[CVS] debian-installer debian-installer_tools_prebaseconfig_ru.po,1.4,1.5
Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian
Modified Files:
debian-installer_tools_prebaseconfig_ru.po
Log Message:
This is autocommit by script in order to sync with upstream templates
Index: debian-installer_tools_prebaseconfig_ru.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer/debian-installer_tools_prebaseconfig_ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- debian-installer_tools_prebaseconfig_ru.po 14 Feb 2004 19:10:20 -0000 1.4
+++ debian-installer_tools_prebaseconfig_ru.po 22 Feb 2004 01:11:03 -0000 1.5
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer_tools_prebaseconfig_ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-14 18:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-21 19:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-18 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -27,21 +27,79 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../templates:4
+msgid "Finish the installation and reboot"
+msgstr "Закончить установку и перезагрузить систему"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:8
+#, fuzzy
+msgid "Finishing the installation"
+msgstr "Закончить установку и перезагрузить систему"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:12
+msgid "Running ${SCRIPT} .."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:16
+msgid "Configuring network .."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:20
+msgid "Setting up frame buffer .."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:24
+msgid "Preparing for base-config .."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:28
+msgid "Saving installation logs to /var/log/debian-installer/ .."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:32
+#, fuzzy
+msgid "Unmounting file systems .."
+msgstr "Перезагружаем систему..."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../templates:36
+#, fuzzy
+msgid "Rebooting into your new Debian system .."
+msgstr "Перезагружаем систему..."
+
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:3
+#: ../templates:40
msgid "System reboot"
msgstr "Перезагрузить систему"
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:3
+#: ../templates:40
msgid "The system will now reboot."
msgstr "Сейчас система будет перезагружена."
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:3
+#: ../templates:40
msgid ""
"Before this reboot occurs, you'll need to make sure you are booting from the "
"right media."
@@ -51,7 +109,7 @@
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:3
+#: ../templates:40
msgid ""
"If you are booting from the local disk, check that there are no floppies in "
"the floppy drives and no CD-ROM in the tray. If you made a custom boot "
@@ -65,7 +123,7 @@
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:3
+#: ../templates:40
msgid ""
"You may also restart the installation system by booting from your "
"installation media."
@@ -75,31 +133,6 @@
#. Type: note
#. Description
-#: ../templates:3
+#: ../templates:40
msgid "Please take care of all that before you continue."
msgstr "Прежде чем продолжить, пожалуйста, проверьте всё ещё раз."
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../templates:21
-msgid "Rebooting the system"
-msgstr "Перезагружаем систему..."
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../templates:25
-msgid "Finishing up the first part of the installer"
-msgstr ""
-
-#. Type: text
-#. Description
-#: ../templates:29
-msgid "Running script ${SCRIPT}"
-msgstr ""
-
-#. Type: text
-#. Description
-#. Main menu item
-#: ../templates:34
-msgid "Finish the installation and reboot"
-msgstr "Закончить установку и перезагрузить систему"
Reply to: