[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://www.debian.org/News/2020/20200830.wml



Obrigado pela tradução, Berlim!

Seguem algumas sugestões, mas o arquivo vai todo alterado devido às quebras de linha,
seu arquivo veio novamente com 'carriage return' e espaços em brancos no fim de linha.
Arrumei nos meus, dê uma olhada aí.

Outra sugestão é a escrita inclusiva - colaboradores(as), os(as) participantes,
etc. Em outras partes, é possível fazer sem os sufixos, por exemplo:

"Para aqueles que não puderam participar..."
"Para quem não pode participar..."


Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)

March 10, 2021 10:08 PM, "Ricardo Berlim Fonseca" <eblues@disroot.org> wrote:

> Rapaz, eu não tou prestando esses dias. Acho que vou tirar o fim de semana pra hibernar e recuperar
> o sono, mas uma vez desculpas pela desatenção.
> 
> Segue o arquivo
> 
> Att
> Berlim
> 
> On 10/03/2021 19:33, Thiago Pezzo (tico) wrote:
> 
>> Berlim, aqui o assunto tem que ser RFR (pedido de revisão) e não
>> ITR (intenção de revisar). Você pode re-enviar, por favor?
>> 
>> Abraços,
>> Thiago Pezzo (Tico)
>> 
>> March 10, 2021 6:26 PM, "Ricardo Berlim Fonseca" <eblues@disroot.org> wrote:
>> 
>>> Segue arquivo anexo para revisão. Favor desconsiderar mensagem anterior (assunto errado)
>>> 
>>> Att
>>> Berlim
>>> 
>>> On 10/03/2021 18:14, Ricardo Fonseca wrote:
>> 
>> Segue arquivo anexo para revisão
>> 
>> Att
>> Berlim
>> 
>> On 09/03/2021 12:03, Ricardo Fonseca wrote:
>> Vou começar a traduzir este arquivo.
>> 
>> Att
>> Berlim

Attachment: 20200830.tico.wml
Description: Binary data

Attachment: 20200830.wml.patch
Description: Binary data


Reply to: