[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://www.debian.org/events/checklist.wml



Obrigado pela tradução, Paulo.
Seguem minhas sugestões de revisão.


Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)

Sent with ProtonMail Secure Email.

‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
On Friday, June 5, 2020 10:01 PM, Paulo Henrique de Lima Santana <phls@debian.org> wrote:

> Olá,
>
> Segue em anexo a minha atualização para revisão.
>
> Abraços,
>
> Em 05/06/2020 14:38, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu:
>
> > Olá,
> > Vou atualizar a tradução dessa página.
> > Abraços,
>
> --
>
> Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
> Curitiba - Brasil
> Debian Developer
> Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
> Site: http://www.phls.com.br
> GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450


diff --git a/portuguese/events/checklist.wml b/portuguese/events/checklist.wml
index 0f661c7373c..241ca1ba23c 100644
--- a/portuguese/events/checklist.wml
+++ b/portuguese/events/checklist.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::template title="Checklist para um estande"
-#use wml::debian::translation-check translation="638fe58045b37899bd09abeb6939ae254187e89e" translation_maintainer="Paulo Henrique de Lima Santana (phls)"
+#use wml::debian::translation-check translation="96da98ca0d7c98bdddb5d60c39c8e06987402075" translation_maintainer="Paulo Henrique de Lima Santana (phls)"
 
 <p>Esta lista pretende auxiliar as pessoas a organizarem um estande para o
 projeto Debian em uma exposição. Por favor envie comentários para <a
@@ -8,7 +8,7 @@ href="mailto:events@debian.org";>events@debian.org</a>.
 
 <h3>Organizando um estande</h3>
 
-<p>Esta lista é ordenada. Porém, alguns itens,é claro, podem ser feitos em 
+<p>Esta lista é ordenada. Porém, alguns itens, é claro, podem ser feitos em
 paralelo, e alguns outros podem ser feitos em ordens diferentes.
 
 <ol>
@@ -18,7 +18,11 @@ paralelo, e alguns outros podem ser feitos em ordens diferentes.
      isto também vale mesmo se você não estiver planejando organizar um estande.
 </li>
 
-<li> Organizar um estante só faz sentido se existem duas ou mais pessoas divivindo
+<li> Para eventos no Brasil, por favor, envie um e-mail para a lista de discussão
+     <a href="https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-br-eventos";>debian-br-eventos</a>
+</li>
+
+<li> Organizar um estante só faz sentido se existem duas ou mais pessoas dividindo
      as tarefas. Considere pedir ajuda em <a
      href="eventsmailinglists">debian-events-&lt;region&gt;</a> se você não está
      recebendo ajuda suficiente. Se ninguém mais quer ou pode te ajudar, por favor
@@ -26,14 +30,14 @@ paralelo, e alguns outros podem ser feitos em ordens diferentes.
 </li>
 
 <li> Agora que existem algumas pessoas que irão ajudar no estande, tenha certeza
-     que vocês tem pelo menos uma máquina disponível no estande para mostrar o
-     Debian - como uma alternativa, a caixa de eventos Debian está disponivel para
+     que vocês têm pelo menos uma máquina disponível no estande para mostrar o
+     Debian - como uma alternativa, a caixa de eventos Debian está disponível para
      isso. Pergunte em events@debian.org. Se não existe nenhuma máquina disponível,
      por favor reconsidere organizar um estande, uma vez que sem máquinas o
      estande ficará bem vazio.
 </li>
 
-<li> Agora que pessoas e máquinas estão disponíveis, é hora de entrar em 
+<li> Agora que pessoas e máquinas estão disponíveis, é hora de entrar em
      contato com a organização do evento e perguntar sobre a disponibilidade de
      um estande gratuito para o projeto.
 </li>
@@ -44,10 +48,11 @@ paralelo, e alguns outros podem ser feitos em ordens diferentes.
      eventos do Debian</a>.
 </li>
 
-<li> Por favor certifique-se que terão móveis no estande. 
+<li> Por favor certifique-se que terão móveis no estande.
 </li>
 
-<li> Por favor certifique-se de que o estande terá um tomada de energia.
+<li> Por favor certifique-se de que o estande terá uma tomada de energia e conexão
+     com a internet.
 </li>
 
 <li> Verifique se existirão paredes para pendurar os banners.
@@ -57,9 +62,10 @@ paralelo, e alguns outros podem ser feitos em ordens diferentes.
      de internet, caso você considere que isso seja útil para o estande.
 </li>
 
-<li> Caso os banners possam ser usados, verifique se você pode arcar com os
+<li> Caso banners possam ser usados, verifique se você pode arcar com os
      custos de imprimir banners grandes, ou peça para enviarem alguns para você
-     (confira o <a href="material">materiais para estandes</a>).
+     (confira o <a href="material">materiais para estandes</a>). O Debian também
+     pode reembolsar os custos para imprimir banners grandes.
 </li>
 
 <li> Confira se você pode arcar com os custos de formulação, design e impressão
@@ -68,16 +74,16 @@ paralelo, e alguns outros podem ser feitos em ordens diferentes.
 </li>
 
 # <-- <li> Caso seja uma grande exposição, confira se alguém quer produzir CDs Debian
-#     para visitantes. Confira se você pode pode encontrar patrocinadores para
-#     pagar pela produção para que você possa oferecê-los gratuitamente.
-#     Certifique-se de que a entrega de CDs binários esteja realmente de 
-#     <a href="$(HOME)/CD/vendors/legal">acordo</a> com a licença de 
+#     para visitantes. Confira se você pode encontrar patrocinadores para
+#     pagar pela produção, para que você possa oferecê-los gratuitamente.
+#     Certifique-se de que a entrega de CDs binários esteja realmente de
+#     <a href="$(HOME)/CD/vendors/legal">acordo</a> com a licença de
 #     distribuição de software.
 #</li>
 # rewritten. -->
 
 <li> Caso alguém no estande seja capaz de dar uma palestra
-     sobre o Debian em geral ou um ângulo específico do projeto, 
+     sobre o Debian em geral ou sobre um aspecto específico do projeto,
      peça para ele(a) falar com a organização do evento para ver se aceitam a
      palestra. De qualquer forma, você pode sempre agendar palestras no estande,
      mas certifique-se de publicar a agenda previamente (no primeiro dia) para
@@ -86,11 +92,11 @@ paralelo, e alguns outros podem ser feitos em ordens diferentes.
 
 <li> Mesmo que nenhuma palestra formal esteja sendo organizada, você pode
      sempre pedir para a organização do evento uma sala para realizar um encontro
-     Birds of a Feather (BoF). Um BoF é um encontro informal entre 
-desenvolvedores(as) e usuários(as) no qual qualquer pessoa pode perguntar
- qualquer questão na qual esteja interessada. Eles são bastante elucidantes 
-porque os(as) desenvolvedores(as) têm a chance de saber o que as pessoas pensam
- e as pessoas obtém as respostas às dúvidas que possuem.
+     <q>Birds of a Feather (BoF)</q>. Um BoF é um encontro informal entre
+     desenvolvedores(as) e usuários(as) no qual qualquer pessoa pode perguntar
+     qualquer questão na qual esteja interessada. Eles são bastante elucidantes
+     porque os(as) desenvolvedores(as) têm a chance de saber o que as pessoas pensam
+     e as pessoas obtêm respostas às dúvidas que possuem.
 </li>
 
 <li> Negocie com a organização do evento quantas mesas e cadeiras forem
@@ -98,62 +104,61 @@ porque os(as) desenvolvedores(as) têm a chance de saber o que as pessoas pensam
 </li>
 
 <li> Por favor certifique-se que no estande existirão réguas com tomadas de
-     energia o suficiente para que todas as máquinas possam ser ligadas. 
+     energia o suficiente para que todas as máquinas possam ser ligadas.
 </li>
 
-<li> Por favor certifique-se que no estande existirão cabos de rede e 
-hubs/switches suficientes para que as máquinas possam se conectar &mdash;
-     e sejam conectadas com a internet, se possível.
+<li> Por favor certifique-se que no estande existirão cabos de rede e
+     hubs/switches suficientes para que as máquinas possam ser conectadas.
 </li>
 
 <li> Mesas descobertas não dão uma boa impressão, você pode considerar usar
      toalhas de mesa brancas para que o estande inteiro pareça mais profissional.
 </li>
 
-<li> Se você quer vender alguma coisa (camisetas, cds, pins, etc),
+<li> Se você quer vender alguma coisa (camisetas, cds, pins, bonés, etc),
      você deverá primeiramente contatar a organização do evento para verificar
      se é permitido. Há grandes eventos onde não é permitido vender produtos
      nos estandes.
 </li>
 
-<li> Se a organização do evento permitir que você venda produtos no estande, 
-     você deve verificar ainda se há alguma lei local ou estatual que 
+<li> Se a organização do evento permitir que você venda produtos no estande,
+     você deve verificar ainda se há alguma lei local ou estadual que
      proíba isso (especialmente se o evento for realizado em um domingo).
      A organização do evento talvez possa ajudar a verificar isso.
 </li>
 
-<li> Se você está vendendo produtos, você não deve enfatizar que está ganhando 
+<li> Se você está vendendo produtos, você não deve enfatizar que está ganhando
      dinheiro no estande. Pode parecer estranho você pedir para a organização
      do evento um estande gratuito, etc, e agora está vendendo produtos e
-     ganhando <q>muito</q> dinheiro nele. 
+     ganhando <q>muito</q> dinheiro nele.
 </li>
 
-<li> Em alguns eventos é organizado um evento social para palestrantes e 
-     expositores. Confira se haverá um, e como você pode estar presente caso 
-     esteja interessado(a). Como uma regra geral: um evento social é bem 
-     legal uma vez que você pode encontrar pessoas de outros projetos e 
-     empresas, e pode relaxar fora de um exposição cansativa.
+<li> Em alguns eventos, é organizado um evento social para palestrantes e
+     expositores. Confira se haverá um, e como você pode estar presente se
+     estiver interessado(a). Como regra geral: um evento social é bem
+     legal uma vez que você pode encontrar pessoas de outros projetos e
+     empresas, e pode relaxar fora de uma exposição cansativa.
 </li>
 
-<li> Por favor certifique-se de levar fingerprints suficientes da sua chave
-     GnuPG para que outros(as) possam <a href="keysigning">assiná-la</a>. 
+<li> Por favor certifique-se de levar <q>fingerprints</q> suficientes da sua chave
+     GnuPG para que outros(as) possam <a href="keysigning">assiná-la</a>.
      Por favor não se esqueça também do passaporte ou da licença de motorista
      para provar sua identidade.
 </li>
 
 <li> Caso você tenha dinheiro para fazer mais pelo estande, você pode ler algumas
-     boas idéias com relação a isso em
+     boas ideias com relação a isso em
      <a href="material">merchandising em estandes</a>.
 
 <li> Quando as pessoas e as máquinas estiverem disponíveis, certifique-se de
      que toda a equipe do estande pode operar as máquinas. Isso requer uma
      conta com uma senha conhecida por todo o grupo. Essa conta deve poder
      executar <code>sudo apt-get</code> se as máquinas estiverem conectadas a
-     uma rede e tiverem acesso a um mirror do Debian.
+     uma rede e tiverem acesso a um espelho do Debian.
 </li>
 
 <li> Será legal se uma das pessoas que estão na equipe do estande
-     puder escrever um pequeno relatório depois do evento, assim a 
+     puder escrever um pequeno relatório depois do evento, assim a
      <a href="$(HOME)/News/weekly/">Debian Weekly News</a> poderá divulgar
      a participação no evento.
 </li>
@@ -169,15 +174,15 @@ interessadas em comparecer.
 <p>Caso você não queira enviar tais mensagens para uma lista pública, você
 pode sempre enviá-las para events@debian.org para que possamos lhe dar
 algumas dicas, caso seja necessário ou útil. Porém nós não entraremos em
-contato com a organização do evento sobrepondo os seus esforços. 
+contato com a organização do evento sobrepondo os seus esforços.
 
 <h3>Organizando o estande</h3>
 
 <ul>
 
 <li> Caso você queira organizar um estande profissional, é sempre bom
-     saber onde colocar casacos, sapatos supérfluos, bebidas e outras
-     coisas. Por favor entre em contato com a organizaçao caso exista
+     saber onde colocar casacos, calçados supérfluos, bebidas e outras
+     coisas. Por favor entre em contato com a organização caso exista
      uma pequena sala para isso.
 </li>
 
@@ -186,7 +191,7 @@ contato com a organização do evento sobrepondo os seus esforços.
      Algumas exposições requerem credenciais especiais de expositores.
 </li>
 
-<li> Na exposição a média de desenvolvedores(as) por visitante não deve ser
+<li> Na exposição, a média de desenvolvedores(as) por visitante não deve ser
      maior de (2.0). � legal ter um estande cheio de pessoas, mas não é
      muito convidativo se o estande já estiver lotado de pessoas do Debian
      e nenhum(a) visitante puder entrar.
@@ -202,4 +207,8 @@ contato com a organização do evento sobrepondo os seus esforços.
      cheio de lixo como garrafas vazias e outras coisas.
 </li>
 
+<li> Não parecerá legal se as pessoas no estande estiverem sentadas atrás da mesa
+     apenas olhando seus notebooks ao invés de se preocuparem com os(as) visitantes.
+</li>
+
 </ul>

Reply to: