[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DONE] wml://www.debian.org/News/2020/20200830.wml



Olá,

Arquivo enviado para o site.

https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/commit/d43007ee602adbf5b9478e5fd0a2866539e61f6d

Abraços,

Em 13/03/2021 20:04, Thiago Pezzo (tico) escreveu:
Tenho utilizado o nano para fazer as traduções,
Também uso o nano. Talvez o arquivo esteja sendo criado assim pelo script.
Ou alguma configuração do nano da qual não faço ideia... rs

talvez seja algo que valha a pena dar uma olhada na campanha de novos participantes.
Essa próxima iniciativa vai ser no sistema DDTP, usamos o editor no navegador.
Mas pode ser uma boa deixar isso mais claro nos procedimentos.

Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)

March 13, 2021 5:21 PM, "Ricardo Berlim Fonseca" <eblues@disroot.org> wrote:

Prezado Tico,

Obrigado pelas alterações, todas incorporadas. Ainda estou curioso de que forma estou gerando todos
esses retornos de linha. Tenho utilizado o nano para fazer as traduções, talvez seja algo que valha
a pena dar uma olhada na campanha de novos participantes.

Att

Berlim

On 12/03/2021 17:56, Thiago Pezzo (tico) wrote:

Obrigado pela tradução, Berlim!

Seguem algumas sugestões, mas o arquivo vai todo alterado devido às quebras de linha,
seu arquivo veio novamente com 'carriage return' e espaços em brancos no fim de linha.
Arrumei nos meus, dê uma olhada aí.

Outra sugestão é a escrita inclusiva - colaboradores(as), os(as) participantes,
etc. Em outras partes, é possível fazer sem os sufixos, por exemplo:

"Para aqueles que não puderam participar..."
"Para quem não pode participar..."

Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)

March 10, 2021 10:08 PM, "Ricardo Berlim Fonseca" <eblues@disroot.org> wrote:

Rapaz, eu não tou prestando esses dias. Acho que vou tirar o fim de semana pra hibernar e recuperar
o sono, mas uma vez desculpas pela desatenção.

Segue o arquivo

Att
Berlim

On 10/03/2021 19:33, Thiago Pezzo (tico) wrote:

Berlim, aqui o assunto tem que ser RFR (pedido de revisão) e não
ITR (intenção de revisar). Você pode re-enviar, por favor?

Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)

March 10, 2021 6:26 PM, "Ricardo Berlim Fonseca" <eblues@disroot.org> wrote:

Segue arquivo anexo para revisão. Favor desconsiderar mensagem anterior (assunto errado)

Att
Berlim

On 10/03/2021 18:14, Ricardo Fonseca wrote:
Segue arquivo anexo para revisão

Att
Berlim

On 09/03/2021 12:03, Ricardo Fonseca wrote:
Vou começar a traduzir este arquivo.

Att
Berlim


--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://phls.com.br
GNU/Linux user: 228719  GPG ID: 0443C450


Reply to: