[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://www.debian.org/contact.wml



Olá Wagner,

Segue em anexo o meu patch.

Fiz uma correção de português que já estava no texto anterior.

E reinseri os parágrafos que falam das listas brasileiras. Apesar de não
ter esses textos na versão em inglẽs, a gente pode deixar na versão em
português.

É bastante comum nas páginas em português a gente inserir informações
que são exclusivas do Brasil como endereços de listas, etc.

Se após aplicar o meu patch estiver tudo ok pra vc, vc pode enviar uma
nova mensagem trocando o [RFR] por [LCFC] no assunto. Lembre-se de
remover qualquer "Re:" no início.

Abraços,

Em 15/05/2020 15:11, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu:
> Olá,
> 
> Tô pegando esse arquivo pra revisar.
> 
> Abraços,
> 
> 
> Em 13/05/2020 20:44, Wagner Marcuci escreveu:
>> Boa Noite,
>>
>> correção em anexo.
>>
>> Obrigado.
>>
>> --------------
>> Wagner Marcuci
>>
>>
>> On Wed, 2020-05-13 at 20:36 -0300, Wagner Marcuci wrote:
>>> Boa Noite,
>>>
>>> estarei atualizando a página acima em Outdated translations.
>>>
>>> Obrigado.
>>>
>>> --------------
>>> Wagner Marcuci
>>>
> 

-- 
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site: http://www.phls.com.br
GNU/Linux user: 228719  GPG ID: 0443C450
diff --git a/portuguese/contact.wml b/portuguese/contact.wml
index f7a4594031d..ac65c58cee4 100644
--- a/portuguese/contact.wml
+++ b/portuguese/contact.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::template title="Entrando em contato conosco" NOCOMMENTS="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="75b5b8a7cc43e45bfafa02d6bb2924f2f7201582" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
+#use wml::debian::translation-check translation="e8db1e3feeb43ec6a36cd34b0b7a301157ee5e02" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
 
 <p>O Debian é uma grande organização e há muitas maneiras de contactá-lo.
 Essa página irá resumir os meios frequentemente requisitados de contato;
@@ -20,20 +20,20 @@ sejam feitos em <strong>inglês</strong>. Se não for possível, vá através da
 do seu idioma</a>.</p>
 
 <ul class="toc">
-  <li><a href="#generalinfo">Informações Gerais</a>
-  <li><a href="#installuse">Instalando e Usando o Debian</a>
-  <li><a href="#press">Publicidade / Imprensa</a>
-  <li><a href="#events">Eventos / Conferências</a>
-  <li><a href="#helping">Ajudando o Debian</a>
-  <li><a href="#packageproblems">Relatando problemas em pacotes Debian</a>
-  <li><a href="#development">Desenvolvimento Debian</a>
-  <li><a href="#infrastructure">Problemas com a infraestrutura Debian</a>
-  <li><a href="#harassment">Problemas com assédio</a>
+  <li><a href="#generalinfo">Informações Gerais</a></li>
+  <li><a href="#installuse">Instalando e Usando o Debian</a></li>
+  <li><a href="#press">Publicidade / Imprensa</a></li>
+  <li><a href="#events">Eventos / Conferências</a></li>
+  <li><a href="#helping">Ajudando o Debian</a></li>
+  <li><a href="#packageproblems">Relatando problemas em pacotes Debian</a></li>
+  <li><a href="#development">Desenvolvimento Debian</a></li>
+  <li><a href="#infrastructure">Problemas com a infraestrutura Debian</a></li>
+  <li><a href="#harassment">Problemas com assédio</a></li>
 </ul>
 
 <h2 id="generalinfo">Informações Gerais</h2>
 
-<p>A maioria das informações sobre o Debian são coletadas no nosso
+<p>A maioria das informações sobre o Debian é coletada no nosso
 site web, <a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, então,
 por favor, navegue e <a href="$(SEARCH)">procure</a> pelo site
 antes de nos contatar.
@@ -48,9 +48,9 @@ Por favor não envie perguntas sobre o uso do Linux para essa lista;
 para isso, leia abaixo.
 
 <p>Para perguntas sobre o Projeto Debian no Brasil, se inscreva na lista de discussão
-<a href="https://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-br-geral";><em>debian-br-geral</em></a>
+<a href="https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-br-geral";><em>debian-br-geral</em></a>
 e depois envie mensagens para
-<a href="mailto:debian-br-geral@lists.alioth.debian.org";>debian-br-geral@lists.alioth.debian.org</a>.
+<a href="mailto:debian-br-geral@alioth-lists.debian.net";>debian-br-geral@alioth-lists.debian.net</a>.
 
 <h2 id="installuse">Instalando e Usando o Debian</h2>
 
@@ -60,11 +60,11 @@ usuários muito ativa onde usuários de Debian e os desenvolvedores podem
 responder às suas perguntas, a lista <em>debian-user</em>.
 Todas as perguntas a respeito de:
 <ul>
-  <li>instalação
-  <li>configuração
-  <li>hardware suportado
-  <li>administração de máquina
-  <li>uso do Debian
+  <li>instalação</li>
+  <li>configuração</li>
+  <li>hardware suportado</li>
+  <li>administração de máquina</li>
+  <li>uso do Debian</li>
 </ul>
 devem ser enviadas para essa lista.
 Basta <a href="https://lists.debian.org/debian-user/";>se inscrever na
@@ -89,7 +89,6 @@ ou <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">envie um relatório
 e depois envie mensagens para
 <a href="mailto:debian-user-portuguese@lists.debian.org";>debian-user-portuguese@lists.debian.org</a>
 
-
 <h2 id="press">Publicidade / Imprensa</h2>
 
 <p>Aqueles que precisam de informações para artigos ou que vão enviar
@@ -104,10 +103,10 @@ href="mailto:events@debian.org";>departamento de eventos</a>. Solicitações de
 folhetos, posteres e participações na Europa devem ser enviadas para
 <a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org";>a lista de eventos da Europa</a>.</p>
 
-<p>Para eventos realizados no Brasil, se inscreva na lista de discussão 
-<a href="https://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-br-eventos";><em>debian-br-eventos</em></a>
-e depois envie mensagens para
-<a href="mailto:debian-br-eventos@lists.alioth.debian.org";>debian-br-eventos@lists.alioth.debian.org</a>.
+-<p>Para eventos realizados no Brasil, se inscreva na lista de discussão 
+-<a href="https://alioth-lists.debian.net/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-br-eventos";><em>debian-br-eventos</em></a>
+-e depois envie mensagens para
+-<a href="mailto:debian-br-eventos@alioth-lists.debian.net";>debian-br-eventos@alioth-lists.debian.net</a>.
 
 <h2 id="helping">Ajudando o Debian</h2>
 
@@ -122,8 +121,7 @@ Problemas com espelhos existentes podem ser reportados em
 
 <p>Se você quer vender CDs do Debian, veja as <a href="CD/vendors/info">\
 informações para vendedores de CD</a>. Para ser listado na lista de
-distribuidores de CD, por favor,
-<a href="CD/vendors/adding-form">utilize este formulário</a>.
+distribuidores de CD, por favor, <a href="CD/vendors/adding-form">utilize este formulário</a>.
 
 <h2 id="packageproblems">Relatando problemas em pacotes Debian</h2>
 

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: