debian-l10n-portuguese Feb 2014 by subject
|
[previous page]
|
Page 1 of 1 |
[next page]
|
|
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
[Other Debian Lists]
[Debian Home]
Re: Apresentação - Augusto
Re: Apresentação - Augusto
Apresentação - Augusto
Re: Dúvida em tradução: port
Dúvida em tradução: port
Re: Apresentação - Augusto
Re: dúvida - como traduzir 'facility'
Re: DDTSS pt_BR: Parabéns equipe de tradutores e revisores!
Apple-id aus Sicherheitsgründen deaktiviert!
Re: Apresentação - Augusto
Re: dúvida - como traduzir 'facility'
Re: dúvida em tradução - hold
dúvida em tradução - hold
dúvida - como traduzir 'facility'
Re: dúvida - como traduzir 'facility'
[BTS#737468] po-debconf://apt-cacher-ng/pt_BR.po
[BTS#737469] po-debconf://localepurge/pt_BR.po
[BTS#737470] po-debconf://pinto/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://chef/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://init-select/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://chef/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://init-select/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://chef/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://init-select/pt_BR.po
Re: [RFR] po-debconf://samba/pt_BR.po
apt-cacher-ng: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Re: DDTP - precisa-se de revisores
Doubt.
localepurge: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
pinto: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Status atual: traduções e descrições
wrapper
The last update was on 17:47 GMT Sun Jun 02. There are 39 messages. Page 1 of 1.
[Thread Index]
[Subject Index]
[Author Index]
[Other Debian Lists]
[Debian Home]
Mail converted by MHonArc