[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Fwd: Re: traducere dpkg]



Salut

Am trimis azi noapte un mail (cu o recenzie incompletă) la zeno şi la lista, dar se pare ca niciunul din recipienţi nu a primit mailul.
Corpul mailului e ataşat ca gzip.


-------- Original Message --------
Subject: Re: traducere dpkg
Date: Mon, 25 Apr 2005 02:09:19 +0300
From: Eddy Petrisor <eddy.petrisor@gmail.com>
To: rzeno <rzeno@cwazy.co.uk>
CC: debian-l10n-romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>
References: <42065C1A.8090503@cwazy.co.uk> <424539A5.2010309@gmail.com> <4245A50F.2070908@cwazy.co.uk> <[🔎] 426116EE.1080206@gmail.com> <[🔎] 60381eeb050419054030d21aae@mail.gmail.com> <[🔎] 42654317.6080001@cwazy.co.uk>

[taiat si ataşat]

--
Regards,
EddyP
===========================
I had a favourite quote, but I forgot it. And it was insightful.

Attachment: mail.gz
Description: GNU Zip compressed data


Reply to: