Em Thu, 7 Mar 2013 13:23:08 -0300 Marcelo Santana <marcgsantana@yahoo.com.br> escreveu: > Segue em anexo o arquivo para revisão. Olá, Marcelo. Segue patch com sugestões de alteração.
--- release-notes.po 2013-03-10 16:46:15.000000000 -0300 +++ release-notes.arg.po 2013-03-10 17:13:51.000000000 -0300 @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Release Notes\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-05 00:41-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-06 22:10-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 17:13-0300\n" "Last-Translator: Marcelo Gomes de Santana <marcgsantana@yahoo.com.br>\n" "Language-Team: l10n Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists." "debian.org>\n" @@ -101,8 +101,8 @@ "under the terms of the GNU General Public License, version 2, as published " "by the Free Software Foundation." msgstr "" -"Este programa é um software livre; você pode redistribuÃ-lo e/ou modificá-lo " -"sob os termos da Licença Pública Geral GNU, versão 2, como publicada pela " +"Este documento é um software livre; você pode redistribuÃ-lo e/ou modificá-" +"lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU, versão 2, como publicada pela " "Free Software Foundation." #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> @@ -113,9 +113,9 @@ "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" -"Este programa é distribuÃdo na esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA " -"GARANTIA; sem mesmo implicar garantias de COMERCIABILIDADE ou ADAPTAÃ?Ã?O A UM " -"PROPÃ?SITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral GNU (GPL) para mais " +"Este programa é distribuÃdo na expectativa de que seja útil, mas SEM NENHUMA " +"GARANTIA; sem mesmo a garantia implÃcita de COMERCIABILIDADE ou ADAPTAÃ?Ã?O A " +"UM PROPÃ?SITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral GNU (GPL) para mais " "detalhes." #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> @@ -125,9 +125,9 @@ "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." msgstr "" -"Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU (GPL) " +"Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU (GPL) " "juntamente com este programa; caso contrário, escreva para a Free Software " -"Foundation, Inc.,51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para> #: en/release-notes.dbk:62 @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "" "</author>, <author> <firstname>Eddy</firstname> <surname>PetriÈ?or</surname>" msgstr "" -"</author>, <author> <firstname>Eddy</firstname> <surname>PetriÅ?or</surname>" +"</author>, <author> <firstname>Eddy</firstname> <surname>PetriÈ?or</surname>" #. type: Content of: <book><appendix><para><author> #: en/release-notes.dbk:137 @@ -598,6 +598,8 @@ msgstr "" "Este documento foi traduzido em vários idiomas. Muito obrigado aos " "tradutores!</para><para>Traduzido para português do Brasil por: " +"<author><firstname>Adriano Rafael</firstname><surname>Gomes</" +"surname><contrib>revisão da versão Wheezy</contrib></author>, " "<author><firstname>Chanely</firstname><surname>Marques</" "surname><contrib>revisão da versão Squeeze</contrib></author>, " "<author><firstname>Ã?verton</firstname><surname>Arruda</"
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature