[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer network-console_ru.po,1.6,1.7



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv24456/l10n-russian/debian-installer

Modified Files:
	network-console_ru.po 
Log Message:

��� ���� �Debian


Index: network-console_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/network-console_ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- network-console_ru.po	22 Jun 2004 05:19:22 -0000	1.6
+++ network-console_ru.po	23 Jun 2004 04:56:07 -0000	1.7
@@ -17,28 +17,26 @@
 "Project-Id-Version: network-console_ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2004-06-21 13:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-22 13:35+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-23 09:22+1000\n"
 "Last-Translator: Yuriy Talakan' <yt@amur.elektra.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:5
-#, fuzzy
 msgid "Continue installation remotely using SSH"
 msgstr "Продолжить установку удаленно с иcпользованием протокола SSH"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../network-console.templates:9
-#, fuzzy
 msgid "Start menu, Start shell"
 msgstr "Вызвать меню, Запустить оболочку"
 
@@ -52,7 +50,6 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../network-console.templates:11
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This is the network console for the Debian installer. From here, you may "
 "start the Debian installer main menu, or execute an interactive shell."
@@ -63,28 +60,24 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../network-console.templates:11
-#, fuzzy
 msgid "To return to this menu, you will need to log in again."
 msgstr "Чтобы вернуться в это меню, вам понадобиться снова войти."
 
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:20
-#, fuzzy
 msgid "Generating SSH host key"
 msgstr "Генерируется host-ключ SSH"
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../network-console.templates:24
-#, fuzzy
 msgid "Remote installation password:"
 msgstr "Пароль для удаленной установки:"
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../network-console.templates:24
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You need to set a password for remote access to the Debian installer. A "
 "malicious or unqualified user with access to the installer can have "
@@ -101,7 +94,6 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../network-console.templates:24
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This password is used only by the Debian installer, and will be discarded "
 "once you reboot into your newly-installed system."
@@ -112,14 +104,12 @@
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../network-console.templates:37
-#, fuzzy
 msgid "Password confirmation:"
 msgstr "Подтверждение пароля:"
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../network-console.templates:37
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter the same remote installation password again to verify that you "
 "have typed it correctly."
@@ -130,14 +120,12 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:43
-#, fuzzy
 msgid "Password empty"
 msgstr "Пустой пароль"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:43
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You seem to have entered an empty remote installation password. That is not "
 "secure. Please enter a password again."
@@ -148,14 +136,12 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:49
-#, fuzzy
 msgid "Password mismatch"
 msgstr "Пароли не совпадают"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:49
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The two passwords you entered were not the same. Please enter a password "
 "again."
@@ -164,14 +150,12 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:55
-#, fuzzy
 msgid "Start SSH"
 msgstr "Запуск SSH"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:55
-#, fuzzy
 msgid ""
 "To continue the installation, please use an SSH client to log in as the "
 "\"installer\" user."
@@ -182,16 +166,14 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:55
-#, fuzzy
 msgid "The fingerprint of this SSH server's host key is: ${fingerprint}"
 msgstr "Подпись (fingerprint) host-ключа этого SSH-сервера: ${fingerprint}"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../network-console.templates:55
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please check this carefully against the fingerprint reported by your SSH "
 "client."
-msgstr ""
-"Внимательно сравните эту подпись с той, которую показывает ваш SSH-клиент."
+msgstr "Внимательно сравните эту подпись с той, которую показывает ваш SSH-клиент."
+



Reply to: