[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Precisamos nos Reunir



Não vejo pq não.

Eu topo.

On April 24, 2020 5:47:15 PM GMT-03:00, Paulo Henrique de Lima Santana <phls@debian.org> wrote:
Olá.

Se essa reunião puder ser feita por áudio/vídeo, ela poderia acontecer
durante umas das noites do nosso evento #FiqueEmCasaUseDebian em maio.

Abraços,

Em 19/04/2020 12:29, Qobi Ben Nun escreveu:
Olá, caros membros da equipe de tradução

Venho pedir que façamos uma reunião para tomada de decisão sobre os
seguintes temas:

* Uso do repositório Salsa e a lista de e-mails
Precisamos definir uma nova dinâmica de comunicação e regularizar ações
quanto ao uso da lista e do repositório no Salsa.

* Proposta de organizar a página de status das traduções
https://l10n.debian.org/coordination/brazilian/pt_BR.by_status.html
Proponho que (posso me responsabilizar por isso) modifiquemos para
[DONE] as páginas que há mais de um ano estejam pendentes, pois várias
delas já nem fazem mais sentido estar no status.

* Proposta de criar frentes de trabalho para atualizar traduções.
Pares ou trios (tradutor-revisor, tradutor-revisor-revisor)
concentram-se numa determinada sessão do site (que podemos definir
prioridade na reunião) e revesem páginas para agilizar a atualização das
páginas.

Por fim, creio que muitos estejam atarefados com diversos outros
assuntos, mas peço que entendam que estamos defasados na tradução.

Desde já, agradeço a todos pelo empenho.


--
Enviado de meu dispositivo Android com K-9 mail. Desculpe-me pela brevidade.
Reply to: