Segue para revisão. Obrigado, revisores.
# Debconf translations for ubuntu-keyring. # Copyright (C) 2020 THE ubuntu-keyring'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ubuntu-keyring package. # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-keyring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ubuntu-keyring@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-16 09:30+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-24 18:09-0300\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-keyring.templates:1001 ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001 #: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001 msgid "Trusted GPG keyring for package authentication" msgstr "Chaveiro GPG confiável para autenticação de pacotes" #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-keyring.templates:1001 msgid "" "If you want to use Ubuntu archive in place of Debian archive in some " "situation (e.g. chdist from devscripts package), you should enable ubuntu-" "keyring-*-archive as a system trusted GPG key (and also ubuntu-archive-" "removed-keys for the obsolete Ubuntu archive)." msgstr "" "Se você quiser usar o repositório do Ubuntu em vez do repositório do Debian " "em alguma situação (ex.: chdist do pacote devscripts), você deve habilitar " "ubuntu-keyring-*-archive como uma chave GPG confiável para o sistema (e " "também ubuntu-archive-removed-keys para o repositório Ubuntu obsoleto)." #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-keyring.templates:1001 ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001 #: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001 msgid "" "However, note that adding keyrings as system trusted keys is not necessary " "in most cases (just specify an appropriate keyring via options) and may be a " "risk for your system." msgstr "" "Entretanto, note que adicionar chaveiros como chaves confiáveis para o " "sistema não é necessário na maioria dos casos (apenas especifique um " "chaveiro apropriado via opções) e pode ser um risco para o seu sistema." #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001 msgid "" "If you want to use the Ubuntu cloud archive in place of the Debian archive " "in some situation (e.g. chdist from the devscripts package), you should " "enable ubuntu-keyring-*-archive as a system trusted GPG key (and also ubuntu-" "cloud-removed-keys for the obsolete Ubuntu cloud archive)." msgstr "" "Se você quiser usar o repositório nuvem do Ubuntu em vez do repositório do " "Debian em alguma situação (ex.: chdist do pacote devscripts), você deve " "habilitar ubuntu-keyring-*-archive como uma chave GPG confiável para o " "sistema (e também ubuntu-cloud-removed-keys para o repositório nuvem Ubuntu " "obsoleto)." #. Type: multiselect #. Description #: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001 msgid "" "If you want to use the Ubuntu dbgsym archive in place of the Debian archive " "in some situation (e.g. chdist from the devscripts package), you should " "enable ubuntu-keyring-*-dbgsym as a system trusted GPG key (and also ubuntu-" "dbgsym-removed-keys for the obsolete Ubuntu dbgsym archive)." msgstr "" "Se você quiser usar o repositório dbgsym do Ubuntu em vez do repositório do " "Debian em alguma situação (ex.: chdist do pacote devscripts), você deve " "habilitar ubuntu-keyring-*-dbgsym como uma chave GPG confiável para o " "sistema (e também ubuntu-dbgsym-removed-keys para o repositório dbgsym " "Ubuntu obsoleto)."
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature