[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] di-docs/welcome about-copyright.po,1.2,1.3 welcome.po,1.2,1.3



Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs/welcome
In directory haydn:/tmp/cvs-serv15277/l10n-russian/di-docs/welcome

Modified Files:
	about-copyright.po welcome.po 
Log Message:

   ÐÒ×ÄÍ..


Index: welcome.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/welcome/welcome.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- welcome.po	23 Jun 2004 04:56:07 -0000	1.2
+++ welcome.po	2 Jul 2004 10:28:30 -0000	1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: welcome\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-23 11:10+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-01 23:00+1000\n"
 "Last-Translator: Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,5 +37,5 @@
 #, no-c-format
 #. Tag: chapter
 msgid "&what-is-debian.xml; &what-is-linux.xml; &what-is-debian-linux.xml; &what-is-debian-hurd.xml; &getting-newest-inst.xml; &getting-newest-doc.xml; &doc-organization.xml; &about-copyright.xml;"
-msgstr ""
+msgstr "&what-is-debian.xml; &what-is-linux.xml; &what-is-debian-linux.xml; &what-is-debian-hurd.xml; &getting-newest-inst.xml; &getting-newest-doc.xml; &doc-organization.xml; &about-copyright.xml;"
 

Index: about-copyright.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/welcome/about-copyright.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- about-copyright.po	23 Jun 2004 04:56:07 -0000	1.2
+++ about-copyright.po	2 Jul 2004 10:28:30 -0000	1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: about-copyright\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-23 14:51+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-01 23:11+1000\n"
 "Last-Translator: Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,9 +36,8 @@
 #: about-copyright.xml:33
 #, no-c-format
 #. Tag: para
-#, fuzzy
 msgid "Note that the Debian project, as a pragmatic concession to its users, does make some packages available that do not meet our criteria for being free. These packages are not part of the official distribution, however, and are only available from the <userinput>contrib</userinput> or <userinput>non-free</userinput> areas of Debian mirrors or on third-party CD-ROMs; see the <ulink url=\"&url-debian-faq;\">Debian FAQ</ulink>, under <quote>The Debian FTP archives</quote>, for more information about the layout and contents of the archives."
-msgstr "Заметьте, что проект Debian, как прагматичный concession к его пользователям, сделал некоторые пакеты доступными, хотя они и не отвечают нашим критериям свободы. Однако, эти пакеты не являются частью официального дистрибутива, и доступны только из областей <userinput>contrib</userinput> или <userinput>non-free</userinput> зеркал Debian или на сторонних компакт-дисках; смотрите <ulink url=\"&url-debian-faq;\">Debian FAQ</ulink>, на <quote>FTP архивах Debian</quote> для более подробной информации о расположении и содержании архивов."
+msgstr "Заметьте, что проект Debian, уступая требованиям пользователей, сделал некоторые пакеты доступными, хотя они и не отвечают нашим критериям свободы. Однако, эти пакеты не являются частью официального дистрибутива, и доступны только из областей <userinput>contrib</userinput> или <userinput>non-free</userinput> зеркал Debian или на сторонних компакт-дисках; смотрите <ulink url=\"&url-debian-faq;\">Debian FAQ</ulink>, на <quote>FTP архивах Debian</quote> для более подробной информации о расположении и содержании архивов."
 
 #: about-copyright.xml:48
 #, no-c-format



Reply to: