On Sun, May 22, 2016 at 08:08:26PM -0300, Leonardo Rocha wrote: > On 22-05-2016 19:53, Leonardo Rocha wrote: > > Leonardo, segue patch com sugestões.
--- apt-listdifferences_pt_BR.po 2016-05-22 20:58:42.548136319 -0300 +++ apt-listdifferences_pt_BR.arg.po 2016-05-24 09:04:26.593324942 -0300 @@ -1,16 +1,17 @@ # Debconf translations for apt-listdifferences. -# Copyright (C) 2015 THE apt-listdifferences'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2016 THE apt-listdifferences'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the apt-listdifferences package. -# Leonardo Santiago Sidon da Rocha <leonardossr@gmail.com>, 2015. +# Leonardo Santiago Sidon da Rocha <leonardossr@gmail.com>, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listdifferences\n" "Report-Msgid-Bugs-To: apt-listdifferences@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-08 18:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-22 20:06-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-24 09:04-0300\n" "Last-Translator: Leonardo Santiago Sidon da Rocha <leonardossr@gmail.com>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,8 @@ #. Description #: ../templates:2001 msgid "Initialize the apt-listdifferences source packages database now?" -msgstr "Inicializar o banco de dados de recursos do pacote apt-listdifferences agora?" +msgstr "" +"Inicializar o banco de dados de pacotes fonte do apt-listdifferences agora?" #. Type: boolean #. Description @@ -29,9 +31,10 @@ "The source packages database for apt-listdifferences can be initialized now. " "Depending on your Internet connection, this may take a while, but it will " "also provide immediate functionality for the tool." -msgstr "O banco de dados de recursos do pacote apt-listdifferences pode ser inicializado agora. " -"Dependendo da conexão de sua internet, isto pode levar um tempo, mas proverá " -"funcionalidade imediata para a ferramenta." +msgstr "" +"O banco de dados de pacotes fonte do apt-listdifferences pode ser " +"inicializado agora. Dependendo da sua conexão à Internet, isso pode levar um " +"tempo, mas proverá funcionalidade imediata para a ferramenta." #. Type: boolean #. Description @@ -40,15 +43,17 @@ "If you do not choose this option, apt-listdifferences will instead become " "functional slowly over time as more and more reference source packages get " "added to its database when they are first seen." -msgstr "Se você não escolher esta opção, ao invés disso apt-listdifferences se tornará " -"funcional lentamente ao longo do tempo à medida que mais fontes de pacotes forem adicionados " -"a base de dados conforme são vistas pela primeira vez." +msgstr "" +"Se você não escolher esta opção, ao invés disso o apt-listdifferences se " +"tornará funcional lentamente ao longo do tempo, à medida que mais pacotes " +"fonte forem adicionados ao banco de dados, conforme forem vistos pela " +"primeira vez." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Remove the apt-listdifferences source packages database?" -msgstr "Remover o banco de dados de recursos do pacote apt-listdifferences?" +msgstr "Remover o banco de dados de pacotes fonte do apt-listdifferences?" #. Type: boolean #. Description @@ -58,7 +63,8 @@ "on disk. You can save a lot of space by removing it now, but if you ever " "plan to reinstall apt-listdifferences, the data will need to be downloaded " "again." -msgstr "O banco de dados de recursos do pacote apt-listdifferences está presente " -"no disco. Você pode salvar muito espaço removendo-o agora, mas se você tiver " -"planos de reinstalar o apt-listdifferences, os dados precisarão ser baixados " -"novamente." +msgstr "" +"O banco de dados de pacotes fonte do apt-listdifferences está presente no " +"disco atualmente. Você pode salvar muito espaço removendo-o agora, mas se " +"você tiver planos de reinstalar o apt-listdifferences, os dados precisarão " +"ser baixados novamente."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature