[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer partman-partitioning_ru.po,1.16,1.17



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv28434/l10n-russian/debian-installer

Modified Files:
	partman-partitioning_ru.po 
Log Message:
unfuzzy 3

Index: partman-partitioning_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/partman-partitioning_ru.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -d -r1.16 -r1.17
--- partman-partitioning_ru.po	20 Jul 2004 13:21:42 -0000	1.16
+++ partman-partitioning_ru.po	20 Jul 2004 16:31:00 -0000	1.17
@@ -20,7 +20,7 @@
 "Project-Id-Version: partman-partitioning_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2004-07-20 13:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-15 13:17+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-20 20:33+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,8 +101,7 @@
 msgid ""
 "Before the resize operation takes place, the changes have to be written to "
 "disk."
-msgstr ""
-"Перед изменением размера разделов, изменения должны быть записаны на диск."
+msgstr "Перед изменением размера разделов, изменения должны быть записаны на диск."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -113,26 +112,25 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:45
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The minimum size you can use is ${MINSIZE} or ${PERCENT} and the maximum "
 "size is ${MAXSIZE}."
 msgstr ""
-"Минимальный возможный размер -- ${MINSIZE}, максимальный возможный размер -- "
-"${MAXSIZE}."
+"Минимальный возможный размер -- ${MINSIZE} или , ${PERCENT}максимальный "
+"возможный размер -- ${MAXSIZE}."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:45
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hint: Use \"20%\" (or \"30%\", etc.) for 20% (resp. 30%, etc.) of the "
 "available free space for this partition.  Use \"max\" as a shortcut for the "
 "maximum allowed size."
 msgstr ""
-"Совет: Введите \"20%\" (\"30%\", и т.д.) чтобы получить размер на 20% (30%, "
-"и т.д.) больше минимального. Ввведите \"max\" для получения максимально "
-"возможного размера."
+"Совет: Введите \"20%\" (\"30%\", и т.д.) чтобы получить размер раздела "
+"равным 20% (30%, и т.д.) от доступного свободного места. Ввведите \"max\""
+"для получения максимально возможного размера."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -179,15 +177,15 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:75
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hint: Use \"20%\" (or \"30%\", etc.) for 20% (resp. 30%, etc.) of the "
 "available free space for this partition or use \"max\" as a shortcut for the "
 "maximum allowed size."
 msgstr ""
-"Совет: Введите \"20%\" (\"30%\", и т.д.) чтобы получить размер на 20% (30%, "
-"и т.д.) больше минимального. Ввведите \"max\" для получения максимально "
-"возможного размера."
+"Совет: Введите \"20%\" (\"30%\", и т.д.) чтобы получить размер раздела "
+"равным 20% (30%, и т.д.) от доступного свободного места или \"max\""
+"для получения максимально возможного размера."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -330,3 +328,4 @@
 #: ../templates:156
 msgid "Create a new empty partition table on this device"
 msgstr "Создать новую пустую таблицу разделов на этом устройстве"
+



Reply to: