Em Wed, 16 Mar 2011 18:02:46 -0300 "Eder L. Marques" <eder@edermarques.net> escreveu: > Segue para revisão. Eder, tenho algumas sugestões no patch. []s
--- sympa_pt_BR.po 2011-03-24 22:26:53.000000000 -0300 +++ sympa_pt_BR.arg.po 2011-03-24 22:42:41.000000000 -0300 @@ -1,5 +1,5 @@ # sympa Brazilian Portuguese translation -# Copyright (C) 2007 THE sympas'S COPYRIGHT HOLDERb +# Copyright (C) 2007 THE sympas'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the sympa package. # André LuÃs Lopes <andrelop@debian.org>, 2004. # Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>, 2007. @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sympa-pt_BR\n" +"Project-Id-Version: sympa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sympa@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-12 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-16 17:56-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-24 22:42-0300\n" "Last-Translator: Eder L. Marques <eder@edermarques.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>" "\n" @@ -112,7 +112,7 @@ "spool directory (/var/spool/sympa) contains various queue directories." msgstr "" "O diretório home das listas (/var/lib/sympa) contém as configurações das " -"listas de discussões, os arquivos das listas de discussões e certificados S/" +"listas de discussões, os arquivos das listas de discussões e certificados S/" "MIME de usuários (quando o sympa é configurado para usar criptografia S/MIME " "e autenticação). O diretório de spool (/var/spool/sympa) contém vários " "diretórios de filas." @@ -157,7 +157,7 @@ #. Description #: ../templates:6002 msgid "Which Web Server(s) are you running?" -msgstr "Que servidor(es) Web você está executando?" +msgstr "Qual(is) servidor(es) web você está executando?" #. Type: boolean #. Description @@ -175,7 +175,7 @@ "is required for using the Sympa SOAP server." msgstr "" "O FastCGI é um módulo do Apache que faz com que o WWSympa seja executado " -"muito mais rápido. Essa opção será ativada somente caso o pacote `libapache-" +"muito mais rápido. Essa opção será ativada somente caso o pacote 'libapache-" "mod-fastcgi' esteja instalado em seu sistema. Por favor, primeiro " "certifique-se de que você instalou esse pacote. O FastCGI é requerido para " "usar o servidor SOAP do Sympa." @@ -213,7 +213,7 @@ #. Description #: ../templates:9001 msgid "Do you want the Web server to be restarted after installation?" -msgstr "Você deseja que o servidor Web seja reiniciado depois da instalação?" +msgstr "Você deseja que o servidor web seja reiniciado depois da instalação?" #. Type: boolean #. Description @@ -224,7 +224,7 @@ "contain duplicates." msgstr "" "Se você não quer que o servidor web seja reiniciado, por favor, tenha " -"certeza que o wwsympa e o servidor SOAP do Sympa não estejam em execução ou " +"certeza de que o wwsympa e o servidor SOAP do Sympa não estejam em execução ou " "o banco de dados pode conter dados duplicados." #. Type: boolean
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature