[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://jove/pt_BR.po





Em 30/12/2022 23:14, Carlos Henrique Lima Melara escreveu:
Boa noite, Paulo

Olá,

On Wed, Nov 23, 2022 at 11:04:28PM -0300, Paulo Henrique de Lima Santana wrote:
Segue em anexo o arquivo para revisão.

A única sugestão é um ponto final esquecido :-) O arquivo não estava
quebrado em 79 colunas, então eu o atualizei para ficar quebrado e gerei
o patch só da sugestão pra ficar mais fácil de analisar o patch. Faça as
quebras antes de aplicar o patch por favor.

Valeu, obrigado.

Abs


--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
# jove Brazilian Portuguese translation
# Copyright (C) 2007 jove'S PACKAGE COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the jove package.
# Eder L. Marques (frolic) <frolic@debian-ce.org>, 2007.
# Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>, 2022-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jove_4.17.4.4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jove@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-04 22:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 19:17-0300\n"
"Last-Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../jove.templates:1001
msgid "Found old version of /etc/jove.rc. Moved it to /etc/jove/jove.rc"
msgstr ""
"Foi encontrada uma versão antiga do /etc/jove.rc. Ele foi movido para /etc/"
"jove/jove.rc"

#. Type: note
#. Description
#: ../jove.templates:2001
msgid "Old version of /etc/jove.rc and new version /etc/jove/jove.rc found"
msgstr ""
"Foi encontrada uma versão antiga do /etc/jove.rc e uma versão nova do /etc/"
"jove/jove.rc"

#. Type: note
#. Description
#: ../jove.templates:2001
msgid "Moving old version to /etc/jove/jove.rc.old"
msgstr "A versão antiga foi movida para /etc/jove/jove.rc.old"

#. Type: note
#. Description
#: ../jove.templates:3001
msgid "Removed obsolete /etc/init.d/jove script"
msgstr "O script obsoleto /etc/init.d/jove foi removido"

#. Type: note
#. Description
#: ../jove.templates:3001
msgid "Check NEWS.Debian for more information"
msgstr "Veja NEWS.Debian para mais informações"

#. Type: note
#. Description
#: ../jove.templates:4001
msgid "Found old files in /var/lib/jove/preserve/"
msgstr "Foram encontrados arquivos antigos em /var/lib/jove/preserve/"

#. Type: note
#. Description
#: ../jove.templates:4001
msgid ""
"You can recover those by running jove -r Check NEWS.Debian for more "
"information."
msgstr ""
"Você pode recuperá-los executando jove -r. Veja NEWS.Debian para mais "
"informações."

Attachment: OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: