[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://rpki-trust-anchors/pt_BR.po



Olá,

Segue em anexo o arquivo para revisão.
É uma tradução nova.

Abraços,

--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
# Debconf translations for rpki-trust-anchors.
# Copyright (C) 2022 THE rpki-trust-anchors'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the rpki-trust-anchors package.
# Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpki-trust-anchors_20210817-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpki-trust-anchors@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-14 17:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-30 19:47-0300\n"
"Last-Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../rpki-trust-anchors.templates:1001
msgid "Do you accept the ARIN Relying Party Agreement (RPA)?"
msgstr "Você aceita o ARIN Relying Party Agreement (RPA)?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../rpki-trust-anchors.templates:1001
msgid ""
"ARIN forbids third parties from distributing the Trust Anchor Locator (TAL) "
"for their RPKI repository, hence this package can download it only if you "
"will agree to ARIN's conditions."
msgstr ""
"O ARIN proíbe terceiros de distribuir o Trust Anchor Locator (TAL) para seu "
"repositório RPKI, portanto, este pacote pode baixá-lo somente se você "
"concordar com as condições do ARIN."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../rpki-trust-anchors.templates:1001
msgid ""
"If you want that this package automatically download and installs the ARIN "
"TAL, then you need to accept the ARIN Relying Party Agreement (RPA): https://";
"www.arin.net/resources/manage/rpki/rpa.pdf ."
msgstr ""
"Se você deseja que este pacote baixe e instale automaticamente o ARIN TAL, "
"então você precisa aceitar o ARIN Relying Party Agreement (RPA): https://www.";
"arin.net/resources/manage/rpki/rpa.pdf ."

Attachment: OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: