[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[CVS] debian-installer debian-installer_tools_base-installer_ru.po,1.4,1.5 debian-installer_tools_bugreporter-udeb_ru.po,1.4,1.5 debian-installer_tools_cdrom-detect_ru.po,1.6,1.7 debian-installer_tools_countrychooser_ru.po,1.11,1.12 debian-installer_tools_grub-installer_ru.po,1.6,1.7 debian-installer_tools_iso-scan_ru.po,1.4,1.5 debian-installer_tools_kbd-chooser_ru.po,1.4,1.5 debian-installer_tools_languagechooser_ru.po,1.2,1.3



Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory quantz:/tmp/cvs-serv13998/debian-installer

Modified Files:
	debian-installer_tools_base-installer_ru.po 
	debian-installer_tools_bugreporter-udeb_ru.po 
	debian-installer_tools_cdrom-detect_ru.po 
	debian-installer_tools_countrychooser_ru.po 
	debian-installer_tools_grub-installer_ru.po 
	debian-installer_tools_iso-scan_ru.po 
	debian-installer_tools_kbd-chooser_ru.po 
	debian-installer_tools_languagechooser_ru.po 
Log Message:
unfuzzy some more

Index: debian-installer_tools_iso-scan_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_iso-scan_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- debian-installer_tools_iso-scan_ru.po	5 Feb 2004 22:10:23 -0000	1.4
+++ debian-installer_tools_iso-scan_ru.po	28 Feb 2004 18:53:17 -0000	1.5
@@ -17,14 +17,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_tools_iso-scan_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-04 23:44-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-18 11:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:51+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -153,20 +154,18 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:62
-#, fuzzy
 msgid "Successfully mounted ${SUITE} installer ISO image"
-msgstr "Успешно подмонтирован ISO-образ установщика ${DISTRIBUTION}"
+msgstr "Успешно подмонтирован ISO-образ установщика ${SUITE}"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:62
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The ISO file ${FILENAME} on ${DEVICE} (${SUITE}) will be used as the "
 "installation ISO image."
 msgstr ""
-"В качестве ISO-образ установщика будет использован ISO-файл ${FILENAME} на"
-"${DEVICE} (${DESCRIPTION})."
+"В качестве ISO-образа установщика будет использован ISO-файл ${FILENAME} на"
+"${DEVICE} (${SUITE})."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -174,3 +173,4 @@
 #: ../load-iso.templates:4
 msgid "Load installer components from an installer ISO"
 msgstr "Загрузить компоненты установщика с ISO-образа"
+

Index: debian-installer_tools_base-installer_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_base-installer_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- debian-installer_tools_base-installer_ru.po	25 Feb 2004 20:10:29 -0000	1.4
+++ debian-installer_tools_base-installer_ru.po	28 Feb 2004 18:53:17 -0000	1.5
@@ -18,22 +18,22 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_tools_base-installer_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-25 14:19-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-20 12:21+0700\n"
-"Last-Translator: Eugene Konev <ejka@imfi.kspu.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:36+0100\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:4
 msgid "Proceed with installation to unclean target?"
-msgstr ""
+msgstr "Продолжить установку на непустой раздел?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -42,7 +42,7 @@
 "The target filesystem contains files from a past installation. These files "
 "could break the installation process or cause a broken system to be "
 "installed."
-msgstr ""
+msgstr "Раздел, указанный вами для установки, содержит файлы от предыдущих установок. Эти файлы могут помешать процессу установки или привести к установке нерабочей системы."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -59,10 +59,8 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:27
-msgid ""
-"The debootstrap program exited with an error (return value ${EXITCODE})."
-msgstr ""
-"debootstrap завершил свою работу из-за ошибки (код ошибки ${EXITCODE})."
+msgid "The debootstrap program exited with an error (return value ${EXITCODE})."
+msgstr "debootstrap завершил свою работу из-за ошибки (код ошибки ${EXITCODE})."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -159,8 +157,7 @@
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:72
-msgid ""
-"You may try to continue though this rather strange error is probably fatal."
+msgid "You may try to continue though this rather strange error is probably fatal."
 msgstr ""
 "Можете попытаться продолжить, но это очень странная ошибка и, возможно, "
 "фатальная."
@@ -221,8 +218,7 @@
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:112
 msgid "Invalid Release file: no valid components."
-msgstr ""
-"Неверный файл Release: отсутствует информация о компонентах для установки."
+msgstr "Неверный файл Release: отсутствует информация о компонентах для установки."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -258,7 +254,7 @@
 #. Description
 #: ../base-installer.templates:136
 msgid "Checking the target file system"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка целевой файловой системы"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -386,3 +382,4 @@
 #: ../base-installer.templates:225
 msgid "Install the base system"
 msgstr "Начальная установка системы"
+

Index: debian-installer_tools_countrychooser_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_countrychooser_ru.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- debian-installer_tools_countrychooser_ru.po	9 Feb 2004 03:10:20 -0000	1.11
+++ debian-installer_tools_countrychooser_ru.po	28 Feb 2004 18:53:17 -0000	1.12
@@ -16,28 +16,28 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_tools_countrychooser_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-08 20:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-21 23:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:44+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../templates-in:22
 msgid "${SHORTLIST}"
-msgstr ""
+msgstr "${SHORTLIST}"
 
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../countrylist:25 ../templates-in:22
 msgid "other"
-msgstr "другой"
+msgstr "другая"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -51,7 +51,7 @@
 msgid ""
 "Based on your language, you are probably in one of these countries. If you "
 "are in another country, choose \"other\"."
-msgstr ""
+msgstr "Судя по выбранному языку, вы находитесь в одной из нижеуказанных стран. Если вы находитесь в другой стране, выберите \"другая\""
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -100,31 +100,3 @@
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Антарктида"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The country choice here will change the default values for the location "
-#~ "and the keyboard layout."
-#~ msgstr ""
-#~ "Выбор страны влияет на локаль, предлагаемую по умолчанию, местоположение "
-#~ "и раскладку клавиатуры."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The country choice here will both change the locale and defaults for "
-#~ "location and keyboard layout."
-#~ msgstr ""
-#~ "Выбор страны влияет на локаль, предлагаемую по умолчанию, местоположение "
-#~ "и раскладку клавиатуры."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Others"
-#~ msgstr "другой"
-
-#~ msgid "America - Central"
-#~ msgstr "Америка - центральная часть"
-
-#~ msgid "America - North"
-#~ msgstr "Америка - северная часть"
-
-#~ msgid "America - South"
-#~ msgstr "Америка - южная часть"

Index: debian-installer_tools_cdrom-detect_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_cdrom-detect_ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- debian-installer_tools_cdrom-detect_ru.po	23 Feb 2004 22:10:23 -0000	1.6
+++ debian-installer_tools_cdrom-detect_ru.po	28 Feb 2004 18:53:17 -0000	1.7
@@ -16,22 +16,22 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_tools_cdrom-detect_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-23 16:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-18 11:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:43+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../cdrom-detect.templates:4
 msgid "Load CD-ROM drivers from a driver floppy?"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить драйверы привода CD-ROM с дискеты?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -40,7 +40,7 @@
 "You may need to load additional CD-ROM drivers from a driver floppy. If you "
 "have such a floppy available now, put it in the drive, and continue. "
 "Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules."
-msgstr ""
+msgstr "Возможно, вам понадобится подгрузить дополнительные драйверы привода CD-ROM с дискеты. Если такая дискета у вас под рукой, вставьте её в дисковод и продолжайте. В противном случае, вы сможете вручную выбрать модуль для вашего привода CD-ROМ."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -216,7 +216,7 @@
 #. Prebaseconfig progress bar item
 #: ../cdrom-detect.templates:83
 msgid "Unmounting and ejecting CD-ROM ..."
-msgstr ""
+msgstr "Отмонтирование и выброс компакт-диска..."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -224,3 +224,4 @@
 #: ../cdrom-detect.templates:88
 msgid "Detect and mount CD-ROM"
 msgstr "Поиск и монтирование CD-ROM"
+

Index: debian-installer_tools_kbd-chooser_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_kbd-chooser_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- debian-installer_tools_kbd-chooser_ru.po	23 Feb 2004 22:10:25 -0000	1.4
+++ debian-installer_tools_kbd-chooser_ru.po	28 Feb 2004 18:53:17 -0000	1.5
@@ -16,14 +16,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_tools_kbd-chooser_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-23 16:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-12 23:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:52+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -54,9 +55,8 @@
 #. Description
 #. Prebaseconfig progress bar item
 #: ../templates-in:29
-#, fuzzy
 msgid "Configuring keyboard ..."
-msgstr "Клавиатура Acorn"
+msgstr "Настройка клавиатуры..."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -100,5 +100,3 @@
 msgid "USB keyboard"
 msgstr "Клавиатура USB"
 
-#~ msgid "Select the keymap to use for a USB keyboard"
-#~ msgstr "Выберите раскладку клавиатуры для использования с клавиатурой USB"

Index: debian-installer_tools_grub-installer_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_grub-installer_ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- debian-installer_tools_grub-installer_ru.po	14 Feb 2004 17:10:21 -0000	1.6
+++ debian-installer_tools_grub-installer_ru.po	28 Feb 2004 18:53:17 -0000	1.7
@@ -16,15 +16,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_tools_grub-installer_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-14 18:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-18 02:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:50+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: string
@@ -40,7 +40,7 @@
 "Now it is time to make the newly installed Debian system bootable, by "
 "installing the GRUB bootloader on a bootable device. The usual way to do "
 "this is to install GRUB on the master boot record of your first hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "Пришло время научить вашу свежеустановленную систему Debian загружаться. Для этого на загрузочное устройство будет установлен загрузчик GRUB. Обычно он устанавливается в главную загрузочную запись (MBR, Master Boot Record) первого жёсткого диска."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -49,7 +49,7 @@
 "Note that GRUB counts devices differently than the Linux kernel, so the "
 "first drive is usually '(hd0)'. If you want it on the second partition of "
 "the first drive, use '(hd0,1)'. Leave this at default if unsure."
-msgstr ""
+msgstr "Обратите внимание, что GRUB нумерует диски по-другому, нежели ядро Linux, так что первый жёсткий диск обычно называется '(hd0)'. Чтобы указать второй раздел на диске, напишите '(hd0,1)'. Оставьте всё как есть, если не уверены."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -58,7 +58,7 @@
 "Warning: by default, this will change how your computer boots, overwriting "
 "your existing master boot record with GRUB. Continuing may make other "
 "operating systems installed on this computer unbootable."
-msgstr ""
+msgstr "Внимание: в обычном случае, это действие изменит принцип загрузки вашего компьютера -- GRUB перезапишет главную загрузочную запись (MBR). Это может привести к невозможности загрузки других операционных систем, установленных на вашем компьютере."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -152,13 +152,3 @@
 msgid "Install the GRUB boot loader on a hard disk"
 msgstr "Установить загрузчик GRUB на жёсткий диск"
 
-#~ msgid ""
-#~ "GRUB needs to install the stage 1 boot loader on a bootable device. This "
-#~ "is usually the first hard drive. Note that GRUB counts devices "
-#~ "differently than the Linux kernel, so the first one is usually '(hd0)'. "
-#~ "Leave this at default if unsure."
-#~ msgstr ""
-#~ "GRUB нужно установить первым системным загрузчиком на загрузочное "
-#~ "устройство. Обычно, это первый жесткий диск. Обратите внимание, что GRUB "
-#~ "считает устройстваиначе, чем ядро Linux, так что первое из них обычно "
-#~ "'(hd0)'. Оставьте это по умолчанию, если не знаете, что указывать."

Index: debian-installer_tools_bugreporter-udeb_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_bugreporter-udeb_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- debian-installer_tools_bugreporter-udeb_ru.po	23 Feb 2004 22:10:21 -0000	1.4
+++ debian-installer_tools_bugreporter-udeb_ru.po	28 Feb 2004 18:53:17 -0000	1.5
@@ -15,14 +15,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_tools_bugreporter-udeb_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-23 16:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-10 03:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:37+0100\n"
 "Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -48,4 +49,5 @@
 #. Prebaseconfig progress bar item
 #: ../bugreporter-udeb.templates:14
 msgid "Gathering information for installation report ..."
-msgstr ""
+msgstr "Сбор информации для отчета об установке..."
+

Index: debian-installer_tools_languagechooser_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_languagechooser_ru.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -d -r1.2 -r1.3
--- debian-installer_tools_languagechooser_ru.po	23 Feb 2004 22:10:27 -0000	1.2
+++ debian-installer_tools_languagechooser_ru.po	28 Feb 2004 18:53:17 -0000	1.3
@@ -1,31 +1,33 @@
+# translation of debian-installer_tools_languagechooser_ru.po to Russian
 #
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
 #    this format, e.g. by running:
 #         info -n '(gettext)PO Files'
 #         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
 #    Some information specific to po-debconf are available at
 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: debian-installer_tools_languagechooser_ru\n"
 "POT-Creation-Date: 2004-02-23 16:28-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 19:52+0100\n"
+"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../templates:28
 msgid "Storing language ..."
-msgstr ""
+msgstr "Запись языка..."
+



Reply to: