[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po,1.12,1.13



Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian

Modified Files:
	debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po 
Log Message:
This is autocommit by script in order to sync with upstream templates

Index: debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po	28 Feb 2004 18:30:30 -0000	1.12
+++ debian-installer_partman_partman-ext3_ru.po	2 Mar 2004 21:10:30 -0000	1.13
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_partman_partman-ext3_ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-27 22:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-02 15:23-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:19+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -24,7 +24,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -32,7 +33,8 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #: ../templates:3
-msgid "Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
+msgid ""
+"Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
 msgstr ""
 "Проверка файловой системы ext3 на разделе #${PARTITION} устройства "
 "${DEVICE}..."
@@ -73,27 +75,28 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:21
+#: ../templates:20
 msgid "Failed to create a file system"
 msgstr "Не удалось создать файловую систему"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:21
-msgid "The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
+#: ../templates:20
+msgid ""
+"The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
 msgstr ""
 "Не удалось создать файловую систему ext3 на разделе #${PARTITION} устройства "
 "${DEVICE}."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:27
+#: ../templates:26
 msgid "Do you want to return to the partitioning menu?"
 msgstr "Вы хотите вернуться в меню разбивки на разделы?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:27
+#: ../templates:26
 msgid ""
 "No mount point is assigned for the ext3 filesystem in partition #"
 "${PARTITION} of ${DEVICE}."
@@ -103,7 +106,7 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../templates:27
+#: ../templates:26
 msgid ""
 "If you do not go back to the partitioning menu and assign a mount point from "
 "there, this partition will not be used at all."
@@ -113,7 +116,7 @@
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../templates:36
+#: ../templates:35
 msgid ""
 "/, /boot, /home, /tmp, /usr, /usr/local, /var, Enter manually, Do not mount "
 "it"
@@ -123,31 +126,31 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../templates:37
+#: ../templates:36
 msgid "Please choose the mountpoint for this partition"
 msgstr "Выберите точку монтирования для этого раздела"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../templates:41
+#: ../templates:40
 msgid "Mount point for this partition:"
 msgstr "Точка монтирования этого раздела:"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:45
+#: ../templates:44
 msgid "Invalid mount point"
 msgstr "Неверная точка монтирования"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:45
+#: ../templates:44
 msgid "The mount point you entered is invalid."
 msgstr "Указанная вами точка монтирования не может быть использована."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:45
+#: ../templates:44
 msgid "Mount points must start with /.  They cannot contain spaces."
 msgstr ""
 "Точка монтирования должна начинаться с символа /. Она не может содержать "
@@ -156,46 +159,45 @@
 #. Type: text
 #. Description
 #. This is an item in the menu "Action on the partition"
-#: ../templates:53
+#: ../templates:52
 msgid "Mount point:"
 msgstr "Точка монтирования:"
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../templates:57
+#: ../templates:56
 msgid "No mount point"
 msgstr "Без точки монтирования"
 
-#. Type: text
-#. Description
-#. File system name (untranslatable in many languages)
-#: ../templates:62
-msgid "Extended 3"
-msgstr "Extended 3"
-
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:71
+#: ../templates:70
 msgid "Mount options:"
 msgstr "Параметры монтирования:"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
-#: ../templates:71
+#: ../templates:70
 msgid "You may choose one or more mounting options among the following."
-msgstr "Вы можете выбрать один или несколько следующих параметров монтирования."
+msgstr ""
+"Вы можете выбрать один или несколько следующих параметров монтирования."
 
 #. Type: text
 #. Description
-#. File system name (untranslatable in many languages)
-#: ../templates:77
-msgid "extended 3"
-msgstr "extended 3"
+#. File system name
+#: ../templates:76
+msgid "ext3 journalling file system"
+msgstr ""
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Short file system name (untranslatable in many languages)
-#: ../templates:82
+#: ../templates:81
 msgid "ext3"
 msgstr "ext3"
 
+#~ msgid "Extended 3"
+#~ msgstr "Extended 3"
+
+#~ msgid "extended 3"
+#~ msgstr "extended 3"



Reply to: