[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://samhain/pt_BR



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256

Em 19-03-2011 11:18, Flamarion Jorge escreveu:
> Traduzindo.

São somente duas mensagens por isso enviei direto para LCFC

- -- 
Flamarion Jorge
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iQIcBAEBCAAGBQJNhLuqAAoJEJhPZF0zwv0z8Q4QAIvQgKkZ8kiQghOGwTVMbBu9
jIJ+NzCIfQcnrJzgsiZKK0pVqh9MOx18zE1bNWJRdN9CGV3km0mZU8w5Ry5t8hfo
sPAzYs48vwv3q95eXHgqyz7rMKr1qinSh1X7pTiXXMw7JbHsHj+p1u7oeaWqulMM
5hjgYf0KBj1te7gmmyc2xlbxZD7FGxIOw+a78IBbxf/nqzXmSd7QMl0jIER8OEcA
UnME93DHgDy1JHjTtiZpTvsf9z1UesjjoImmnKN1vRMTa3vi2m0aiNTrZz0zN4eO
rErAfiRJ7oiiHEdvWwtXkAEKOgmjePRqUf06kGjQXVAPpybAFLsSjaBkw3EgueEC
4s708J4rqpmWAebyjrx7oCL3ahjWnO/QVJJsU4T1clnK9lWrZ+5HyTxSeFD4JulB
Q7suaXPeB5tXXu9KlI7UTWwBv8VkJjInRqm3nm1hWbFgx8vYtIHtp6wQXA0eOtEy
GMnwRcQDKNsX7e47Nerza9LFWRksfudyJYUXkXutvzLtkXAS5fEGxWAs1VKoEM2F
azrRGSDE6sOn7xvEif0v9BaytX2c+uVmcz7Q01yDyCmJpmmV1JnBSjr3CYkpB0h+
3aF66a9KK563mMfDlgUARJEf7Oe7CpvvhjEyDUrxqKKHwmdDiBxE3uMvWc85ymYR
PKqwcOAFzZQJArE8Sioz
=wKHF
-----END PGP SIGNATURE-----
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6.2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-20 10:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 11:17-0300\n"
"Last-Translator: Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Samhain initialization"
msgstr "Inicialização do Samhain"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The database used for Samhain will be initialized now. Any errors/messages "
"regarding this initialization can be recovered from /var/log/samhain/samhain-"
"init.log"
msgstr ""
"O banco de dados usado pelo Samhain será inicializado agora. Qualquer erro/"
"mensagem fruto desta inicialização podem ser recuperados a partir do /var/"
"log/samhain/samhain-init.log"

Reply to: