Olá, Irei revisar a tradução. Abraços, Em 17/02/2023 09:46, Rafael Fontenelle escreveu:
Prezados, Segue tradução do dpkg para revisão. Admito que não fiz a quantidade e profundidade de testes da tradução que eu queria, em razão do meu pouco tempo disponível e do nível de complexidade de cenários de strings, mas espero ter feito um bom trabalho. Deseja testar essa tradução? Basta executar com permissões de root/sudo o seguinte comando: # msgfmt -cv dpkg.pt_BR.po -o /usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/dpkg.mo Essa tradução foi feita com base no dpkg 1.21.19, que é a versão disponível na versão Bookworm e Sid. Em que pese esta ser a melhor versão para testar a tradução, isso não impede de testar em outras versões (ex., na Bullseye). Apenas saiba que algumas mensagens podem aparecer em inglês em razão de alguma alteração na string do código-fonte entre uma versão e outra. Opcionalmente, pode-se também aproveitar para testar junto a tradução do 'apt', também pendente de revisão. Vide e-mail de RFR do apt enviado previamente. Estou à disposição para eventuais dúvidas e questionamentos. Abraços, Rafael On Wed, Feb 15, 2023 at 9:03 AM Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> wrote:Bom dia, pessoal. Conforme conversado no grupo no Telegram, estou assumindo a tradução deste arquivo. Abraços, Rafael On Fri, Jan 13, 2023 at 9:17 AM Carlos Henrique Lima Melara <charlesmelara@outlook.com> wrote:Bom dia, pessoal. Pretendo fazer a atualização da tradução do dpkg. Abraços, Charles
-- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Belo Horizonte - Brasil Debian Developer Site: http://phls.com.br GPG ID: 0443C450
Attachment:
OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature