desktop setup with all the development packages, such as Perl, C, C++, etc. Size is around 475MB. Assuming you are adding X11 and some additional packages for other uses, you should plan around 800MB for this type of machine."
+msgid ""
+"A desktop setup with all the development packages, such as Perl, C, C++, "
+"etc. Size is around 475MB. Assuming you are adding X11 and some additional "
+"packages for other uses, you should plan around 800MB for this type of "
+"machine."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: minimum-hardware-reqts.xml:118
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Remember that these sizes don't include all the other materials which are usually to be found, such as user files, mail, and data. It is always best to be generous when considering the space for your own files and data. Notably, the Debian <filename>/var</filename> partition contains a lot of state information. The <command>dpkg</command> files (with information on all installed packages) can easily consume 20MB; with logs and the rest, you should usually allocate at least 50MB for <filename>/var</filename>."
+msgid ""
+"Remember that these sizes don't include all the other materials which are "
+"usually to be found, such as user files, mail, and data. It is always best "
+"to be generous when considering the space for your own files and data. "
+"Notably, the <filename>/var</filename> partition contains a lot of state "
+"information specific to Debian in addition to its regular contents like "
+"logfiles. The <command>dpkg</command> files (with information on all "
+"installed packages) can easily consume 20MB. Also, <command>apt-get</"
+"command> puts downloaded packages here before they are installed. You should "
+"usually allocate at least 100MB for <filename>/var</filename>."
 msgstr ""
-

Index: backup.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/backup.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2
--- backup.po	30 Jan 2004 06:49:30 -0000	1.1.1.1
+++ backup.po	10 Sep 2004 13:03:44 -0000	1.2
@@ -1,40 +1,57 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Tag: title
 #: backup.xml:5
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Back Up Your Existing Data!"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: backup.xml:6
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Before you start, make sure to back up every file that is now on your system. If this is the first time a non-native operating system has been installed on your computer, it's quite likely you will need to re-partition your disk to make room for Debian GNU/Linux. Anytime you partition your disk, you should count on losing everything on the disk, no matter what program you use to do it. The programs used in installation are quite reliable and most have seen years of use; but they are also quite powerful and a false move can cost you. Even after backing up be careful and think about your answers and actions. Two minutes of thinking can save hours of unnecessary work."
+msgid ""
+"Before you start, make sure to back up every file that is now on your "
+"system. If this is the first time a non-native operating system has been "
+"installed on your computer, it's quite likely you will need to re-partition "
+"your disk to make room for &debian;. Anytime you partition your disk, you "
+"should count on losing everything on the disk, no matter what program you "
+"use to do it. The programs used in installation are quite reliable and most "
+"have seen years of use; but they are also quite powerful and a false move "
+"can cost you. Even after backing up be careful and think about your answers "
+"and actions. Two minutes of thinking can save hours of unnecessary work."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: backup.xml:19
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If you are creating a multi-boot system, make sure that you have the distribution media of any other present operating systems on hand. Especially if you repartition your boot drive, you might find that you have to reinstall your operating system's boot loader, or in many cases the whole operating system itself and all files on the affected partitions."
+msgid ""
+"If you are creating a multi-boot system, make sure that you have the "
+"distribution media of any other present operating systems on hand. "
+"Especially if you repartition your boot drive, you might find that you have "
+"to reinstall your operating system's boot loader, or in many cases the whole "
+"operating system itself and all files on the affected partitions."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: backup.xml:30
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "With the exception of the BVM and Motorola VMEbus computers, the only supported installation method for m68k systems is booting from a local disk or floppy using an AmigaOS/TOS/MacOS-based bootstrap, for these machines you will need the original operating system in order to boot Linux. In order to boot Linux on the BVM and Motorola VMEbus machines you will need the ``BVMBug'' or ``16xBug'' boot ROMs."
+msgid ""
+"With the exception of the BVM and Motorola VMEbus computers, the only "
+"supported installation method for m68k systems is booting from a local disk "
+"or floppy using an AmigaOS/TOS/MacOS-based bootstrap, for these machines you "
+"will need the original operating system in order to boot Linux. In order to "
+"boot Linux on the BVM and Motorola VMEbus machines you will need the "
+"``BVMBug'' or ``16xBug'' boot ROMs."
 msgstr ""
-

Index: install-overview.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/install-overview.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2
--- install-overview.po	30 Jan 2004 06:49:30 -0000	1.1.1.1
+++ install-overview.po	10 Sep 2004 13:03:44 -0000	1.2
@@ -1,172 +1,231 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Tag: title
 #: install-overview.xml:5
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Overview of the Installation Process"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:6
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "First, just a note about re-installations. With Debian, a circumstance that will require a complete re-installation of your system is very rare; perhaps mechanical failure of the hard disk would be the most common case."
+msgid ""
+"First, just a note about re-installations. With Debian, a circumstance that "
+"will require a complete re-installation of your system is very rare; perhaps "
+"mechanical failure of the hard disk would be the most common case."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:13
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Many common operating systems may require a complete installation to be performed when critical failures take place or for upgrades to new OS versions. Even if a completely new installation isn't required, often the programs you use must be re-installed to operate properly in the new OS."
+msgid ""
+"Many common operating systems may require a complete installation to be "
+"performed when critical failures take place or for upgrades to new OS "
+"versions. Even if a completely new installation isn't required, often the "
+"programs you use must be re-installed to operate properly in the new OS."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:21
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Under &debian;, it is much more likely that your OS can be repaired rather than replaced if things go wrong. Upgrades never require a wholesale installation; you can always upgrade in-place. And the programs are almost always compatible with successive OS releases. If a new program version requires newer supporting software, the Debian packaging system ensures that that all the necessary software is automatically identified and installed. The point is, much effort has been put into avoiding the need for re-installation, so think of it as your very last option. The installer is <emphasis>not</emphasis> designed to re-install over an existing system."
+msgid ""
+"Under &debian;, it is much more likely that your OS can be repaired rather "
+"than replaced if things go wrong. Upgrades never require a wholesale "
+"installation; you can always upgrade in-place. And the programs are almost "
+"always compatible with successive OS releases. If a new program version "
+"requires newer supporting software, the Debian packaging system ensures that "
+"all the necessary software is automatically identified and installed. The "
+"point is, much effort has been put into avoiding the need for re-"
+"installation, so think of it as your very last option. The installer is "
+"<emphasis>not</emphasis> designed to re-install over an existing system."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:34
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Here's a road map for the steps you will take during the installation process."
+msgid ""
+"Here's a road map for the steps you will take during the installation "
+"process."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:42
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Gather information about your computer and any needed documentation, before starting the installation."
+msgid ""
+"Gather information about your computer and any needed documentation, before "
+"starting the installation."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:48
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Back up any existing data or documents on the hard disk where you plan to install."
+msgid ""
+"Back up any existing data or documents on the hard disk where you plan to "
+"install."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:54
 #, no-c-format
-#. Tag: para
 msgid "Create partition-able space for Debian on your hard disk."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:59
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Locate and/or download the installer software and any specialized driver files your machine requires (except Debian CD users)."
+msgid ""
+"Locate and/or download the installer software and any specialized driver "
+"files your machine requires (except Debian CD users)."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:65
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Set up boot tapes or floppies, or place boot files (most Debian CD users can boot from one of the CDs)."
+msgid ""
+"Set up boot tapes/floppies/USB sticks, or place boot files (most Debian CD "
+"users can boot from one of the CDs)."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:71
 #, no-c-format
-#. Tag: para
 msgid "Boot the installation system."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:77
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Configure one network interface."
+#: install-overview.xml:76
+#, no-c-format
+msgid "Select installation language."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:82
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Open a telnet connection to the new system."
+#: install-overview.xml:81
+#, no-c-format
+msgid "Activate the ethernet network connection, if available."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: install-overview.xml:87
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Attach one or more DASDs (Direct Access Storage Device)."
+msgid "Configure one network interface."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:93
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Create and mount the partitions on which Debian will be installed."
+#: install-overview.xml:92 install-overview.xml:126
+#, no-c-format
+msgid "Open a ssh connection to the new system."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:98
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Direct installation of the Linux <firstterm>kernel</firstterm> and hardware <firstterm>drivers</firstterm>."
+#: install-overview.xml:97
+#, no-c-format
+msgid "Attach one or more DASDs (Direct Access Storage Device)."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:104
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Activate the ethernet network connection, if available."
+#: install-overview.xml:103
+#, no-c-format
+msgid "Create and mount the partitions on which Debian will be installed."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:109
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Initiate automatic download/install/setup of the <firstterm>base system</firstterm>."
+#: install-overview.xml:108
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Watch the automatic download/install/setup of the <firstterm>base system</"
+"firstterm>."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:115
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Install a <firstterm>boot loader</firstterm> which can start up &debian; and/or your existing system."
+#: install-overview.xml:114
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Install a <firstterm>boot loader</firstterm> which can start up &debian; and/"
+"or your existing system."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:121
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Load the newly installed system for the first time, and make some initial system settings."
+#: install-overview.xml:120
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Load the newly installed system for the first time, and make some initial "
+"system settings."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:127
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Install additional software (<firstterm>tasks</firstterm> and/or <firstterm>packages</firstterm>), at your discretion."
+#: install-overview.xml:131
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Install additional software (<firstterm>tasks</firstterm> and/or "
+"<firstterm>packages</firstterm>), at your discretion."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:135
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "If you have problems during the installation, it helps to know which packages are involved in which steps. Introducing the leading software actors in this installation drama:"
+#: install-overview.xml:139
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you have problems during the installation, it helps to know which "
+"packages are involved in which steps. Introducing the leading software "
+"actors in this installation drama:"
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:141
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "The installer software, <classname>debian-installer</classname>, is the primary concern of this manual. She directs the architecture-specific partitioning program, installs the linux kernel, and then supervises <classname>modconf</classname> to load specific hardware drivers, <classname>dhclient</classname> to set up the network connection, <classname>debootstrap</classname> to install the base system packages, and &boot-loader-installer;, the boot loader installer. Many more actors play smaller parts in this process, but <classname>debian-installer</classname> has completed her task when you load the new system for the first time."
+#: install-overview.xml:145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The installer software, <classname>debian-installer</classname>, is the "
+"primary concern of this manual. It detects hardware and loads appropriate "
+"drivers, uses <classname>dhcp-client</classname> to set up the network "
+"connection, and runs <classname>debootstrap</classname> to install the base "
+"system packages. Many more actors play smaller parts in this process, but "
+"<classname>debian-installer</classname> has completed its task when you load "
+"the new system for the first time."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:154
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Upon loading the new base system, <classname>base-config</classname> supervises adding users, setting a time zone, and setting up the package installation system. It then offers to launch <classname>tasksel</classname> which will install large groups of related programs, and in turn <classname>aptitude</classname> which allows you to choose individual software packages."
+#: install-overview.xml:155
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Upon loading the new base system, <classname>base-config</classname> "
+"supervises adding users, setting a time zone (via <classname>tzsetup</"
+"classname>), and setting up the package installation system (using "
+"<classname>apt-setup</classname>. It then launches <classname>tasksel</"
+"classname> which can be used to select large groups of related programs, and "
+"in turn can run <classname>aptitude</classname> which allows you to choose "
+"individual software packages."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:163
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "When <classname>debian-installer</classname> finishes, before the first system load, you have only a very basic command line driven system. The graphical interface which displays windows on your monitor will not be installed unless you select it during the final steps, with either <classname>tasksel</classname> or <classname>aptitude</classname>. It's optional because many &debian; systems are servers which don't really have any need for a graphical user interface to do their job."
+#: install-overview.xml:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When <classname>debian-installer</classname> finishes, before the first "
+"system load, you have only a very basic command line driven system. The "
+"graphical interface which displays windows on your monitor will not be "
+"installed unless you select it during the final steps, with either "
+"<classname>tasksel</classname> or <classname>aptitude</classname>. It's "
+"optional because many &debian; systems are servers which don't really have "
+"any need for a graphical user interface to do their job."
 msgstr ""
 
-#: install-overview.xml:174
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "Just be aware that the X system is completely separate from <classname>debian-installer</classname>, and in fact is much more complicated. Installation and trouble shooting of the X windows installation is not within the scope of this manual."
+#: install-overview.xml:176
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Just be aware that the X system is completely separate from "
+"<classname>debian-installer</classname>, and in fact is much more "
+"complicated. Installation and trouble shooting of the X window installation "
+"is not within the scope of this manual."
 msgstr ""
-

Index: pre-install-bios-setup.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preparing/pre-install-bios-setup.po,v
retrieving revision 1.1.1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -d -r1.1.1.1 -r1.2
--- pre-install-bios-setup.po	30 Jan 2004 06:49:30 -0000	1.1.1.1
+++ pre-install-bios-setup.po	10 Sep 2004 13:03:44 -0000	1.2
@@ -1,160 +1,207 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#. Tag: title
 #: pre-install-bios-setup.xml:5
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Pre-Installation Hardware and Operating System Setup"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:6
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "This section will walk you through pre-installation hardware setup, if any, that you will need to do prior to installing Debian. Generally, this involves checking and possibly changing firmware settings for your system. The ``firmware'' is the core software used by the hardware; it is most critically invoked during the bootstrap process (after power-up). Known hardware issues affecting the reliability of &debian; on your system are also highlighted."
+msgid ""
+"This section will walk you through pre-installation hardware setup, if any, "
+"that you will need to do prior to installing Debian. Generally, this "
+"involves checking and possibly changing firmware settings for your system. "
+"The ``firmware'' is the core software used by the hardware; it is most "
+"critically invoked during the bootstrap process (after power-up). Known "
+"hardware issues affecting the reliability of &debian; on your system are "
+"also highlighted."
 msgstr ""
 
+#. Tag: sect1
 #: pre-install-bios-setup.xml:16
 #, no-c-format
-#. Tag: sect1
-msgid "&bios-setup-i386.xml; &bios-setup-m68k.xml; &bios-setup-powerpc.xml; &bios-setup-sparc.xml; &bios-setup-s390.xml;"
+msgid ""
+"&bios-setup-i386.xml; &bios-setup-m68k.xml; &bios-setup-powerpc.xml; &bios-"
+"setup-sparc.xml; &bios-setup-s390.xml;"
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: pre-install-bios-setup.xml:24
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Hardware Issues to Watch Out For"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:25
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Many people have tried operating their 90 MHz CPU at 100 MHz, etc. It sometimes works, but is sensitive to temperature and other factors and can actually damage your system. One of the authors of this document over-clocked his own system for a year, and then the system started aborting the <command>gcc</command> program with an unexpected signal while it was compiling the operating system kernel. Turning the CPU speed back down to its rated value solved the problem."
+msgid ""
+"Many people have tried operating their 90 MHz CPU at 100 MHz, etc. It "
+"sometimes works, but is sensitive to temperature and other factors and can "
+"actually damage your system. One of the authors of this document over-"
+"clocked his own system for a year, and then the system started aborting the "
+"<command>gcc</command> program with an unexpected signal while it was "
+"compiling the operating system kernel. Turning the CPU speed back down to "
+"its rated value solved the problem."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:35
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "The <command>gcc</command> compiler is often the first thing to die from bad memory modules (or other hardware problems that change data unpredictably) because it builds huge data structures that it traverses repeatedly. An error in these data structures will cause it to execute an illegal instruction or access a non-existent address. The symptom of this will be <command>gcc</command> dying from an unexpected signal."
+msgid ""
+"The <command>gcc</command> compiler is often the first thing to die from bad "
+"memory modules (or other hardware problems that change data unpredictably) "
+"because it builds huge data structures that it traverses repeatedly. An "
+"error in these data structures will cause it to execute an illegal "
+"instruction or access a non-existent address. The symptom of this will be "
+"<command>gcc</command> dying from an unexpected signal."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:45
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Atari TT RAM boards are notorious for RAM problems under Linux; if you encounter any strange problems, try running at least the kernel in ST-RAM. Amiga users may need to exclude RAM using a booter memfile. <phrase condition=\"FIXME\"><emphasis> FIXME: more description of this needed. </emphasis></phrase>"
+msgid ""
+"Atari TT RAM boards are notorious for RAM problems under Linux; if you "
+"encounter any strange problems, try running at least the kernel in ST-RAM. "
+"Amiga users may need to exclude RAM using a booter memfile. <phrase "
+"condition=\"FIXME\"><emphasis> FIXME: more description of this needed. </"
+"emphasis></phrase>"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:57
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "The very best motherboards support parity RAM and will actually tell you if your system has a single-bit error in RAM. Unfortunately, they don't have a way to fix the error, thus they generally crash immediately after they tell you about the bad RAM. Still, it's better to be told you have bad memory than to have it silently insert errors in your data. Thus, the best systems have motherboards that support parity and true-parity memory modules; see <xref linkend=\"Parity-RAM\"/>."
+msgid ""
+"The very best motherboards support parity RAM and will actually tell you if "
+"your system has a single-bit error in RAM. Unfortunately, they don't have a "
+"way to fix the error, thus they generally crash immediately after they tell "
+"you about the bad RAM. Still, it's better to be told you have bad memory "
+"than to have it silently insert errors in your data. Thus, the best systems "
+"have motherboards that support parity and true-parity memory modules; see "
+"<xref linkend=\"Parity-RAM\"/>."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:68
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If you do have true-parity RAM and your motherboard can handle it, be sure to enable any BIOS settings that cause the motherboard to interrupt on memory parity errors."
+msgid ""
+"If you do have true-parity RAM and your motherboard can handle it, be sure "
+"to enable any BIOS settings that cause the motherboard to interrupt on "
+"memory parity errors."
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: pre-install-bios-setup.xml:76
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "The Turbo Switch"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:77
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Many systems have a <emphasis>turbo</emphasis> switch that controls the speed of the CPU. Select the high-speed setting. If your BIOS allows you to disable software control of the turbo switch (or software control of CPU speed), do so and lock the system in high-speed mode. We have one report that on a particular system, while Linux is auto-probing (looking for hardware devices) it can accidentally touch the software control for the turbo switch."
+msgid ""
+"Many systems have a <emphasis>turbo</emphasis> switch that controls the "
+"speed of the CPU. Select the high-speed setting. If your BIOS allows you to "
+"disable software control of the turbo switch (or software control of CPU "
+"speed), do so and lock the system in high-speed mode. We have one report "
+"that on a particular system, while Linux is auto-probing (looking for "
+"hardware devices) it can accidentally touch the software control for the "
+"turbo switch."
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: pre-install-bios-setup.xml:90
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Cyrix CPUs and Floppy Disk Errors"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:91
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Many users of Cyrix CPUs have had to disable the cache in their systems during installation, because the floppy disk has errors if they do not. If you have to do this, be sure to re-enable your cache when you are finished with installation, as the system runs <emphasis>much</emphasis> slower with the cache disabled."
+msgid ""
+"Many users of Cyrix CPUs have had to disable the cache in their systems "
+"during installation, because the floppy disk has errors if they do not. If "
+"you have to do this, be sure to re-enable your cache when you are finished "
+"with installation, as the system runs <emphasis>much</emphasis> slower with "
+"the cache disabled."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:99
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "We don't think this is necessarily the fault of the Cyrix CPU. It may be something that Linux can work around. We'll continue to look into the problem. For the technically curious, we suspect a problem with the cache being invalid after a switch from 16-bit to 32-bit code."
+msgid ""
+"We don't think this is necessarily the fault of the Cyrix CPU. It may be "
+"something that Linux can work around. We'll continue to look into the "
+"problem. For the technically curious, we suspect a problem with the cache "
+"being invalid after a switch from 16-bit to 32-bit code."
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: pre-install-bios-setup.xml:109
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "Peripheral Hardware Settings"
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:110
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "You may have to change some settings or jumpers on your computer's peripheral cards. Some cards have setup menus, while others rely on jumpers. This document cannot hope to provide complete information on every hardware device; what it hopes to provide is useful tips."
+msgid ""
+"You may have to change some settings or jumpers on your computer's "
+"peripheral cards. Some cards have setup menus, while others rely on jumpers. "
+"This document cannot hope to provide complete information on every hardware "
+"device; what it hopes to provide is useful tips."
 msgstr ""
 
+#. Tag: para
 #: pre-install-bios-setup.xml:117
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If any cards provide ``mapped memory'', the memory should be mapped somewhere between 0xA0000 and 0xFFFFF (from 640K to just below 1 megabyte) or at an address at least 1 megabyte greater than the total amount of RAM in your system."
+msgid ""
+"If any cards provide ``mapped memory'', the memory should be mapped "
+"somewhere between 0xA0000 and 0xFFFFF (from 640K to just below 1 megabyte) "
+"or at an address at least 1 megabyte greater than the total amount of RAM in "
+"your system."
 msgstr ""
 
+#. Tag: title
 #: pre-install-bios-setup.xml:127
 #, no-c-format
-#. Tag: title
 msgid "USB keyboards"
 msgstr ""
 
-#: pre-install-bios-setup.xml:128
-#, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If you have no AT-style keyboard and only a USB model, you will need to enable legacy AT keyboard emulation in your BIOS setup. Consult your main board manual and look in the BIOS for \"Legacy keyboard emulation\" or \"USB keyboard support\" options. It must be enabled in order to boot the installation system. If you enabled this option and it is working for you, you are fine and can go ahead."
-msgstr ""
-
-#: pre-install-bios-setup.xml:137
-#, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "If you cannot find this option, it might be that it is always enabled and you can continue. It also might mean that the BIOS does not provide any emulation support (bad luck here)."
-msgstr ""
-
-#: pre-install-bios-setup.xml:143
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "If you find the option and enable it, but the emulation stops working soon after the kernel started, then you have bad luck too. You could try the \"bf2.4\" flavor where the root floppy brings USB modules. If you are installing with floppy disks, you would need the keyboard once before the USB modules can be loaded. Specifying the \"keytimer\" option at boot prompt may help in this case."
-msgstr ""
-
-#: pre-install-bios-setup.xml:152
+#: pre-install-bios-setup.xml:128
 #, no-c-format
-#. Tag: para
-msgid "Sometimes, the emulation hangs but it wakes up after few minutes, so you could wait some time and try to continue. To fix this behavior, you could load Linux' own drivers for USB keyboards. For this, use \"modconf\" (Step \"Configure Device Driver Modules\") and load usb-uhci or usb-ohci modules."
+msgid ""
+"If you have no AT-style keyboard and only a USB model, you may need to "
+"enable legacy AT keyboard emulation in your BIOS setup. Only do this if the "
+"installation system fails to use your keyboard in USB mode. Consult your "
+"main board manual and look in the BIOS for \"Legacy keyboard emulation\" or "
+"\"USB keyboard support\" options."
 msgstr ""
 
-#: pre-install-bios-setup.xml:163
-#, no-c-format
 #. Tag: title
+#: pre-install-bios-setup.xml:139
+#, no-c-format
 msgid "More than 64 MB RAM"
 msgstr ""
 
-#: pre-install-bios-setup.xml:164
-#, no-c-format
 #. Tag: para
-msgid "The Linux Kernel can not always detect what amount of RAM you have. If this is the case please look at <xref linkend=\"boot-parms\"/>."
+#: pre-install-bios-setup.xml:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Linux Kernel can not always detect what amount of RAM you have. If this "
+"is the case please look at <xref linkend=\"boot-parms\"/>."
 msgstr ""
-



Reply to: