[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] wml://www.debian.org/women/mentoring.wml



Olá Paulo,

Seguem em anexo minhas correções e sugestões.

[]'s

-- 
Marcelo Santana (aka msantana) <marcelo@msantana.eng.br>
4096R/5B76053D: 8E9B 1014 4019 3526 C1C6  B0AC A3C0 DA1E 5B76 053D
--- mentoring.wml	2016-10-19 20:36:59.387813987 -0300
+++ mentoring_rev1.wml	2016-10-19 22:45:36.487127871 -0300
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::template title="Programa de Mentoria do Debian Women"
+#use wml::debian::template title="Programa de mentoria do Debian Women"
 #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Paulo Henrique de Lima Santana (phls)"
 
 ## updated as for 11/2012
@@ -6,7 +6,7 @@
 <h2>Bem-vinda ao programa de mentoria!</h2>
 
 <p>
-O objetivo do Programa de Mentoria é apoiar e orientar pessoas que 
+O objetivo do programa de mentoria é apoiar e orientar quaisquer pessoas que 
 queiram contribuir para o Debian (mas que podem não ter certeza por onde ou como 
 começar) enquanto elas dão seus primeiros passos.
 </p>
@@ -14,12 +14,11 @@
 <h3>O que nós queremos dizer com <q>mentoria</q>?</h3>
 
 <p>
-Os(as) mentores(as) envolvidos(as) no programa são pessoas que tem experiência 
+Os(as) mentores(as) envolvidos(as) no programa são pessoas que têm experiência 
 em algumas habilidades relacionadas ao Debian, e que gostariam de ajudar outras 
-pessoas a melhorar suas habilidade naquelas áreas. Nós esperamos que a 
-orientação seja realizada principalmente em relacionamentos 1:1 
-que podem incluir um conjunto bastante amplo de atividades, tais como as 
-seguintes:
+pessoas a melhorar suas habilidade nessas áreas. Nós esperamos que a mentoria
+seja conduzida principalmente em relacionamentos 1:1 que podem incluir um
+conjunto bastante amplo de atividades, tais como as seguintes:
         
 <ul>
 
@@ -29,31 +28,31 @@
             </li>
             <li>
                 O(a) mentor(a) ajuda seu(sua) orientado(a) a interagir com o 
-                projeto Debian de várias formas que são consistentes com a 
-                realização das tarefas planejadas.
+                projeto Debian em maneiras que são coerentes com a realização
+                das tarefas planejadas.
             </li>
             <li>
                 O(a) mentor(a) fornece ajuda a seu(sua) orientado(a) para 
-                encontrar as documentações que são relavantes para as tarefas
+                encontrar as documentações que são relevantes às tarefas
                 planejadas.
             </li>
             <li>
-                O(a) mentor(a) apresenta ao seu(sua) orientado(a) os aspectos 
+                O(a) mentor(a) apresenta a seu(sua) orientado(a) os aspectos 
                 da comunidade e cultura Debian, especialmente aqueles que são 
-                relacionadas as tarefas planejadas.
+                relacionadas às tarefas planejadas.
             </li>
 
         </ul>
 
 <p>
 � importante entender que os(as) mentores(as) não se destinam a fazer o 
-trabalho real envolvido na solução dos problemas que o(a) orientado(a) está 
-trabalhando. Isso contradiz o objetivo do programa, que é permitir ao(a) 
-orientado(a) aprender novas habilidades e aumentar suas interações e
-contribuições para o Debian. Deve também ser observado que um(a) mentor(a) não 
-irá necessariamente ser capaz (ou estar disposto) a apadrinhar um pacote 
-do(a) orientado(a), mesmo se o(a) mentor(a) é um(a) Desenvolvedor(a) Debian 
-e o projeto acordado envolve empacotamento.
+trabalho efetivo envolvido na solução dos problemas no qual o(a) orientado(a)
+está trabalhando. Isso contradiria o objetivo do programa, que é permitir
+ao(a) orientado(a) aprender novas habilidades e aumentar suas interações e
+contribuições para o Debian. Também deve ser observado que um(a) mentor(a)
+não será necessariamente capaz (ou estará disposto) de apadrinhar um pacote 
+do(a) orientado(a), mesmo se o(a) mentor(a) for um(a) Desenvolvedor(a) Debian 
+e o projeto acordado envolver empacotamento.
 </p>
 
 <h3>Como o projeto funciona</h3>
@@ -61,37 +60,38 @@
 <p>
 Potenciais mentores(as) podem mandar um e-mail para <a
 href="mailto:mentoring@women.debian.org";>mentoring@women.debian.org</a>.
-Nós estamos profundamente agradecidas as pessoas que estão dispostas a 
-oferecer seu tempo para ajudar outras neste caminho, e nós esperamos que você 
-ache isso interessante e gratificante.
+Nós estamos profundamente agradecidas às pessoas que estão dispostas a 
+oferecer seu tempo para ajudar outras dessa forma, e nós esperamos que
+você ache isso interessante e gratificante.
 </p>
 
 <p>
 Potenciais orientados(as) podem enviar e-mail para
 <a href="mailto:mentoring@women.debian.org";>mentoring@women.debian.org</a>
-para ser combinado(a) com um(a) potencial mentor(a). Por favor explique no seu 
-e-mail os tipos de atividades que você está interessado(a) em participar, 
+para ser combinado(a) com um(a) potencial mentor(a). Por favor, explique no seu 
+e-mail os tipos de atividades nas quais você está interessado(a) em participar, 
 e o tipo de ajuda que você está procurando. Nós faremos o nosso melhor para 
-combinar você com um(a) mentor(a) que está interessado(a) em ajudar com 
+combinar você com um(a) mentor(a) que esteja interessado(a) em ajudar com 
 essas coisas.
 </p>
 
 <p>
-Uma vez que mentor(a) e orientado(a) foram combinados, é essencial que vocês 
-decidam juntos o que será feito. Por favor note que nós esperamos que ambos, 
-mentor(a) e orientado(a), sejam capazes de dedicar pelo menos a quantidade de 
-tempo necessário para entrar em contato e discutir o que vocês planejam fazer. 
-Além disso os tempos de comprometimento podem variar consideravelmente. Nós 
-esperamos que os(as) orientados(as) sejam capazes de dedicar o total de tempo 
-necessário para fazer as tarefas que eles(as) estão interessados(as), e nós esperamos 
-que os(as) mentores(as) sejam capazes de dedicar tempo suficiente para ajudar 
-seus(suas) orientados(as) nas suas tarefas. Contudo, levando em consideração 
-que as vidas das pessoas e cargas de trabalho podem mudar, nós reconhecemos 
-que as pessoas podem ter que mudar seus níveis de comprometimento às vezes.
+Uma vez que mentor(a) e orientado(a) tenham sido combinados, é essencial que
+vocês decidam juntos o que será feito. Por favor note que nós esperamos que
+ambos, mentor(a) e orientado(a), sejam capazes de dedicar pelo menos a
+quantidade de tempo necessário para entrar em contato e discutir o que vocês
+planejam fazer. Além disso, os comprometimentos de tempo podem variar
+consideravelmente. Nós esperamos que os(as) orientados(as) sejam capazes de
+dedicar o total de tempo necessário para fazer as tarefas nas quais eles(as)
+estão interessados(as), e nós esperamos que os(as) mentores(as) sejam capazes
+de dedicar tempo suficiente para ajudar seus(suas) orientados(as) com suas
+tarefas. Contudo, levando em consideração que as vidas das pessoas e cargas de
+trabalho podem mudar, nós reconhecemos que as pessoas podem ter que mudar seus
+níveis de comprometimento às vezes.
 </p>
 
 <p>
-Se você tiver qualquer problema com o Programa de Mentoria ou com o seu(sua) 
+Se você tiver qualquer problema com o programa de mentoria ou com seu(sua) 
 mentor(a) ou orientado(a), você pode entrar em contato com <a
 href="mailto:mentoring@women.debian.org";>mentoring@women.debian.org</a>,
 e nós faremos o nosso melhor para resolver as coisas.

Attachment: pgpYjKEvFD47e.pgp
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: