[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] wml://www.debian.org/portuguese/intro/organization.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Olá,

On 03-04-2012 16:40, Claudio Filho wrote:
> Em 3 de abril de 2012 14:12, Marcelo Santana escreveu:

[...]

> #use wml::debian::template title="Estrutura Organizacional do Debian" #use wml::debian::translation-check translation="1.14"
> translation_maintainer="Gustavo Noronha (kov)" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"

Você precisa atualizar ou desligar o cabeçalho. A função dele é notificar
o tradutor e como o kov não está envolvido no processo, atualizar o
arquivo e não remover o nome dele não faz sentido.

O ideal é que o tradutor assuma, se isso não for desejado eu posso
assumir e se isso não for o ideal, nós podemos criar um apelido no
debianbrasil.org para notificar um grupo de pessoas interessado. :)



> <P>Ocasionalmente, as pessoas precisam contatar alguém sobre um aspecto em particular do Debian. Segue-se uma lista de diferentes tarefas e endereços de
> e-mail para contatar as pessoas responsáveis por tais tarefas.

Parte do trabalho chato do webwml é atualizar os antigos textos. No
caso acima, fechar tags, trocá-las pra letras minúsculas. Por hora,
prefiro indicar o que precisa ser feito do que compor um patch. :)

A construção "segue-se uma lista" pode ser melhorada para "segue uma
lista".


> <p>Por favor, esteja ciente que emails enviados para algum destes endereços estão arquivados publicamente, especialmente, mas não limitado a, aquelas que o
> termo <q>lists</q> na parte do domínio do email.</p>

Coerência é importante. A palavra email fica com ou sem hífen, o
antigo VP da LDP determinava com hífen. Nós podemos mudar isso,
mas os dois parágrafos tem que ser coerentes.


> <p>Essa lista pode vir a ficar desatualizada, já que não é atualizada automaticamente depois que algo muda na organização. Se você achar alguma informação
> faltando ou incorreta, por favor <a href="mailto:debian-www@lists.debian.org";>envie-nos correções</a>.</p>

Deve-se alterar o texto para indicar que o envido para a -www é
em inglês ou que a pessoa pode contatar a -l10n-portuguese em
português para obter ajuda (quando couber, em alguns casos isso
não é possível, por exemplo quando for leader@debian.org).

Abraço,
- -- 
Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@funlabs.org>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQIcBAEBCgAGBQJPe+VOAAoJEMa4WYSFUi4tnzsP/AqfcEbOkpQiCNCcBZi/5lib
nBgGuJybaV9b77AjR+tgCxInvPdMWPT5k96xdkHWh0s2umCqBHZEOoFCH8zyU4vd
lgPGbWyD6wdcgWgg8TOYrz3vJa8F5R/oaRVmKOpcWnY47Tp8IqtY9D6WqM78jbFv
kBB3n6TiXEnY0Lb7zxEtreW330XMrJYhhKjwE3CEabXGxMYEyCNPa8hS6UY9V77b
a5xeFFEnjpHMh1XjenHGxiXx4pU3ZbW1bZkrSFPqw5Iy0vA+qsfdPeMIxJDj1JOp
BVFwiovi6JbaK5wGPYw48dc7wwCG914ryVLP4HxKBQEAxuX88CWP0eKjLZ/62+Ih
g3tmP1hhPGeE5g6PBekDm/Z8oTcaJN8ELGQOIisv1+mcoY7n/IbkfUzxR64fSl3/
9PFLFHnxj+nf1TcfQZ0ERiJ+yZ7CIyEFHWk7wznaSqQX3SKoo3XesiOwvaq77vmY
HcrvNikuhBBqOslwtiIcXxRhgXVXSjb0RPVqxyUyEG5LeycLiWeAu6UOvOUD0hHZ
sz8TY3LrcOTM92NgMBNo/vAzDgtDjsAYtBjZ9ug219SxqOgSrC7vKcHiDrNUOWuh
mxRPAqN+sq+UlMjTim25TXLFf8QojfPB6Xzy5ZYBAtkSOTzQRa1J2jHW6Yfhk1KJ
xeu4jnD/AXmzrlOw0PRM
=x/wH
-----END PGP SIGNATURE-----


Reply to: