Re: Re[2]: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
On Wed, Apr 21, 2004 at 10:36:17PM +0400, Ruslan Batdalov wrote:
> NP> В конкретных примерах, как в "суперпользователе", так и в "администраторе"
> NP> меня сильно раздражает длина слова.
> О! Давайте писать "Введите пароль админа". Коротко и понятно.
Давайте не будем утрировать.
> С такими переводами будет и два, и три миллиона леммингов и ни одного
> "остального".
Глупости. С такими переводами будет два-три миллиона нормальных
пользователей.
Я не понимаю, откуда это стремление к самоутверждению на пустом
месте?
> Давайте, всё-таки думая о языке, не забывать и о смысле текста.
В котором месте использование "администратора" в данном контексте
искажает смысл в глазах обычного, нормального пользователя, а не
крутых спецов из МГУ, которые читали много книг?
--
Regards, Wartan.
"Be different: conform."
Reply to:
- References:
- [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- From: Dmitry Astapov <adept-guest@alioth.debian.org>
- Re: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- From: Dmitry Beloglazov <dmaa@lipetsk.ru>
- Re: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- From: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>
- Re: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- From: "Nikita V. Youshchenko" <yoush@cs.msu.su>
- Re: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- From: Dmitry Astapov <adept@despammed.com>
- Re: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- From: "Nikita V. Youshchenko" <yoush@cs.msu.su>
- Re: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- From: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>
- Re[2]: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- From: Ruslan Batdalov <linnando@tolkien.ru>
- Prev by Date:
Re: [CVS] doc wordlist.po,1.13,1.14 wordlist.pot,1.9,1.10 wordlist.txt,1.8,1.9
- Next by Date:
Re[4]: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- Previous by thread:
Re[2]: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- Next by thread:
Re[4]: [CVS] shadow debian_ru.po,1.2,1.3
- Index(es):