[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://www.debian.org/users/index.wml



Segue mais um arquivo para revisão.
Fico à disposição.


Abraços,
Thiago Pezzo (Tico)

Sent with ProtonMail Secure Email.

‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐
On Thursday, May 28, 2020 10:20 PM, Thiago Pezzo <pezzo@protonmail.com> wrote:

> Farei a atualização deste arquivo agora.
>
> Abraços,
> Thiago Pezzo (Tico)
>
> Sent with ProtonMail Secure Email.


#use wml::debian::template title="Quem está usando o Debian?" BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::users_list
#use wml::debian::translation-check translation="257c21bc3adb2b3c7174439a605ea9010623492d" translation_maintainer="Gustavo Rezende Montesino"
# $Id$

<p>
  Aqui estão incluídas descrições de algumas organizações
  que vêm usando o Debian e que enviaram um pequeno relato de como
  o utilizam e de porque o escolheram. As entradas estão listadas 
  alfabeticamente. Se você gostaria de ser incluído(a) nesta lista, por 
  favor <a href="#submissions">siga estas instruções</a>.
</p>

<toc-display />

<toc-add-entry name="edu">Instituições educacionais</toc-add-entry>
<:= get_users_list ('$(ENGLISHDIR)/users', 'edu', '.*') :>

<toc-add-entry name="com">Comercial</toc-add-entry>
<:= get_users_list ('$(ENGLISHDIR)/users', 'com', '.*') :>

<toc-add-entry name="org">Organizações sem fins lucrativos</toc-add-entry>
<:= get_users_list ('$(ENGLISHDIR)/users', 'org', '.*') :>

<toc-add-entry name="gov">Organizações governamentais</toc-add-entry>
<:= get_users_list ('$(ENGLISHDIR)/users', 'gov', '.*') :>

<hr />

<h2><a name="submissions" id="submissions">Submissões</a></h2>
<p>
  Para ser adicionado a esta lista, por favor inclua as seguintes informações 
  em um e-mail para
  <a href="mailto:debian-www@lists.debian.org?subject=Who's%20using%20Debian%3F">debian-www@lists.debian.org</a>.
  (por favor, mantenha o assunto <q>Who's using Debian</q> (Quem está usando o
  Debian), senão podemos não notar sua submissão).
  As submissões devem ser enviadas em inglês. Se você não fala inglês,
  por favor envie sua submissão para a
  <a href="https://lists.debian.org/i18n.html";>lista de traduções apropriada</a>.
  Tenha em conta que seu e-mail de submissão ficará disponível numa lista de
  discussão pública.
</p>

<p>
  Somente envie informações sobre organizações das quais você é um(a)
  representante. Você poderá ter que pedir autorização a sua organização antes
  de fazer uma submissão aqui. Se você é um(a) consultor(a) e parte da sua
  remuneração é proveniente de suporte <strong>pago</strong> ao Debian, por
  favor direcione-se a nossa página de
  <a href="$(HOME)/consultants/">Consultores(as)</a>.
</p>

<p>
  Por favor, não envie informações sobre indivíduos privados. Nós respeitamos
  nossos(as) apoiadores(as), entretanto não temos pessoal suficiente para manter
  informações sobre tantos(as) usuários(as) particulares.
</p>

<p>
  <strong>Somente inclua informações que você acredite serem adequadas para
  conhecimento público.</strong>
</p>

<ol>
  <li>
    <p>
      Nome da organização (na forma de <em>divisão</em>, <em>organização</em>,
      <em>cidade</em> (opcional), <em>região/província</em> (opcional),
      <em>país</em>).
      Um exemplo: AI Lab, Instituto de Tecnologia de Massachusetts, EUA
    </p>
    <p>
      Nem todas as entradas estão neste formulário, mas nós gostaríamos de 
      converter aquelas que não estão.
    </p>
  </li>
  <li>Tipo de organização (escolha somente uma dentre <q>educacional</q>,
  <q>sem fins lucrativos</q>, <q>comercial</q> ou <q>governamental</q>)</li>
  <li>Link para página web <em>(opcional)</em></li>
  <li>Um parágrafo ou dois, curtos, descrevendo como sua organização usa o
    Debian. Tente incluir detalhes como o número de estações de
    trabalho/servidores, os softwares que eles rodam (não é preciso detalhar as
    versões) e por que você escolheu o Debian em vez dos concorrentes.
  </li>
</ol>

<p>
  Se você representa uma organização, considere tornar-se um(a) Parceiro(a)
  Debian. Por favor, veja nosso
  <a href="$(HOME)/partners/">Programa de Parceiros(as)</a> para mais
  informações sobre como prover assistência de longo prazo ao Debian. Para
  doações ao Debian, por favor veja nossa página de
  <a href="$(HOME)/donations/">Doações</a>.
</p>
diff --git a/portuguese/users/index.wml b/portuguese/users/index.wml
index 0a74be0959e..34d881cdd1a 100644
--- a/portuguese/users/index.wml
+++ b/portuguese/users/index.wml
@@ -1,13 +1,14 @@
-#use wml::debian::template title="Quem está usando Debian?" BARETITLE=true
+#use wml::debian::template title="Quem está usando o Debian?" BARETITLE=true
 #use wml::debian::toc
 #use wml::debian::users_list
-#use wml::debian::translation-check translation="baf93e6ae00114145356d0e1c0fd254ad6109cc1" translation_maintainer="Gustavo Rezende Montesino"
+#use wml::debian::translation-check translation="257c21bc3adb2b3c7174439a605ea9010623492d" translation_maintainer="Gustavo Rezende Montesino"
+# $Id$
 
 <p>
-  Aqui estão incluídas descrições de algumas das maiores organizações
-  que vem usando o Debian, e enviaram uma pequena descrição de como elas
-  o utilizam, e porque o escolheram. As entradas estão listadas 
-  alfabeticamente. Se você gostaria de ser incluído nesta lista, por 
+  Aqui estão incluídas descrições de algumas organizações
+  que vêm usando o Debian e que enviaram um pequeno relato de como
+  o utilizam e de porque o escolheram. As entradas estão listadas 
+  alfabeticamente. Se você gostaria de ser incluído(a) nesta lista, por 
   favor <a href="#submissions">siga estas instruções</a>.
 </p>
 
@@ -28,33 +29,67 @@
 <hr />
 
 <h2><a name="submissions" id="submissions">Submissões</a></h2>
-
 <p>
   Para ser adicionado a esta lista, por favor inclua as seguintes informações 
-  em um email
-  <a href="mailto:debian-www@lists.debian.org?subject=Who's%20using%20Debian%3F">aqui</a>.
+  em um e-mail para
+  <a href="mailto:debian-www@lists.debian.org?subject=Who's%20using%20Debian%3F">debian-www@lists.debian.org</a>.
+  (por favor, mantenha o assunto <q>Who's using Debian</q> (Quem está usando o
+  Debian), senão podemos não notar sua submissão).
   As submissões devem ser enviadas em inglês. Se você não fala inglês,
   por favor envie sua submissão para a
   <a href="https://lists.debian.org/i18n.html";>lista de traduções apropriada</a>.
+  Tenha em conta que seu e-mail de submissão ficará disponível numa lista de
+  discussão pública.
+</p>
+
+<p>
+  Somente envie informações sobre organizações das quais você é um(a)
+  representante. Você poderá ter que pedir autorização a sua organização antes
+  de fazer uma submissão aqui. Se você é um(a) consultor(a) e parte da sua
+  remuneração é proveniente de suporte <strong>pago</strong> ao Debian, por
+  favor direcione-se a nossa página de
+  <a href="$(HOME)/consultants/">Consultores(as)</a>.
+</p>
+
+<p>
+  Por favor, não envie informações sobre indivíduos privados. Nós respeitamos
+  nossos(as) apoiadores(as), entretanto não temos pessoal suficiente para manter
+  informações sobre tantos(as) usuários(as) particulares.
+</p>
+
+<p>
+  <strong>Somente inclua informações que você acredite serem adequadas para
+  conhecimento público.</strong>
 </p>
 
 <ol>
   <li>
     <p>
-      Nome da organização (na forma de <em>divisão</em>, <em>organização</em>, 
-      <em>país</em>). Um exemplo: 'AI Lab, Massachusetts Institute of 
-      Technology, USA'
+      Nome da organização (na forma de <em>divisão</em>, <em>organização</em>,
+      <em>cidade</em> (opcional), <em>região/província</em> (opcional),
+      <em>país</em>).
+      Um exemplo: AI Lab, Instituto de Tecnologia de Massachusetts, EUA
     </p>
     <p>
-      Nem todas as entradas já estão nessa forma, mas nós gostaríamos de 
-      converter as que não estão.
+      Nem todas as entradas estão neste formulário, mas nós gostaríamos de 
+      converter aquelas que não estão.
     </p>
   </li>
-  <li>Tipo de organização (educational, non-profit, commercial, government)</li>
-  <li><em>(opcional)</em> Link para a página web</li>
-  <li>Um parágrafo ou dois descrevendo como sua organização usa o Debian.
-    Tente incluir detalhes como o número de estações de trabalho/servidores,
-    os softwares que eles rodam, e por que você escolheu o Debian ao invés dos
-    competidores.
+  <li>Tipo de organização (escolha somente uma dentre <q>educacional</q>,
+  <q>sem fins lucrativos</q>, <q>comercial</q> ou <q>governamental</q>)</li>
+  <li>Link para página web <em>(opcional)</em></li>
+  <li>Um parágrafo ou dois, curtos, descrevendo como sua organização usa o
+    Debian. Tente incluir detalhes como o número de estações de
+    trabalho/servidores, os softwares que eles rodam (não é preciso detalhar as
+    versões) e por que você escolheu o Debian em vez dos concorrentes.
   </li>
 </ol>
+
+<p>
+  Se você representa uma organização, considere tornar-se um(a) Parceiro(a)
+  Debian. Por favor, veja nosso
+  <a href="$(HOME)/partners/">Programa de Parceiros(as)</a> para mais
+  informações sobre como prover assistência de longo prazo ao Debian. Para
+  doações ao Debian, por favor veja nossa página de
+  <a href="$(HOME)/donations/">Doações</a>.
+</p>
\ No newline at end of file

Reply to: