Pessoal, Para tentar facilitar, criei um repositório no salsa[0] para mantermos o vocabulário padrão. Agora que temos várias pessoas novas, acho que é legal para manter um padrão nas traduções. Se alguém não tiver acesso ao salsa, falem que adicionamos vocês lá. []'s [0] https://salsa.debian.org/l10n-br-team/vocabulario -- Daniel Lenharo de Souza Curitiba - Brasil
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature