[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/index.wml



Segue arquivo para revisão.

Obrigado.

Aug 31, 2020, 23:22 by kaiorafael@dev.kaiux.com:

> Olá,
>
> Trabalhando nessa tradução.
>
> --
> Kaio
>

#use wml::debian::template title="Debian GNU/kFreeBSD"
#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f"

#use wml::debian::toc

<toc-display/>

<p>Debian GNU/kFreeBSD é uma adaptação que consiste de <a
href="https://www.gnu.org/";>aplicações GNU em espaço de usuário</a> que usam <a
href="https://www.gnu.org/software/libc/";>a biblioteca GNU C</a> em cima do
kernel do <a href="https://www.freebsd.org/";>FreeBSD</a>, acompanhado de um
conjunto regular de <a href="https://packages.debian.org/";>pacotes do
Debian</a>.</p>

<div class="important">
<p>Debian GNU/kFreeBSD não é uma arquitetura oficialmente suportada.
Foi liberada com Debian 6.0 (Squeeze) e 7.0
(Wheezy) como uma <em>pré-estreia tecnológica</em> e a primeira adaptação não Linux.
Desde Debian 8 (Jessie) já não está mais incluída nos lançamentos oficiais.</p>
</div>

<toc-add-entry name="resources">Recursos</toc-add-entry>

<p>Existem mais informações para adaptação (incluindo uma FAQ) na página wiki
<a href="https://wiki.debian.org/Debian_GNU/kFreeBSD";>Debian GNU/kFreeBSD</a>.
</p>

<h3>Listas de e-mail</h3> <p><a href="https://lists.debian.org/debian-bsd";>Lista
de e-mail Debian GNU/k*BSD</a>.</p> <h3>IRC</h3> <p><a
href="irc://irc.debian.org/#debian-kbsd">Canal #debian-kbsd no IRC</a> (em
irc.debian.org).</p>

<toc-add-entry name="Development">Desenvolvimento</toc-add-entry>

<p>Como utilizamos a biblioteca Glibc, os problemas de portabilidade são muito
simples e na maioria das vezes é apenas uma questão de copiar um caso de teste
para "k*bsd*-gnu" a partir de outro sistema baseado na Glibc (como GNU ou
GNU/Linux). Visite o documento sobre <a
href="https://salsa.debian.org/bsd-team/web/raw/master/porting/PORTING";>portabilidade</a>
para obter mais detalhes.</p>

<p>Visite também o arquivo <a
href="https://salsa.debian.org/bsd-team/web/raw/master/TODO";>TODO</a> para obter
mais detalhes sobre o que precisa ser feito.</p>

<toc-add-entry name="availablehw">Hardware disponível desenvolvedores
Debian</toc-add-entry>

<p>Para trabalhos de adaptação os desenvolvedores Debian têm disponível
lemon.debian.net (kfreebsd-amd64). Por favor, visite <a
href="https://db.debian.org/machines.cgi";>base de dados de máquinas</a> para
mais informações sobre essas máquinas. Em geral, você poderá utilizar dois
ambientes chroot: testing e unstable. Note que esses sistemas não são
administrados pelo DSA (Administradores de Sistema Debian), portanto <b>não
envie solicitações para o debian-admin para essa finalidade</b>. Em vez disso,
utilize o <email "admin@lemon.debian.net">.</p>

Reply to: