[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] po-debconf://neutron-vpnaas/pt_BR.po



On Thu, Oct 17, 2019 at 12:31:59PM -0400, Jorge Neto wrote:
Tradução para revisão

Segue para revisão. Obrigado, revisores.

Em anexo e no salsa: https://salsa.debian.org/adrianorg/podebconf-l10n-pt-br/-/commit/4c7eabac147b3de1a9612bdbc89dbc300013e561
# Debconf translations for neutron-vpnaas.
# Copyright (C) 2019 THE neutron-vpnaas'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the neutron-vpnaas package.
# Jorge Neto <jorge.dev03@gmail.com>, 2019.
# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron-vpnaas\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neutron-vpnaas@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-10 18:54-0300\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../neutron-vpnaas-common.templates:1001
msgid "Run default configuration for neutron-vpnaas ?"
msgstr "Executar a configuração padrão para o neutron-vpnaas?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../neutron-vpnaas-common.templates:1001
msgid ""
"Neutron-vpnaas will be configured to use strongswan and vpnaas l3 extension. "
"If you want to run now, please make sure you have configured database."
"connection in neutron.conf:"
msgstr ""
"O neutron-vpnaas será configurado para usar strongswan e a extensão l3 "
"vpnaas. Se você deseja executar agora, certifique-se de ter configurado "
"\"database.connection\" em neutron.conf:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../neutron-vpnaas-common.templates:1001
msgid ""
"If you don't choose this option, no database migration will be run and no "
"plugin will be enabled, these things you have to do manually."
msgstr ""
"Se você não escolher esta opção, nenhuma migração de banco de dados será "
"executada e nenhum \"plugin\" será ativado. Essas ações deverão ser feitas "
"manualmente."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../neutron-vpnaas-common.templates:1001
msgid ""
"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
"neutron-vpnaas-common\"."
msgstr ""
"Você pode alterar essa configuração posteriormente, executando \"dpkg-"
"reconfigure -plow neutron-vpnaas-common\"."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: