Em Wed, 15 Aug 2012 13:46:29 -0300 Marcelo Santana <marcgsantana@yahoo.com.br> escreveu: Segue para LCFC. Obrigado, revisores. > Olá Adriano, > > Seguem em anexo minhas pequenas correções e sugestões. Olá, Marcelo. Muito obrigado pelo patch. Aplicado (quase) por completo (veja a seguir). > Embora eu não tenha feito tradução/revisão de po-debconf > antes, procurei seguir as recomendações existentes no > wiki [1], e executei os testes necessários sem obter > nenhum erro. > > [1]http://wiki.debianbrasil.org/Traduzir/DebConf A sua revisão está perfeita. > Apenas uma observação. Creio que na frase "Failed copy of > screen binary to /tmp/screen-4.0.3" o desenvolvedor > esqueceu o ponto final. Por isso, fiz essa correção na > versão traduzida. Conferi com as traduções para fr e es, e eles mantiveram sem o ponto final. Como os templates são revisados, acredito que a falta de ponto final possa ter sido intencional. Mantive sem o ponto final, se você achar que seria melhor trocarmos, me avise. > Espero que de resto eu tenha feito tudo nos conformes. :-) Ficou perfeito. Já pode ajudar nos po-debconfs :-) > []s []s
# Debconf translations for screen. # Copyright (C) 2012 THE screen'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the screen package. # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: screen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: screen@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-16 15:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 20:17-0300\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Warning: upgrading to screen 4.1.0 with an active 4.0.3 session" msgstr "Aviso: atualizando para screen 4.1.0 com uma sessão 4.0.3 ativa" #. Type: error #. Description #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid "" "There seems to be at least one GNU Screen session running on this system; " "possibly the one you are running this upgrade in. However, GNU Screen 4.1.0 " "currently can't communicate with sessions started by Screen 4.0.3." msgstr "" "Parece haver pelo menos uma sessão do GNU Screen em execução neste sistema; " "possivelmente, a sessão na qual você está executando esta atualização. No " "entanto, atualmente o GNU Screen 4.1.0 não consegue comunicar-se com sessões " "iniciadas pelo Screen 4.0.3." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "To reconnect to a running GNU Screen session after the new version has been " "unpacked, you'll need to call the old screen binary instead of the new one, " "so a copy has been made which can be invoked as \"/tmp/screen-4.0.3 -rd\"." msgstr "" "Para reconectar a uma sessão em execução do GNU Screen depois da nova versão " "ter sido desempacotada, você precisará chamar o antigo executável do screen " "ao invés do novo, por isso uma cópia foi feita, a qual pode ser invocada " "como \"/tmp/screen-4.0.3 -rd\"." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "If your /tmp/ is a separate mount point mounted with the nosuid or noexec " "options, you may need to copy it to somewhere else (such as /root) before " "calling it. Its permissions should be 2755 (-rwxr-sr-x) and it should belong " "to the user root and group utmp." msgstr "" "Se o seu /tmp/ é um ponto de montagem separado, montado com as opções nosuid " "ou noexec, talvez você precise copiá-lo para algum outro local (tal como /" "root) antes de chamá-lo. Suas permissões devem ser 2755 (-rwxr-sr-x) e ele " "deve pertencer ao usuário root e grupo utmp." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "Failed copy of screen binary to /tmp/screen-4.0.3" msgstr "A cópia do executável do screen para /tmp/screen-4.0.3 falhou" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "To reconnect to a running GNU Screen session after the new version has been " "unpacked, you'll need to call the old screen binary instead of the new one. " "However, the attempt to copy it to /tmp/screen-4.0.3 has failed." msgstr "" "Para reconectar a uma sessão em execução do GNU Screen depois da nova versão " "ter sido desempacotada, você precisará chamar o antigo executável do screen " "ao invés do novo. No entanto, a tentativa de copiá-lo para /tmp/screen-4.0.3 " "falhou."
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature