[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] aptitude aptitude_ru.po,1.28,1.29



Update of /cvsroot/l10n-russian/aptitude
In directory haydn:/tmp/cvs-serv11697

Modified Files:
	aptitude_ru.po 
Log Message:
Template sync

Index: aptitude_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/aptitude/aptitude_ru.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -d -r1.28 -r1.29
--- aptitude_ru.po	7 Jul 2004 18:15:37 -0000	1.28
+++ aptitude_ru.po	9 Jul 2004 07:15:31 -0000	1.29
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aptitude_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-07 14:10-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-09 08:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-07 13:50+0400\n"
 "Last-Translator: Dmitry Beloglazov <dm-guest@alioth.debian.org>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -814,11 +814,13 @@
 msgstr "Уходи, я пытаюсь думать.\n"
 
 #: src/dep_item.cc:137
-msgid " (UNSATISFIED)"
+#, fuzzy
+msgid "UNSATISFIED"
 msgstr " (НЕУДОВЛЕТВОРЕНО)"
 
-#: src/dep_item.cc:137
-msgid " (UNAVAILABLE)"
+#: src/dep_item.cc:137 src/reason_fragment.cc:239
+#, fuzzy
+msgid "UNAVAILABLE"
 msgstr " (НЕДОСТУПНО)"
 
 #: src/download_bar.cc:55 src/download_list.cc:251
@@ -3136,18 +3138,18 @@
 msgid " (provided by %F)"
 msgstr " (предоставлено %F)"
 
-#: src/reason_fragment.cc:259
+#: src/reason_fragment.cc:270
 #, c-format
 msgid "%F%s %F %F"
 msgstr "%F%s %F %F"
 
-#: src/reason_fragment.cc:308
+#: src/reason_fragment.cc:319
 msgid ""
 "If you select a package, an explanation of its current state will appear in "
 "this space."
 msgstr "Если вы выберите пакет, то его текущее состояние появится в здесь."
 
-#: src/reason_fragment.cc:342
+#: src/reason_fragment.cc:353
 msgid ""
 "%B%s%b was installed automatically;  it is being removed because all of the "
 "packages which depend upon it are being removed:"
@@ -3155,18 +3157,18 @@
 "%B%s%b было установлено автоматически; пакеты удаляются, потому что все "
 "пакеты, которые от них зависели тоже удаляются:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:346
+#: src/reason_fragment.cc:357
 msgid "%B%s%b will be automatically removed because of dependency errors:"
 msgstr "%B%s%b будут автоматически удалены , из-за ошибок в зависимостях:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:350
+#: src/reason_fragment.cc:361
 msgid ""
 "%B%s%b will be automatically installed to satisfy the following dependencies:"
 msgstr ""
 "%B%s%b будут автоматически установлены для удовлетворения следующих "
 "зависимостей:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:356 src/reason_fragment.cc:368
+#: src/reason_fragment.cc:367 src/reason_fragment.cc:379
 msgid ""
 "%B%s%b cannot be upgraded now, but if it could be, it would still be held at "
 "version %B%s%b."
@@ -3174,7 +3176,7 @@
 "%B%s%b не могут быть обновлены в данный момент, но если это было бы "
 "возможно, то они всё равно остались бы версии %B%s%b."
 
-#: src/reason_fragment.cc:359
+#: src/reason_fragment.cc:370
 msgid ""
 "%B%s%b will not be upgraded to version %B%s%b, to avoid breaking the "
 "following dependencies:"
@@ -3182,27 +3184,27 @@
 "%B%s%b не будет обновлён до версии %B%s%b, чтобы избежать порчи следующих "
 "зависимостей:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:371
+#: src/reason_fragment.cc:382
 msgid "%B%s%b is currently installed."
 msgstr "%B%s%b уже установлен."
 
-#: src/reason_fragment.cc:377
+#: src/reason_fragment.cc:388
 msgid "%B%s%b is not currently installed."
 msgstr "%B%s%b ещё не установлен."
 
-#: src/reason_fragment.cc:385
+#: src/reason_fragment.cc:396
 msgid "Some dependencies of %B%s%b are not satisfied:"
 msgstr "Некоторые зависимости от %B%s%b не удовлетворены:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:389
+#: src/reason_fragment.cc:400
 msgid "%B%s%b will be downgraded."
 msgstr "%B%s%b будет заменён на более старую версию."
 
-#: src/reason_fragment.cc:396
+#: src/reason_fragment.cc:407
 msgid "%B%s%b will not be upgraded to the forbidden version %B%s%b."
 msgstr "%B%s%b не будет обновлён на запрещённую версию %B%s%b."
 
-#: src/reason_fragment.cc:400
+#: src/reason_fragment.cc:411
 msgid ""
 "%B%s%b could be upgraded to version %B%s%b, but it is being held at version %"
 "B%s%b."
@@ -3210,48 +3212,48 @@
 "%B%s%b может быть обновлён до версии %B%s%b, но завиксирован на версии %B%s%"
 "b."
 
-#: src/reason_fragment.cc:407
+#: src/reason_fragment.cc:418
 msgid "%B%s%b will be re-installed."
 msgstr "%B%s%b будет переустановлен."
 
-#: src/reason_fragment.cc:411
+#: src/reason_fragment.cc:422
 msgid "%B%s%b will be installed."
 msgstr "%B%s%b будет установлен."
 
-#: src/reason_fragment.cc:415
+#: src/reason_fragment.cc:426
 msgid "%B%s%b will be removed."
 msgstr "%B%s%b будет удалён."
 
-#: src/reason_fragment.cc:420
+#: src/reason_fragment.cc:431
 msgid "%B%s%b will be upgraded from version %B%s%b to version %B%s%b."
 msgstr "%B%s%b будет обновлён с версии %B%s%b до версии %B%s%b."
 
-#: src/reason_fragment.cc:436
+#: src/reason_fragment.cc:447
 #, c-format
 msgid "  This will use %sB of disk space."
 msgstr "  Будет использовано %sB дискового пространства."
 
-#: src/reason_fragment.cc:439
+#: src/reason_fragment.cc:450
 #, c-format
 msgid "  This will free %sB of disk space."
 msgstr "  Будет освобождено %sB дискового пространства."
 
-#: src/reason_fragment.cc:465
+#: src/reason_fragment.cc:476
 msgid ""
 "The following packages depend on %B%s%b and will be broken by its removal:"
 msgstr "Следующие пакеты зависят от %B%s%b и будут испорчены удалением:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:468
+#: src/reason_fragment.cc:479
 msgid "The following packages depend on %B%s%b and are broken:"
 msgstr "Следующие пакеты зависят от %B%s%b и испорчены:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:475
+#: src/reason_fragment.cc:486
 msgid ""
 "The following packages conflict with %B%s%b and will be broken by its "
 "installation:"
 msgstr "Следующие пакеты конфликтуют с %B%s%b и будут испорчены установкой:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:508
+#: src/reason_fragment.cc:519
 msgid ""
 "The following packages depend on a version of %B%s%b other than the "
 "currently installed version of %B%s%b, or conflict with the currently "
@@ -3260,7 +3262,7 @@
 "Следующие пакеты зависят от версии %B%s%b, которая отличается от текущей "
 "версии %B%s%b, или конфликтует с текущей версией:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:512
+#: src/reason_fragment.cc:523
 msgid ""
 "The following packages conflict with %B%s%b, or depend on a version of it "
 "which is not going to be installed."
@@ -3268,11 +3270,11 @@
 "Следующие пакеты конфликтуют с %B%s%b, или зависят от версии, которая не "
 "установливается."
 
-#: src/reason_fragment.cc:516
+#: src/reason_fragment.cc:527
 msgid "The following packages conflict with %B%s%b:"
 msgstr "Следующие пакеты конфликтуют с %B%s%b:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:521
+#: src/reason_fragment.cc:532
 msgid ""
 "The following packages depend on a version of %B%s%b other than the "
 "currently installed version of %B%s%b:"
@@ -3280,21 +3282,21 @@
 "Следующие пакеты зависят от версии %B%s%b которая отличается от текущей "
 "версии %B%s%b:"
 
-#: src/reason_fragment.cc:525
+#: src/reason_fragment.cc:536
 msgid ""
 "The following packages depend on a version of %B%s%b which is not going to "
 "be installed."
 msgstr "Следующие пакеты зависят от версии %B%s%b, которая не устанавливается."
 
-#: src/reason_fragment.cc:531
+#: src/reason_fragment.cc:542
 msgid "upgraded"
 msgstr "обновлено"
 
-#: src/reason_fragment.cc:531
+#: src/reason_fragment.cc:542
 msgid "downgraded"
 msgstr "заменено на более старые"
 
-#: src/reason_fragment.cc:537
+#: src/reason_fragment.cc:548
 msgid ""
 "The following packages depend on the currently installed version of %B%s%b (%"
 "B%s%b), or conflict with the version it will be %s to (%B%s%b), and will be "
@@ -3303,7 +3305,7 @@
 "Следующие пакеты зависят от текущей версии %B%s%b (%B%s%b), или конфликтуют "
 "с версией %s в (%B%s%b), и будут испорчены если %s."
 
-#: src/reason_fragment.cc:544
+#: src/reason_fragment.cc:555
 msgid ""
 "The following packages conflict with version %B%s%b of %B%s%b, and will be "
 "broken if it is %s."
@@ -3311,7 +3313,7 @@
 "Следующие пакеты конфликтуют с версией %B%s%b of %B%s%b, и будут испорчены "
 "если %s."
 
-#: src/reason_fragment.cc:549
+#: src/reason_fragment.cc:560
 msgid ""
 "The following packages depend on version %B%s%b of %B%s%b, and will be "
 "broken if it is %s."



Reply to: