Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/website/using_git.html
Obrigado pela tradução, Rafael.
Seguem algumas sugestões.
Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)
Sent with ProtonMail Secure Email.
‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
On Sunday, July 5, 2020 7:02 PM, Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> wrote:
> Pessoal,
>
> Segue a minha tradução anexada.
>
> Para fins de facilitar revisão, segue abaixo como eu traduzi alguns
> termos técnicos desta página:
>
> - to commit = fazer commit
> - to push = fazer push
> - branch = branch
> - merge request = merge request (adotado no GitLab)
> - shallow = superficial ("rasa" seria outra opção)
> - bug = relatório de erro
>
> Abraços,
> Rafael Fontenelle
>
> Em dom., 5 de jul. de 2020 às 14:26, Rafael Fontenelle
> rafaelff@gnome.org escreveu:
>
>
> > Olá, pessoal!
> > Vou pegar essa página para traduzir.
> > Abraços,
> > Rafael Fontenelle
--- using_git.wml 2020-07-07 11:24:05.690694215 -0300
+++ using_git.tico.wml 2020-07-07 11:54:33.748930647 -0300
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::template title="Using git to manipulate website source code"
+#use wml::debian::template title="Usando o git para manipular o código-fonte do site web"
#use wml::debian::translation-check translation="5ec84105c40bf62785fc1159fcf33ed470a2fbc7"
<h2>Introdução</h2>
@@ -8,7 +8,7 @@
mesmo material simultaneamente. Todo(a) usuário(a) pode manter uma cópia local
de um repositório principal. As cópias locais podem estar na mesma máquina ou
em todo o mundo. Ã? possÃvel modificar a cópia local como assim desejar e,
-quando o material modificado estiver pronto, fazer <code>commit</code> as
+quando o material modificado estiver pronto, fazer <code>commit</code> das
alterações e fazer <code>push</code> para enviá-las de volta ao repositório
principal.</p>
@@ -16,7 +16,7 @@
remoto tiver algum commit (modificação) mais recente que sua cópia local no
mesmo branch. Nesse caso, em que ocorra um conflito, busque e atualize sua
cópia local primeiro e faça um <code>rebase</code> de suas novas modificações
-sobre o commit mais recentes, conforme necessário.
+sobre o commit mais recente, conforme necessário.
</p>
<h3><a name="write-access">Acesso de escrita ao repositório Git</a></h3>
@@ -39,7 +39,7 @@
</p>
<p>
-Se você é novo no desenvolvimento de sites da Debian e não tem experiência
+Se você é novo(a) no desenvolvimento de sites do Debian e não tem experiência
anterior, envie também um e-mail para
<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org"> debian-www@lists.debian.org</a>
com sua apresentação pessoal antes de solicitar acesso ilimitado de escrita.
@@ -50,16 +50,16 @@
<h4><a name="write-access-via-merge-request">Escreva em repositório por meio de Merge Requests</a></h4>
<p>
Se não pretende obter acesso ilimitado de escrita ao repositório ou não
-pode fazê-lo, você sempre pode enviar uma Merge Request e permitir que outros
-desenvolvedores revisem e aceitem seu trabalho. Envie Merge Requests usando o
-procedimento padrão fornecido pela plataforma GitLab do Salsa por meio de sua
-interface da web.
+pode fazê-lo, você sempre pode enviar uma Merge Request e permitir que
+outros(as) desenvolvedores(as) revisem e aceitem seu trabalho. Envie Merge
+Requests usando o procedimento padrão fornecido pela plataforma GitLab do Salsa
+por meio de sua interface da web.
</p>
<p>
-As Merge Requests não são monitoradas por todos os desenvolvedores do site,
-portanto, nem sempre elas podem ser processadas a tempo. Se você não tem
-certeza se sua contribuição será aceita, envie um e-mail para a lista de
+As Merge Requests não são monitoradas por todos(as) os(as) desenvolvedores(as)
+do site, portanto, nem sempre elas podem ser processadas a tempo. Se você não
+tem certeza se sua contribuição será aceita, envie um e-mail para a lista de
discussão <a href="https://lists.debian.org/debian-www/"> debian-www</a> e
solicite uma revisão.
</p>
@@ -96,7 +96,7 @@
poderá enviar diretamente as alterações diretamente dessa maneira.</p>
<p>A clonagem de todo o repositório webwml exigirá o download de cerca
-de 500 MB de dados; portanto, pode ser difÃcil para pessoas com conexões
+de 500MB de dados; portanto, pode ser difÃcil para pessoas com conexões
de Internet lentas ou instáveis. Você pode tentar a clonagem superficial
(<em>shallow clone</em>, em inglês) com profundidade mÃnima primeiro para
um download inicial menor:</p>
@@ -125,11 +125,11 @@
$ git config core.sparseCheckout true
No webwml: crie o arquivo .git/info/sparse-checkout com um conteúdo
como este (caso queira apenas arquivos base, traduções em inglês,
- catalão e espanhol):
+ português e espanhol):
/*
!/[a-z]*/
/english/
- /catalan/
+ /portuguese/
/spanish/
Então:
$ git checkout --
@@ -193,8 +193,8 @@
<p>Se você não possui acesso direto de escrita ao repositório webwml,
considere enviar suas alterações usando a função Merge Request, conforme
-fornecida pela plataforma Salsa GitLab, ou solicitando ajuda a outros
-desenvolvedores.
+fornecida pela plataforma Salsa GitLab, ou solicitando ajuda a outros(as)
+desenvolvedores(as).
</p>
<p>Este é um resumo muito básico de como usar o git para manipular o
@@ -212,13 +212,13 @@
disso é a mesma que <a href="$(DOC)/debian-policy/ch-source.html#id24">da
polÃtica do Debian</a>.</p>
-<h4><a name="links-using-http-https">Vinculando usando HTTP/HTTPS</a></h4>
+<h4><a name="links-using-http-https">Vinculação usando HTTP/HTTPS</a></h4>
<p>Muitos sites Debian têm suporte a SSL/TLS, portanto, use links HTTPS
sempre que possÃvel e sensato. <strong>No entanto</strong>, alguns sites do
Debian/DebConf/SPI/etc. não têm suporte a HTTPS ou usam apenas a AC da SPI
(e não uma AC SSL confiável para todos os navegadores). Para evitar que
-cause exibição de mensagens de erro para usuários que não sejam do Debian,
+cause exibição de mensagens de erro para usuários(as) que não sejam do Debian,
não acrescente link para esses sites usando HTTPS.</p>
<p>O repositório git rejeitará commits contendo links HTTP simples para
Reply to: