[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://mldonkey/pt_BR.po



Em Sun, 4 Mar 2012 14:25:29 -0800 (PST)
Felipe Duarte <mr.fd1979@rocketmail.com> escreveu:

> Arquivo .po para revisão

Felipe, segue patch com sugestões.
--- mldonkey_pt_BR.po	2012-03-04 19:50:53.000000000 -0300
+++ mldonkey_pt_BR.arg.po	2012-03-04 19:54:31.000000000 -0300
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: mldonkey 3.1.0-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: mldonkey@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-07 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 16:08-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-04 19:54-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Duarte <mr.fd1979@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
 "org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 #. Description
 #: ../mldonkey-server.templates:1001
 msgid "Launch MLDonkey at startup?"
-msgstr "Iniciar MLDonkey na inicialização?"
+msgstr "Iniciar o MLDonkey na inicialização?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -30,7 +30,7 @@
 "If enabled, each time your machine starts, the MLDonkey server will be "
 "started."
 msgstr ""
-"Se ativado, cada vez que sua máquina iniciar, o servidor MLDonkey será "
+"Se ativado, a cada vez que sua máquina iniciar, o servidor MLDonkey será "
 "iniciado."
 
 #. Type: boolean
@@ -40,5 +40,5 @@
 "Otherwise, you will need to launch MLDonkey yourself each time you want to "
 "use it."
 msgstr ""
-"Caso contrário, você precisará iniciar MLDonkey cada vez que você quiser usá-"
-"lo."
+"Caso contrário, você precisará iniciar o MLDonkey por conta própria a cada "
+"vez que quiser usá-lo."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: